| Carmen: | ¡Hay hallazgos sorprendentes! En 2019, treinta y dos años después de la última publicación sobre el arte de Altamira, en Cantabria, se han descubierto nuevas pinturas. |
| Guillermo: | ¿De verdad? |
| Carmen: | Sí. Se han encontrado tres nuevas manos impresas en la cueva. ¡Casi con toda seguridad se grabaron hace más de 20.000 años! |
| Guillermo: | Creo recordar que en estas cuevas ya se distinguían seis manos pintadas… |
| Carmen: | Sí, sí… Estas tres manos se suman a las que ya se conocían, y fueron identificadas en el transcurso de unas labores de documentación e inventario. |
"Se" Passive reflexive
Passive reflexive sentences are those sentences introduced by the reflexive pronoun "se" and consist of a subject in third person, singular or plural, and a verb that agrees with it in number. These kind of sentences can only be made from transitive sentences, sentences that use a transitive verb and can be turned into passive sentences, i.e.:Los legisladores aprobaron las reformas. (transitive sentence)
Las reformas fueron aprobadas por los legisladores. (passive sentence)
Se aprobaron las reformas. (passive reflexive sentence)
Lawmakers aproved the reforms.
The reforms were approved by the lawmakers.
Reforms were approved.
The main purpose of a passive reflexive sentence is to hide the subject so the action focuses on the verb and not the person who performs the action. Let's see this in another example:
La gente oyó unos gritos horripilantes en la calle.
Unos gritos horripilantes fueron oídos en la calle por la gente.
Se oyeron unos gritos horripilantes en la calle.
People heard a horrifying scream on the street.
A horrifying scream was heard on the street by people.
What's more important in this sentence is that "a horrifying scream was heard" regardless of who heard it or where it was heard.
"Se" Impersonal reflexive
Impersonal reflexive sentences are those sentences that do not have an explicit or implicit subject, unlike the passive reflexive sentences, in which we do not want to mention the subject, although there is one. In these kind of sentences, the verb is always in the third person singular and it does not have to agree with the object that goes after it. Impersonal reflexive sentences can be made from any type of verb, i.e.:Se puede fumar.
Smoking allowed.
En esta biblioteca no se puede estudiar.
One can't study in this library.
Se alquila habitación.
Room for rent.
The main purpose of an impersonal reflexive sentence is to make a general statement without revealing who should perform the action.
Differences with the passive reflexive:
- The verb is always singular
- The verb can be an intransitive verb
- There is no agent object
- The subject is universal; that means no one knows who performs the action specifically although it could be performed by anybody
Identify whether the following sentences are either passive reflexive or impersonal reflexive by filling the box with <1> passive reflexive or <2> impersonal reflexive.
- Se vende piso
- Se venden drogas en ese bar.
- Desde aquí se ven las montañas.
- Se compra oro al peso
- ¿Cómo se pronuncia esta palabra en español?
- En Argentina se come muy buen entrecot.
- En esta perrera se respetan los perros.
- Se dice que en las grandes ciudades hay más crímenes.
- Se respira aire fresco en esta colina.
- En esta peluquería se cotillea demasiado.
Identify whether the following sentences are either passive reflexive or impersonal reflexive by filling the box with <1> passive reflexive or <2> impersonal reflexive.
A: Se comenta que subirán los precios del transporte público...¡otra vez!
B: ¿Hasta cuándo van a seguir subiendo precios sin hacer ninguna mejora en los servicios?
A: No sólo no se van a hacer mejoras sino que además van a reducir plantilla y recortar algunas líneas de autobús y tren.
B: ¡Eso es una vergüenza! ¿Cómo se aprobó ese plan? O aún más importante...¿quién aprobó ese plan? ¡Porque se ha lucido , vamos!
A: Pues teniendo en cuenta que los servicios de transporte público dependen del ayuntamiento, supongo que el alcalde y quizás el director de la Autoridad de Transportes.
B: ¡Pues vaya plan! Ahora se va a pagar más por tomar el autobús o el tren pero se van a tener menos mejoras y seguramente recortes en los horarios y en el personal.
A: ¿Qué pasará si se tiene una emergencia? No se podrá contar con el personal de la estación porque no habrá nadie trabajando?
B: ¡Exacto! ¿Qué pasa si la máquina expendedora de billetes no funciona y tienes que comprar un billete o una tarjeta y no hay nadie? ¿Hay que colarse en el metro?
A: A mí no me gusta ir contra las normas o las leyes, pero en ese caso, si se tiene que colar, se cuela .
B: ¡Claro! Y si no, que no se lleve adelante este nuevo plan del transporte publico.
A: Y si se tiene que protestar enfrente del ayuntamiento para que no la lleven adelante, ahí estaremos nosotros dos para manifestarnos.
B: ¡Estoy contigo en eso!