Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Complementary Direct and Indirect Object Pronouns

9 August 2018

Grammar - Episode 491

The Indirect Object – Part I

19 July 2018

Grammar - Episode 488

The direct object - Part II

12 July 2018

Grammar - Episode 487

The Direct Object - Part I

5 July 2018

Grammar - Episode 486

Presence of the Subject Pronoun

28 June 2018

Grammar - Episode 485

Prepositions of Location

21 June 2018

Grammar - Episode 484

Prepositions of Age(Time) and Price

14 June 2018

Grammar - Episode 483

Speed 1.0x
/

The direct object - Part II

Laura: ¡Cómo pasa el tiempo! Una de las fiestas más esperadas del año, los Sanfermines, y yo sin enterarme.
David: ¡7 de Julio, San Fermín! Lo dice la canción, Laura. ¡Yo vi los encierros en televisión!
Laura: ¿Los viste cada día?
David: Casi… ¡Lo echo de menos, Laura! Yo era de esos que cada año iba a Pamplona a casa de un amigo para las fiestas. Entrenaba mis músculos todo el año para tenerlos fuertes ese día. Nos levantábamos pronto e íbamos a correr delante de los toros. Eso sí, el día que participábamos, nunca trasnochábamos.
Laura: ¡Uf! ¡Qué miedo! En Sanfermines, Pamplona se llena de gente. Incluso vi a mi prima en un video en Facebook mojada de pies a cabeza divirtiéndose en las fiestas. La vi muy feliz y contenta.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Direct object introduced by the preposition "a"

The direct object is not introduced by the preposition "a" when it refers to things or objects.

No vio el coche y fue atropellado.
He didn't see the car and got hit.

However, it is introduced by the preposition “a” when it refers to people.

Vi a Lorena en el cine la semana pasada.
I saw Lorena at the movies last week.

There's a phenomenon called "la personificación" which consists on viewing an inanimate object as an alive body. Animals can also fall into this category. In this situation, the direct object is introduced by the preposition “a”.

Baña al perro con champú.
Wash the dog with shampoo.

On the other hand, there's the opposite phenomenon called "la cosificación" which consists on viewing human beings as pure objects.

Los colonizadores transportaron esclavos desde Africa al Nuevo Mundo.
Colonists transported slaves from Africa to the New World.

Direct object - Pronoun Form

The direct object can be substituted for its pronoun form. This phenomenon is called "pronominalización".

The "pronominalización" is used to talk about the direct object without repeating it after it has previously been mentioned in the sentence.

Se me reventó un neumático del coche el otro día. Lo cambié y lo puse en el maletero.
My car's tire burst the other day. I changed it and put it in the trunk.

There are four direct object pronouns depending on the gender and number of it.

Singular Plural
Masculine lo los
Feminine la las


Mi hermano tiene un perro = Mi hermano lo tiene.
My brother has a dog = My brother has one.

Sonia compró tres latas de refrescos = Sonia las compró.
Sonia bought three cans of soda = Sonia bought them.

The direct object pronoun can be placed before or after the verb:

- in sentences with Subject+Verb+Predicate structures, the pronoun is usually placed before the verb:

Nosotros veremos a nuestros amigos el viernes – Nosotros los veremos el viernes – Nosotros veremoslos el viernes (INCORRECT)

- in the negative imperative form of a verb the pronoun is always placed before the verb:

No comas más hamburguesas - No las comas - No comaslas (INCORRECT)

- in the afirmative imperative form of a verb the pronoun is always placed after the verb:

Dime la verdad – DímelaLa dime (INCORRECT)

- in sentences with two verbs, and the second verb being in the infinitive or gerund form, the pronoun can be placed after the verb in infinitive or gerund or placed before the two verbs:

Quiero conocer a tu novia – Quiero conocerlaLa quiero conocer.
Identify the direct object in each sentence and substitute it for its pronoun form.
  1. ¿Dónde tienes el móvil? tengo en el bolso.
  2. ¿Quieres poner la televisión? No, no pongas. Tengo que estudiar.
  3. ¿Vas a regar las plantas? Sí, regaré mañana.
  4. ¿Viste las notas del examen? No, no vi.
  5. ¿Cambiaste los libros en la tienda? Sí, cambié ayer.
  6. ¿Puedes cerrar la ventana, por favor? Claro, ahora mismo cierro.
  7. ¿Hacemos la cena? Vale, hagámos.
  8. ¿Por qué tienen tanto polvo estos cojines? No sé, pero sacúde .
  9. ¿Oyes el ruido de los coches? No, no oigo.
  10. ¿Puedes comprar un kilo de carne? Sí, compraré cuando salga de trabajar.
  11. ¿Has conseguido los tickets para el concierto? Sí, mi amigo me dió ayer.
  12. ¿Dónde has puesto las llaves? puse encima de la mesa.


Fill in the blanks with the appropriate direct object pronoun.


A: ¿Has probado la tortilla de patatas alguna vez?
B: No. ¿Qué es eso?
B: Es un plato típico español. Básicamente se compone de huevo, patata y sal. Pero también se le puede añadir cebolla, chorizo, espinacas u otras cosas más.
A: Hmm suena delicioso. Y, ¿cómo se prepara?
B: Es muy fácil y muy sencillo. Mira, para hacer más básica, primero pelas patatas y cortas en dados pequeños. Después fríes como si fueran patatas fritas. Cuando estén doradas, retiras del fuego y dejas reposar para que se seque el aceite.
A: ¿Y qué haces con los huevos?
B: Hay que batir los huevos. Una vez has batido, mezclas con las patatas y añades sal a tu gusto.
A: Parece sencillo hasta el momento. ¿Qué más?
B: Una vez tienes los huevos, las patatas y la sal mezclados, se calienta una sartén y se echa la mezcla. Cuando la parte de abajo está bien cuajada, se tapa la sartén y se le da la vuelta para que la otra mitad se cuaje.
A: Eso parece más complicado.
B: Esa es la parte más difícil. Pero una vez hecho, ya está lista para comer.
A: Mmm, ¡qué hambre! Voy a hacer una ahora mismo.