This is a premium content that requires subscription
Please SIGN UP or
Intermediate Spanish (Latin America)


Intermediate Spanish (Spain)



Testimonials

July 26, 2016
Weekly News in Slow Spanish - Episode #164



Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
María: Es martes, 26 de julio de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Julio: ¡Hola a todos!
María: En la primera parte del programa, discutiremos las Olimpiadas de Río 2016 y la negativa de expulsar al equipo ruso por escándalos de dopaje. Hablaremos también de Tim Kaine, el candidato a la vicepresidencia de Estados Unidos por el Partido Demócrata; de las decenas de mujeres que amamantaron en público en Buenos Aires; y, para finalizar, de la estrella que tendrá el creador del musical “Hamilton” en el Paseo de la Fama de Puerto Rico.
Julio: Cada cuatro años me pasa lo mismo, María. Me quedo pegado a la televisión siguiendo cada evento de los Juegos Olímpicos.
María: A mí también me gusta ver los Juegos; pero, ¿cada uno? ¡Julio, hablas de cientos de eventos! ¿Cómo encuentras el tiempo?
Julio: Pues, no es tarea fácil. Es necesario tener determinación, aguante, flexibilidad y un sofá muy cómodo, por supuesto. Es verdaderamente un esfuerzo… “olímpico”. Y este año, ¡ni hablar! No hemos tenido escasez de controversias: la amenaza del virus Zika, la situación económica en Río y ahora el escándalo de dopaje ruso... ¡Estoy seguro que estos Juegos estarán repletos de drama y sorpresas!
María: Entre la convención demócrata de esta semana y los Juegos en Río la semana siguiente, estaremos todos muy pendientes de lo que dicen los medios de comunicación. Ya hablaremos más sobre estos temas, por ahora terminemos con los anuncios. Para la segunda parte del programa, les tenemos el diálogo gramatical. Hoy seguiremos estudiando los usos de la preposición “Por” y cerraremos la emisión con la frase: “Quemar las naves”.
Julio: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Julio. ¡Que se abra el telón!
50 Latest Episodes

July 19, 2016
Episode #163
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
María: Es martes, 19 de julio de 2016. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino!
Julio: ¡Hola a todos!
María: En la primera parte del programa estaremos comentando noticias de actualidad. Empezaremos este segmento hablando del fallido golpe de estado en Turquía. Hablaremos también de los más de cien mil que cruzaron la frontera con Colombia el fin de semana para comprar productos básicos; de la inscripción del archipiélago mexicano de Revillagigedo en la Lista de Patrimonio Mundial de la UNESCO; y, para finalizar, del gato Larry, que permanecerá en la sede de gobierno a pesar de que David Cameron ha dejado de ser primer ministro del Reino Unido.
Julio: El golpe de estado en Turquía ha sido muy sangriento. Más de 200 personas muertas, casi 1500 heridos. Ahora el gobierno turco está despidiendo funcionarios públicos sospechados de tener alguna conexión con el golpe.
María: Así es, Julio. El mundo está pasando por tiempos difíciles. Nuestro más sentido pésame a todas las personas que perdieron a alguien querido en este conflicto. Luego daremos más detalles de cómo el gobierno de Turquía está manejando esta situación. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el uso de la preposición “Por”. Cerraremos la emisión con la frase: “Ser un sifrino/fresa/pituco”.
Julio: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Julio. ¡Que se abra el telón!
July 12, 2016
Episode #162
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
María: Es martes, 12 de julio de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Julio: ¡Hola a todos!
María: Comenzaremos el noticiero hablando de las tensiones raciales en Estados Unidos entre la población negra y la policía. Hablaremos también de los venezolanos que cruzaron la frontera con Colombia para comprar alimentos y productos básicos; de la muerte del oso polar Arturo en un zoológico de Argentina; y, para finalizar, de la victoria de Portugal sobre Francia en la Eurocopa 2016.
Julio: Continúan los problemas raciales en Estados Unidos. Creo que finalmente la situación está haciendo que los departamentos de policía revisen su forma de evaluar el desempeño de los agentes. Un buen servicio a la comunidad no depende del número de multas y arrestos que hagas...
María: Sí, Julio. Para poner fin a esta violencia racial hace falta que haya un cambio en estos sistemas, y también que se eduque mejor al personal policial. Y ya hablaremos más sobre esta noticia. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos las preposiciones Por y Para. Cerraremos la emisión con la frase: “Tener memoria de elefante”.
Julio: Excelente, María. Creo que estamos listos para empezar...
María: Así es, Julio. ¡Que se abra el telón!
July 05, 2016
Episode #161
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
María: Es martes, 5 de julio de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino! Hoy, nos acompaña Julio, mi nuevo co-anfitrión para el programa. ¡Bienvenido, Julio!
Julio: Muchas gracias, María. ¡Es un placer acompañarlos! Me encanta hablar de temas de actualidad y de cultura, por lo que sé que nos vamos a divertir mucho. Cuéntame, María, ¿qué tenemos para el programa de hoy?
María: En la primera parte del programa hablaremos de la crisis económica en Venezuela. Discutiremos también la nueva ley que ayudará a Puerto Rico a pagar su deuda de 70 mil millones de dólares; de la actividad humana en la Amazonia que hace que la selva sea más propensa a los incendios; y, para finalizar, de las celebridades que cargaron la antorcha olímpica como preparación para los Juegos Olímpicos de Río 2016.
Julio: Excelente selección, María. El gobierno de Nicolás Maduro quiere disolver el parlamento. Y la gente que ha participado en el referendo para sacarlo del poder se está viendo afectada.
María: Julio, la situación es grave. Queda claro que a Maduro solo le interesa el poder y ha dejado de escuchar a la voz del pueblo. Estuve en Venezuela hace una semana y te puedo dar detalles de lo deteriorada que la encontré. Ya hablaremos más de esto. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Seguiremos estudiando La Comparación. Luego, cerraremos la emisión con la frase: "Ser un crack".
Julio: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Julio. ¡Que comience el espectáculo!
June 28, 2016
Episode #160
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
Carolina: Es martes, 28 de junio de 2016. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! Hoy, los estaré acompañando en lugar de María, quien está en Venezuela esta semana.
Jorge: Bienvenida, Carolina; hola, amigos.
Carolina: Lamentablemente, hoy es el último programa de nuestro querido Jorge, quien ha estado con nosotros desde el primer día. Jorge, te deseamos el mayor de los éxitos en tu regreso a México. María grabó un mensaje especial para ti:
María: ¡Hola, Jorge! Me hubiese encantado estar contigo en tu último programa, pero te estaré escuchando desde Venezuela. Ha sido un inmenso placer trabajar contigo durante ¡160 episodios! y, aunque tanto yo como nuestros oyentes te vamos a extrañar, estamos seguros de que tendrás muchísimo éxito en esta nueva etapa de tu carrera. ¡Órale!
Jorge: Gracias, María; gracias, Carolina. No voy a decir mucho porque me pongo sentimental, mejor dejamos la despedida para el final del programa. Antes de que se me quiebre la voz, cuéntanos Carolina, qué nos tienes para el programa de hoy.
Carolina: En la primera parte del programa, hablaremos de la salida de Gran Bretaña de la Unión Europea y cómo esta decisión afectará a Latinoamérica. Hablaremos también del primer viaje hecho a través del nuevo Canal de Panamá; de la final del torneo de fútbol Copa América; y para finalizar, de la subasta de una guitarra de Prince y un mechón de pelo de David Bowie.
Jorge: Interesante selección, Carolina. Países como Argentina y Venezuela tienen grandes cantidades de habitantes con cuidadanía europea. Con la crisis en Venezuela, muchos han buscado oportunidades en el Reino Unido, pero ahora con el “Brexit” será difícil la entrada de estos inmigrantes.
Carolina: Así es, Jorge. Uno de los grandes objetivos del Brexit es tener mejor control del flujo migratorio. Pero, ya hablaremos más de esta noticia. Ahora, te contaré lo que tenemos para la segunda parte del programa. En el diálogo gramatical seguiremos estudiando La Comparación. Cerraremos la emisión con la frase: “Estar en las últimas”.
Jorge: Gracias, Carolina. ¿Estás lista para empezar?
Carolina: Sí, Jorge. ¡Que comience el espectáculo!
June 21, 2016
Episode #159
Weekly News in Slow Spanish


Mouse-over Spanish text fragments in purple to see English translation
María: Es martes, 21 de junio de 2016. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino!
Jorge: ¡Bienvenidos!
María: Comenzaremos la primera parte del programa hablando de los enfrentamientos entre docentes y la policía en el sur de México, que han dejado seis personas muertas. Hablaremos también de la situación de los refugiados, que según las Naciones Unidas ha alcanzado cifras históricas; de la gran derrota de México contra Chile en la Copa América; y, para finalizar, del restaurante del argentino Mauro Colagreco, una de las tantas cocinas comandadas por chefs latinoamericanos que integran la lista de las 50 mejores del mundo.
Jorge: Excelente selección, María. ¡Según la ONU hubo aproximadamente 65 millones de refugiados en el 2015!
María: ¡Es un número preocupante! Muchos países les han abierto las puertas a los inmigrantes, pero también hay algunos que han tomado medidas estrictas para detener el flujo migratorio. Esto deja como resultado muchas personas que no tienen dónde ir. Pero ya discutiremos esta noticia en detalle. Por ahora, sigamos con los anuncios. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos La Comparación. Cerraremos la emisión con la frase: “Lo que no mata fortalece”.
Jorge: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Jorge. ¡Que comience el espectáculo!

Learn Spanish online with us!

In our course we emphasize all aspects of language learning from listening comprehension, rapid vocabulary expansion, exposure to Spanish grammar and common idiomatic expressions, to pronunciation practice and interactive grammar exercises. In our program we discuss the Weekly News, Spanish grammar, and Spanish expressions, and much more at a slow pace so that you can understand almost every word and sentence.

Our Spanish podcast and Spanish lessons published on our website contain hundreds of learning lessons from beginning to intermediate Spanish, so listen and most importantly read our interactive transcripts on our website and you will be surprised to discover that you know more Spanish than you think!

With this tool you do not actually need to have an extensive vocabulary to start listening and reading our material. Your vocabulary will expand rapidly and naturally and your comprehension skills will also improve dramatically.

Improve your Spanish quickly! CHOOSE SUBSCRIPTION that best fits your level of Spanish language and your interest!

Are you a Spanish teacher? We offer educational discounts for schools, colleges, and study groups. Learn more about educational discounts at News in Slow Spanish!

To help you better understand if this program is for you, we would like to invite you to check out our DEMO EPISODE