| Noé: | ¿Has escuchado, María, sobre los beneficios de las bebidas probióticas? |
| María: | Algo tengo oído, Noé. El kefir y la kombucha están muy de moda hoy en día. Por lo que tengo entendido, estas bebidas contribuyen a la salud de la flora intestinal. Ayudan a sanar la mucosa del sistema digestivo, lo cual a la vez mejora nuestras defensas. |
| Noé: | Yo lo creo. En México siempre hemos confiado en los beneficios de las bebidas fermentadas. No es nada nuevo. En la época prehispánica ya se consumía tepache. La palabra “tepatti” en lengua nahuatl significa “bebida de maíz”. |
Las perífrasis verbales con participio are the combination of two verbs in which the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the past participle form. There's no preposition linking both verbs.
Here is a list of a few common perífrasis verbales followed by a past participle and its uses:
Llevo andados tres kilómetros y aún me quedan más de dos.
I've already walked three kilometers and I still have more than two to go.
Andamos desempleados desde hace más de cuatro meses.
We've been unemployed for more than four months.
Ya tengo comprado el traje para la boda de mi hermana.
I've already bought the suit for my sister's wedding.
Vas cansada de tanto peso que llevas.
You are tired because you are carrying a lot of weight.
El profesor dio por explicada la lección aunque los alumnos no la entendieron.
The professor considered the lesson done even though the students didn't understand it.
La Sagrada Familia fue diseñada por Antonio Gaudí.
The Sagrada Familia was designed by Antonio Gaudi.
Here is a list of a few common perífrasis verbales followed by a past participle and its uses:
1. Llevar + participio
Indicates that an action has been happening for some time but it's still not completed.Llevo andados tres kilómetros y aún me quedan más de dos.
I've already walked three kilometers and I still have more than two to go.
2. Andar + participio
It is used to express a situation that has been going on for too long.Andamos desempleados desde hace más de cuatro meses.
We've been unemployed for more than four months.
3. Tener + participio
Expresses an action completed in the past.Ya tengo comprado el traje para la boda de mi hermana.
I've already bought the suit for my sister's wedding.
4. Ir + participio
It refers to an action that is happening now.Vas cansada de tanto peso que llevas.
You are tired because you are carrying a lot of weight.
5. Dar + participio
This perífrasis is usually found with the preposition "por" linking the two verbs and it expresses that an action was concluded unilaterally.El profesor dio por explicada la lección aunque los alumnos no la entendieron.
The professor considered the lesson done even though the students didn't understand it.
6. Ser + participio
It is used to form the passive voice.La Sagrada Familia fue diseñada por Antonio Gaudí.
The Sagrada Familia was designed by Antonio Gaudi.
Conjugate the verb in parentheses into its past participle form. Read the sentence and choose the perífrasis that best matches the meaning of the sentence.
- Manuel (cargar, imperfect) con tanto peso que le dio un ataque de lumbago.
- Los camiones (reparar, preterit) para que funcionaran mejor.
- Mi abuela (colgar, present) muchos cuadros originales de Picasso en el salón de su casa.
- Mi madre (coleccionar, present) catorce colecciones de muñecas de porcelana y ahora va a empezar la decimoquinta.
- (dar por hecho, present perfect) que le iba a dejar la camisa pero ahora me la quiero poner yo y por eso se ha enfadado.
- (comprometer, present, yo) desde hace seis meses.
- Ya (solucionar, present, yo) todos los problemas de matemáticas que me pediste.
- El jugador (convocar, present) al partido pero seguramente no jugará porque está lesionado.
- El grupo de música cubana (cantar, present) veinticinco canciones pero aún van a seguir tocando por dos horas más.
- La película (producir, preterit) por el marido de la actriz protagonista.
Fill in the blanks of the dialog with the correct conjugation of the verbs in parenthesis choosing the perífrasis that best matches the meaning of the sentence.
A: ¿Sabes que vi a Ramón el otro día?
B: No, ¿dónde le viste?
A: Yo (sentar) en el autobús cuando lo vi pasar por la calle. B: Hace años que no lo veo.
(desconectar) el uno del otro.
A: Yo también. Yo (apuntar) su número de teléfono pero lo perdí.
B: ¡Pues tenemos que retomar el contacto con él!
B: No, ¿dónde le viste?
A: Yo (sentar) en el autobús cuando lo vi pasar por la calle. B: Hace años que no lo veo.
(desconectar) el uno del otro.
A: Yo también. Yo (apuntar) su número de teléfono pero lo perdí.
B: ¡Pues tenemos que retomar el contacto con él!