Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Se Accidental and Se Intransitivador

19 May 2026

La pirámide más alta de América es una de las menos visitadas

Se Emotivo and Se Aspectual

12 May 2026

La mandioca, el pan de los paraguayos

Passive and Impersonal Reflexives

5 May 2026

Uruguay y sus feriados laicos

Reciprocal Reflexives

28 April 2026

La legendaria banda chilena que debió exiliarse por quince años

Forming and Using the Reflexive Verbs

21 April 2026

Yucatán, una península llena de curiosidades geológicas

Conditional Sentences

14 April 2026

La Plata, la capital planificada desde cero

Uses of the Conditional Tense

7 April 2026

Pasado y presente de la espirulina en México

Conditional Tense

31 March 2026

En Perú se corren olas desde hace miles de años

Affirmative/Negative Adverbs and Adverbs of Doubt

24 March 2026

La joya del cine negro que encontró su salvación en Argentina

Speed 1.0x
/

Passive and Impersonal Reflexives


Uruguay y sus feriados laicos

María: Jesús, ¿sabías que hay un país de América Latina en el cual no se celebra la Semana Santa? Se trata de Uruguay, conocido por su alto porcentaje de ateos y agnósticos. Representan entre el 40 y el 50% de la población. Además, muchos de los creyentes no son practicantes. No se considera que esto sea un cambio reciente, sino algo que se mantiene estable desde hace muchas décadas. En Uruguay, la Iglesia y el Estado han estado separados por mucho tiempo. En 1919, el presidente José Batlle y Ordóñez impulsó una reforma para garantizar un Estado laico. Eso significó que no se impondrían más los feriados cristianos. La Semana Santa pasó a llamarse Semana de Turismo. No hay Jueves Santo ni Domingo de Pascuas. En cambio, se promueven el descanso, las actividades culturales y los viajes por el país.
Jesús: ¿O sea que tienen cuatro días de vacaciones pero sin ninguna de las tradiciones pascuales? ¿No hay desfiles ni platos especiales ni huevos de chocolate?
María: La gente puede hacer lo que quiera, Jesús. No está prohibida la religión. De hecho, la Iglesia Católica continúa celebrando como en el resto del mundo. Pero en el calendario oficial no se encuentran referencias religiosas. Es una semana de turismo, como bien dice el nombre.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

"Se" Passive reflexive

Passive reflexive sentences are those sentences introduced by the reflexive pronoun "se" and consist of a subject in third person, singular or plural, and a verb that agrees with it in number. These kind of sentences can only be made from transitive sentences, sentences that use a transitive verb and can be turned into passive sentences, i.e.:

Los legisladores aprobaron las reformas. (transitive sentence)
Las reformas fueron aprobadas por los legisladores. (passive sentence)
Se aprobaron las reformas. (passive reflexive sentence)
Lawmakers aproved the reforms.
The reforms were approved by the lawmakers.
Reforms were approved.


The main purpose of a passive reflexive sentence is to hide the subject so the action focuses on the verb and not the person who performs the action. Let's see this in another example:

La gente oyó unos gritos horripilantes en la calle.
Unos gritos horripilantes fueron oídos en la calle por la gente.
Se oyeron unos gritos horripilantes en la calle.
People heard a horrifying scream on the street.
A horrifying scream was heard on the street by people.


What's more important in this sentence is that "a horrifying scream was heard" regardless of who heard it or where it was heard.

"Se" Impersonal reflexive

Impersonal reflexive sentences are those sentences that do not have an explicit or implicit subject, unlike the passive reflexive sentences, in which we do not want to mention the subject, although there is one. In these kind of sentences, the verb is always in the third person singular and it does not have to agree with the object that goes after it. Impersonal reflexive sentences can be made from any type of verb, i.e.:

Se puede fumar.
Smoking allowed.

En esta biblioteca no se puede estudiar.
One can't study in this library.

Se alquila habitación.
Room for rent.

The main purpose of an impersonal reflexive sentence is to make a general statement without revealing who should perform the action.

Differences with the passive reflexive:

  • The verb is always singular
  • The verb can be an intransitive verb
  • There is no agent object
  • The subject is universal; that means no one knows who performs the action specifically although it could be performed by anybody
Identify whether the following sentences are either passive reflexive or impersonal reflexive by filling the box with <1> passive reflexive or <2> impersonal reflexive.
  1. Se vende apartamento
  2. Se venden drogas en ese bar.
  3. Desde aquí se ven las montañas.
  4. Se compra oro al peso
  5. ¿Cómo se pronuncia esta palabra en español?
  6. En Argentina se come muy buen entrecot.
  7. En esta perrera se respetan los perros.
  8. Se dice que en las grandes ciudades hay más crímenes.
  9. Se respira aire fresco en esta colina.
  10. En esta peluquería se chismorrea demasiado.


Identify whether the following sentences are either passive reflexive or impersonal reflexive by filling the box with <1> passive reflexive or <2> impersonal reflexive.


A: Se comenta que subirán los precios del transporte público...¡otra vez!
B: ¿Hasta cuándo van a seguir subiendo precios sin hacer ninguna mejora en los servicios?
A: No sólo no se van a hacer mejoras sino que además van a reducir personal y recortar algunas líneas de autobús y tren.
B: ¡Eso es una vergüenza! ¿Cómo se aprobó ese plan? O aún más importante...¿quién aprobó ese plan? ¡Porque se ha lucido , vamos!
A: Pues teniendo en cuenta que los servicios de transporte público dependen del ayuntamiento, supongo que el alcalde y quizás el director de la Autoridad de Transportes.
B: ¡Pues vaya plan! Ahora se va a pagar más por tomar el autobús o el tren pero se van a tener menos mejoras y seguramente recortes en los horarios y en el personal.
A: ¿Qué pasará si se tiene una emergencia? No se podrá contar con el personal de la estación porque no habrá nadie trabajando?
B: ¡Exacto! ¿Qué pasa si la máquina expendedora de billetes no funciona y tienes que comprar un billete o una tarjeta y no hay nadie? ¿Hay que colarse en el metro?
A: A mí no me gusta ir contra las normas o las leyes, pero en ese caso, si se tiene que colar, se cuela .
B: ¡Claro! Y si no, que no se lleve adelante este nuevo plan del transporte publico.
A: Y si se tiene que protestar enfrente del ayuntamiento para que no la lleven adelante, ahí estaremos nosotros dos para manifestarnos.
B: ¡Estoy contigo en eso!