Available on the App Store
Get it on Google Play

2012.08.30
Episode #181
Weekly News in Slow Spanish
La tormenta tro...
Francia investi...
Apple gana el j...
Muere Neil Arms...

help


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Verbal Periphrasis - Overview



Transcript
Lesson
Marta: ¡Venga Rylan, vamos a empezar con la lección de gramática!
Rylan: ¡Empecemos! Acabamos de decir que haremos una introducción a las perífrasis verbales…pero, ¿qué nos vas a contar mientras vamos dando ejemplos?
Marta: Mm…vamos a ver… ¿qué te parece hablar de personajes de cómic españoles?
Rylan: ¡Me parece fantástico! Los cómics son una manera muy divertida de aprender una lengua porque las historias están escritas y además están dibujadas, así que podemos aprender un montón de vocabulario nuevo.
{ end of free content }

help


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Santa Rita, Rita, lo que se da, no se quita



Transcript
Lesson
Marta: ¡Hay que ver cómo me gusta el bolígrafo que me diste la semana pasada! ¡Es tan mono!
Rylan: ¿A ver el bolígrafo? ¡Oh, pensé que había perdido ese bolígrafo! Mmm...ahora recuerdo, ¡este bolígrafo te lo presté, Marta!
Marta: ¿Cómo? ¿Que me lo prestaste? No, no...Santa Rita, Rita, lo que se da no se quita.
Rylan: ¿Santa qué? Mmm...que yo recuerde, ese bolígrafo te lo presté, no te lo di. Te lo presté para firmar esa solicitud que trajiste, ¿te acuerdas?
Marta: Rylan, no me vengas con esas. Santa Rita, Rita, lo que se da no se quita.
{ end of free content }

help


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

La Seducción de las Sirenas



Por todo el mundo, en cada puerto abundan los mitos y leyendas. Es natural ya que estos son sitios de transición y comercio, donde no sólo se intercambian bienes y servicios sino también ideas e historias. Es fascinante visitar los puertos, y las ciudades portuarias en general, porque son lugares ideales para encontrar opiniones diversas y oír excelentes relatos; aquí las tradiciones de lugares muy lejanos llegan a mezclarse. Los viajeros casi siempre están de paso, pero los mitos y leyendas que cargan consigo permanecen en los puertos que visitan.

{ end of free content }

Let's practice pronunciation on few short phrases from today's episode. Listen carefully how the native speaker pronounces each sentence. Follow the intonations in each sentence. When you are ready, record one paragraph at a time with your own voice and then compare your pronunciation and intonations to the native speaker's:

{ end of free content }
Instructions how to record your voice to test your pronunciation:
  • Make sure your microphone is connected.
  • Hit the red Record button to record an audio.
  • Hit the Pause button "||" then hit Record again. Notice that you can append to the end of a recording.
  • Hit Play to play the recording.

Textfield background will turn yellow if your answer is correct, and red if the answer is incorrect
Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation
Quiz 1
Quiz 2

Fill in the blanks with the correct perífrasis verbal.

  1. El tren tiene un problema mecánico. (ir+a+salir) con retraso.
  2. (quedar, nosotros+en+reunirse) a las 6 para ir al cine.
  3. ¿Te (seguir+doler, gerund) la cabeza?
  4. Los niños (llevar+jugar, gerund) tres horas a la consola.
  5. { end of free content }