Available on the App Store
Get it on Google Play

Demo Episode
Weekly News in Slow Spanish
Millones de afe...
Centenario de l...
Una encuesta mu...
Champán de un b...

Subscribe now!

help


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

The Present Perfect - Part I



Transcript
Lesson
Marta: Hoy me he quedado de piedra, Javier. En España… el 23 de abril es el Día del Libro, ¿no?
Javier: Sí, es un día festivo en el que se hacen muchas actividades literarias y todos compramos libros... Y me han contado que pese a la crisis, este año las ventas han mejorado mucho.
Marta: Pues… yo no sabía que desde 1995 es además “El Día Internacional del Libro y del Derecho de Autor”. Lo he leído esta mañana cuando tomaba el desayuno.
Javier: Si, yo también lo he oído por la radio. Es una fiesta mundial… Por la radio también han hablado de cómo empezó todo esto del Día Mundial del Libro, ¿sabes?
Marta: ¿Ah sí?… ¿Y qué han dicho?
Javier: Pues, han contado que todo empezó en Cataluña. Un escritor valenciano propuso a la Cámara Oficial del Libro de Barcelona la idea de la celebración del Día del Libro.
Marta: ¿En serio? ¿Han dicho en qué año fue?
Javier: Sí que lo han dicho… se propuso en 1923 y se aprobó tres años más tarde en 1926. ¡Hace casi cien años!
Marta: El mismo día en Barcelona, también se celebra el Día de la Rosa coincidiendo con la festividad de San Jorge. ¡Es un día tan bonito! Todas las calles se llenan de gente comprando libros… y rosas rojas. He recibido algunos correos con una foto de una rosa adjunta
Javier: ¿Sabes también que han recordado por la radio? San Jorge, además de ser el santo patrón de muchos lugares en España, lo es también de Alemania, Bulgaria, Inglaterra, Etiopia… ¡Un montón de sitios!
Marta: La leyenda de San Jorge y el dragón es muy hermosa. ¡Seguro que te la han contado muchas veces!
Javier: Precisamente la he leído esta mañana, después de escuchar las noticias de la radiopero, cuéntanosla, anda.
Marta: Pues… hace muchos, muchos años en un lugar lejanocreo que fue en algún lugar cerca de la actual Libiavivía un dragón muy grande que aterrorizaba a toda la gente del lugar. Esa gente acordó con el dragón que cada día se le iba a entregar una persona y un cordero a cambio de que el dragón no causara daños al pueblo.
Javier: ¿Has dicho en Libia? Yo no sabía eso
Marta: Un día le tocó a la hermosa hija del rey ser entregada al temido dragón. Ella no opuso resistencia y tristemente fue caminando hasta donde el dragón vivía. De pronto un caballero con armadura montado en un caballo blanco se le acercó. La princesa le avisó de los peligros que corría pues el temido dragón aparecería de un momento a otro.
Javier: Has dicho que ese caballero se llamaba Jorge, ¿verdad?
Marta: ¡Sí!… Cuando el temido dragón apareció, el caballero le clavó una espada en el corazón, matándolo bravamente… Ah, espera, espera, aún no he terminado
Javier: ¿No has terminado?
Marta: De la sangre del dragón derramada en el suelo, floreció una bonita rosa roja. San Jorge entregó esa rosa a la hermosa princesa y es por eso que el 23 de abril, día de San Jorge, los enamorados entregan una rosa a sus enamoradas.
Javier: Y además compramos libros para leerlos o regalarlos. Yo este año he comprado tres. Dos para mí… y uno para regalarlo.

Subscribe now!

help


Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation

Por si las moscas



Transcript
Lesson
Marta: ¡Qué frio! Hoy, por si las moscas, me he puesto un sombrero y una bufandaPuede que más tarde aún haga más frio… y no quiero resfriarme.
Javier: ¡Qué exagerada eres! Aunque yo por si las moscas, esta mañana me puse esta chaqueta tan gruesa. ¿Te gusta? Es de los años ochenta, ¿sabes? ¡Abriga muchísimo!
Marta: Es realmente bonita, eh… ¿de los ochenta, dices? ¿Te la compraste en una tienda de segunda mano?
Javier: Pues sí… me la compré el otoño pasado en Madrid.
Marta: En el Rastro de Madrid, ¿quizás?
Javier: No…El Rastro es el mercadillo más antiguo de Madrid… y quizás también el más castizo. Debido a que es tan antiguo, es el más conocido y, en mi opinión, van demasiados turistas. Esta chaqueta me la compré en el Mercado de Motores.
Marta: ¿Mercado de Motores… de Madrid? ¡Anda!… Pues no lo conozco.
Javier: ¿Qué dices? ¡Es muy popular! Hoy en día es el mercado de referencia de Madrid.
Marta: ¿Y por qué se llama Mercado de Motores?
Javier: Porque está en el Museo del Ferrocarril. Una vez al mes, creo que es el segundo fin de semana, se ponen tenderetes de ropa usada o nueva y artículos viejos entre los vagones del Museo del Ferrocarril… es tan cosmopolita que lo han comparado con el mercadillo Camden de Londres.
Marta: Oye, pues no he ido nunca… Creo que en estos mercados hay cosas realmente interesantes. Y he de reconocer que en estos momentos los mercados de segunda mano se han puesto muy de moda en toda España. Ya sabes, por la Regla de las 3R...
Javier: ¿La Regla de las 3R?
Marta: Reducir, Reutilizar y Reciclar. Reducir el consumo innecesario y Reutilizar y Reciclar productos compartiendo con otras personas el uso de los objetos. R-R-R.
Javier: ¡No hay objeto más ecológico que aquél que se reutiliza!
Marta: Cuando voy al Mercadillo dels Encants de Barcelona… o al de Sant Antoni, por si las moscas, siempre me llevo algo para intercambiar.
Javier: ¿Hacer un trueque? Intercambiar algo que no utilizas por otra cosa que otra persona no utiliza. ¡Increíble! ¿Has cambiado algo interesante?
Marta: Cosas pequeñas como joyas… siempre hay alguna joya interesante en estos mercadillos que me gustaría tener y la cambio por otra joya que ya no uso
Javier: En España no teníamos mucha tradición de comprar o intercambiar objetos de segunda mano. Y en los últimos cinco o diez años han aparecido muchos mercadillos de segunda mano.
Marta: ¡Uf, en Barcelona han aparecido un montón!… De Mano en Mano, el Rastro de la Virgen, ¡y muchos con nombres en inglés! El Two Market, On the Garage, Flea Market, Lost and Found…
Javier: Posiblemente por la tradición anglosajona de estos mercados… En Madrid también han aparecido muchos, el Nómada Market, Adelita Market, el Ciento y Pico Market… ¡Muchísimos!
Marta: Pasear un domingo por la mañana entre estos trastos viejos es como hacer un viaje al pasado.
Javier: Yo siempre llego muy temprano, por si las moscas. Estos mercadillos se llenan de gente y lo mejor desaparece pronto. Esta chaqueta se la compré a un motorista que la había puesto en el tenderete justo en ese momento. “¡Mía!”, me dije.
Marta: ¡A quien madruga Dios le ayuda! Por si las moscasir temprano es una buena idea.

Subscribe now!

Let's practice pronunciation on few short phrases from today's episode. Listen carefully how the native speaker pronounces each sentence. Follow the intonations in each sentence. When you are ready, record one paragraph at a time with your own voice and then compare your pronunciation and intonations to the native speaker's:

help


Record your voice to test your pronunciation:
Please allow the use of the microphone
Ready to record 00:08

Subscribe now!

Textfield background will turn yellow if your answer is correct, and red if the answer is incorrect
Mouse-over Spanish text fragments in red to see English translation
Quiz 1
Quiz 2
Quiz 3

Complete the sentences with the correct form of the pretérito perfecto.
Pay attention to the irregular past participles.

  1. El presidente dijo: “ lo peor, pero aún tenemos que superar otros obstáculos difíciles." (nosotros/evitar)
  2. Todos el documento, menos tú. (firmar)
  3. Hoy en el hotel, la cena a las nueve de la noche. (ellos/servir)
  4. ¿Qué película extranjera el Oscar este año? (ganar)
  5. Nosotros a la fiesta a divertirnos. (venir)
  6. Hoy todas las tiendas de la ciudad una hora antes de su horario habitual. (cerrar)
  7. Por fin, esta mañana con el jefe sobre la posibilidad de un ascenso. (yo, hablar)
  8. Hace mucho frío. ¿Por qué la ventana? (tú/abrir)
  9. Después de un largo noviazgo, Oscar y Ana esta mañana. (casarse)
  10. Después de diez años de matrimonio, Oscar y Ana esta semana. (divorciarse)


Complete the sentences with the correct form of the pretérito perfecto.
Pay attention to the irregular past participles.

  1. Esta mañana una carta de Fernando. (yo/recibir)
  2. El hijo de Margarita la muñeca. (romperse)
  3. Margarita su foto de boda. (romper)
  4. Ramón, ¿sabes que María y Juanjo ? (romper)
  5. Los invitados hoy. (llegar)
  6. Por suerte, yo hoy tiempo de ir al gimnasio. (tener)
  7. Este año, mi mejor amigo que el amor duele. (descubrir)
  8. ¿Quién que el dinero no compra la felicidad? (decir)
  9. Los médicos todo lo que para salvarle la vida. (hacer; poder)
  10. Los guionistas dos versiones diferentes para el último episodio de la serie. (escribir)


Replace the underlined verb tenses for the correct form of the pretérito perfecto compuesto.
Pay attention to the irregular past participles.

  1. Fernando se fue de vacaciones esta tarde y no me despedí de él.
  2. No vi a mi abuela desde que me mudé a Francia. La llamé cada día pero la echo tanto de menos que tengo que ir a visitarla pronto.
  3. ¿Visteis en las noticias que hubo un terremoto en California esta misma tarde? Por suerte, no hubo daños materiales ni personas heridas.
  4. Este año no hicimos la declaración de la renta porque no trabajamos y no tuvimos ningún tipo de ingreso.
  5. Nuestro viaje por el Amazonas está siendo maravilloso. Dejó de llover hace poco y no paramos de caminar por la selva en todo el día. Llegamos al hotel hace una hora. Ahora vamos a descansar y prepararnos para otro emocionante día de excursiones.
  6. ¿Os enterasteis de que la vecina tuvo un hijo esta tarde? El vecino de arriba me envió una foto del niño esta noche y la verdad que es un bebé precioso.
  7. Las fuertes tormentas de estos días arruinaron las cosechas, provocando unas fuertes pérdidas para los agricultores de la zona.
  8. No hace ni diez minutos que acabó la reunión y el jefe ya nos pidió que implementemos las cambios de los que hablamos de forma inmediata. Le pedimos al jefe un poco de paciencia pero dice que no hay tiempo que perder.



Subscribe now!