Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Not all that glitters is gold

No todo lo que brilla es oro

Don't air your dirty laundry in public

La ropa sucia se lava en casa

Bad hair day

Día de perros

Double edged sword

Espada de doble filo

Like a fish out of water

Sapo de otro pozo

A shock to the system

Un balde de agua fría

To sweat blood

Sudar la camiseta

No todo lo que brilla es oro

aa
AA
Jorge: María, ¡la expresión de hoy es ideal para los turistas!
María: ¿Ah, sí? A ver, explícame por qué es ideal en particular para los turistas.
Jorge: ¡Es obvio! Porque su significado es un consejo muy valioso para todos los viajeros, quizás el consejo más valioso para tener en cuenta cuando estás lejos de casa en un lugar desconocido.
María: Porque no todo lo que brilla es oro significa que las apariencias engañan.
Jorge: ¡Exacto! Y cuando estás de viaje y te guías solamente por tus primeras impresiones puedes terminar en tremendos líos.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.