Available on the App Store
Get it on Google Play

Transcript 1
Transcript 2
Lesson
Quiz 1
Quiz 2

The Preterit - Part I



Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation
En español, existen dos tiempos verbales en pasado, el pretérito y el imperfecto. El imperfecto fundamentalmente presenta acciones o estados como parte de un contexto en forma descriptiva. Normalmente no presenta ni el principio ni el fin de las acciones; tiende a usarse para describir acciones rutinarias o secuenciales en el pasado. En cambio, el pretérito fundamentalmente expresa acciones o estados como parte de un evento en forma narrativa. Normalmente este tiempo verbal sí presenta el principio y el fin de las acciones.

El pretérito se conjuga de la siguiente forma (verbos regulares):

Pretérito CANTAR BEBER VIVIR
yo cant beb viv
cant-aste beb-iste viv-iste
él, ella, usted cant beb-ió viv-ió
nosotros/as cant-amos beb-imos viv-imos
vosotros/as cant-asteis beb-isteis viv-isteis
ellos, ellas, ustedes cant-aron beb-ieron viv-ieron


Usos del Pretérito

1.- Para hablar sobre el principio y el fin de una acción pasada.

El concierto comenzó a las siete de la tarde y terminó a las nueve de la noche.
The concert started at 7pm and finished at 9pm.

Pasamos desde las ocho de la mañana hasta las diez de la noche estudiando para el examen.
We were studying for the test from 8 a.m. to 10 p.m.

2.- Para expresar acciones completadas en el pasado.

Mi amigo Sergio estudió en Finlandia el año pasado.
My friend Sergio studied in Finland last year.

La hermana de Carolina cantó para una multitud en honor a las víctimas del terremoto.
Carolina's sister sang for a big crowd in honor of the victims of the eartquake.

3.- Para narrar una serie de acciones que ocurrieron en el pasado.

Laura viajó a Roma y visitó el Coliseo, compró souvenirs y salió a cenar con sus amigos italianos.
Laura traveled to Rome and she visited the Coliseum, bought souvenirs and dined out with her Italian friends.

El viernes pasado hice todos mis deberes, lavé la ropa, limpié el piso y dejé todo listo para irme a pasar el fin de semana al campo.
Last Friday I did all my homework, washed my clothes, cleaned the apartment and left everything ready to spend the weekend in the country.

4.- Para expresar un cambio de estado mental, físico o emocional en el pasado.

Mi padre pensó en jubilarse antes de tiempo.
My father thought about retiring early.

Me enfermé del estómago.
I got sick to my stomach.

El jugador se enfadó con el árbitro cuando pitó penalti.
The player got mad at the referee when he called a penalty.