This is a premium content that requires subscription
Please SIGN UP or
Intermediate Spanish (Latin America)


Intermediate Spanish (Spain)



May 26, 2011
Episode #115
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Other verbs ending in -ir and -er, and -zar





Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Comer el coco





Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Astor Piazzolla





“En mi país cambian los presidentes y no dicen nada, cambian los obispos, los cardenales, los jugadores de fútbol, cualquier cosa, pero el tango, no. El tango hay que dejarlo así como es: antiguo, aburrido, igual, repetido”.


- Astor Piazzolla


Con un agudo sarcasmo, este compositor argentino comenta sobre la resistencia que encontró al tratar de compartir su estilo particular. Quizás fue porque el tango en sí, se sentía en peligro de extinción por la popularidad de otros géneros de música, como el rock, en la segunda mitad del siglo 20. Lo que es cierto es que al principio, Astor Piazzolla fue visto como un enemigo de la tradición. Desde sus primeros intentos de innovar en composiciones, Piazzolla recibió fuertes críticas de los tangueros de la “Guardia Vieja” un grupo con una visión muy ortodoxa del tango. Hasta llegaron a llamarlo “El asesino del tango”, un término algo exagerado para un virtuoso del bandoneón que sólo deseaba enriquecer su música preferida. Pero la guardia vieja le tenía miedo al cambio.

Let's practice pronunciation on few short phrases from today's episode. Listen carefully how the native speaker pronounces each sentence. Follow the intonations in each sentence. When you are ready, record one paragraph at a time with your own voice and then compare your pronunciation and intonations to the native speaker's:

Textfield background will turn yellow if your answer is correct, and red if the answer is incorrect
Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation