Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Presence of the Subject Pronoun

31 December 2009

Grammar - Episode 42

Uses of Ser and Estar with Adjectives

25 December 2009

Grammar - Episode 41

Uses of Estar

19 December 2009

Grammar - Episode 40

Verbs Ser and Estar

12 December 2009

Grammar - Episode 39

Expressions with prepositions Por and Para

5 December 2009

Grammar - Episode 38

Uses of preposition PARA - Part II

28 November 2009

Grammar - Episode 37

Uses of preposition PARA - Part I

21 November 2009

Grammar - Episode 36

Uses of preposition POR - Part II

14 November 2009

Grammar - Episode 35

Uses of preposition POR - Part I

7 November 2009

Grammar - Episode 34

Speed 1.0x
/

Expressions with prepositions Por and Para

Marta: Rylan. Amigos. Esta semana os queremos regalar un episodio de gramática con expresiones con por y para, para terminar este capítulo a lo grande.
Rylan: Sí, así es, por todo lo alto.
Marta: Y lo bueno de este episodio es que las expresiones son fijas, es decir, que no cambian. Así que las expresiones con por, siempre se usan con por, y las expresiones con para, siempre se usan con para.
Rylan: Eso, no más confusión con por y para. Y al mismo tiempo, estaremos aprendiendo nuevas expresiones que podemos utilizar en nuestro día a día.
Marta: Correcto. Son expresiones muy comunes que todo el mundo utiliza en la calle, en el trabajo, en la escuela...

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Here's a list of common fixed expressions and idioms in Spanish with "por" or "para" with their equivalent in English. This is a short list of expressions used in a daily basis by Spanish speakers.

* a few of these expressions sometimes might take a different preposition other than por or para (i.e.: gracias a, a consecuencia de)

Expressions with POR

Spanish English
(tener) por costumbre to be used to / to do sth out of habit
de por vida for all your life
gracias por thanks for
palabra por palabra word for word
por (el) amor de Dios / por Dios for God's sake
por adelantado in advance
por ahora for now
por allí / aquí around there; that way / around here; this way
por aquel entonces for that time
por casualidad by chance
por ciento percent
por cierto certainly / by the way
por completo completely
por consecuencia consequently
por dentro inside
por dentro y por fuera inside and out
por desgracia unfortunately
por ejemplo for example
por esa época for that period
por escrito in writing
por eso therefore
por favor please
por fin finally
por fortuna fortunately/luckily
por gusto just for pleasure
por las buenas o por las malas willingly or not
por las nubes to the skies
por lo bajo under one's breath
por lo común commonly
por lo demás furthermore
por lo general generally
por lo menos at least
por lo mismo for that very reason
por lo tanto therefore
por lo visto apparently
por los pelos by the skin of one's teeth
por los suelos dirt cheap / down in the dumps
por medio de by means of
por mi parte as for me
por mi parte as far as I'm concerned
por ningún lado nowhere
por otra parte/lado on the other hand
por poco nearly / almost
por primera vez for the first time
por separado separately
por si acaso just in case
por si las moscas just to be on the safe side
por siempre jamás for ever and ever
por su cuenta on one's own
por suerte fortunately
por supuesto of course
por todas partes everywhere
por todos lados on all sides / all over
por tu culpa because of your fault
por último finally
por un lado...por (el) otro on one hand...on the other
por una vez (y por todas) for once (and for all)

Expressions with PARA

Spanish English
no es para tanto it's no big deal
no estar para bromas to be in no mood for jokes
para allí / aquí in that direction / in this direction
para comenzar / empezar to begin with
para después for after
para entonces by that time
para luego for later
para más inri on top of that
para mi gusto for my taste
para otra vez for another occasion
para que sepas just so you know
para siempre for ever / for good
para toda la vida for all your life
para variar just for a change
ser tal para cual two be two of a kind
sin qué ni para qué without rhyme or reason
y para colmo and on top of that

The following sentences include the uses of por and para we\'ve seen in previous lessons. Complete each sentence by filling the box with the correct preposition.
  1. Después de recoger el premio, Roberto agradeció durante su discurso todo lo que sus compañeros de trabajo hicieron él.

  2. Necesitarás una entrada entrar al concierto, si no, no te dejarán entrar.

  3. Me llevó tres horas llegar a casa ayer culpa de los atascos.

  4. Anoche, Marcos me llamó que fuera a trabajar él porque él estaba enfermo.

  5. Vosotros votasteis el cambio de delegado de clase. Así que si ahora no os gusta el nuevo delegado, no tenéis derecho a quejaos.

  6. Cuando hablé teléfono con mi tía, me dijo que me había enviado un paquete correo.

  7. Mi madre compró una tarta de nueces el postre.

  8. ser una estrella de la televisión, es muy humilde y amigable.

  9. El trabajo de economía es mañana la mañana y todavía no lo he comenzado.

  10. Hay un paquete gigante Elisa en recepción. Debe ser un regalo de los proveedores su excelente trabajo en la reunión.

  11. Llamé a Marisa cuando iba el supermercado si necesitaba que le comprara algo, pero no contestó mi llamada.

  12. Las selvas del Amazonas fueron destruidas la civilización.

  13. Con la nueva ley, los accidentes de tráfico se han reducido en un veinte ciento desde el año pasado.

  14. Mi padre solía trabajar Microsoft, pero ha conseguido un trabajo mejor y ahora está trabajando Apple.

  15. Mi padre solía trabajar dinero, pero como ahora ya ha ahorrado mucho dinero, sólo trabaja diversión.

  16. El agua sirve bañarse o beberla, no jugar con ella.

  17. Normalmente estudio las noches, porque las mañanas trabajo y las tardes voy al gimnasio.

  18. Los proyectos hacer la ciudad más ecológica fueron aprobados la mayoría de los ciudadanos.

  19. Está previsto que terminen las obras de remodelación del museo diciembre.

  20. Nuria no es muy buena esquiadora haber ido tantas veces a esquiar.

  21. Se me olvidó ir mi pasaporte y lo necesito mañana, si no, no podré coger el avión.

  22. Cuando salimos de la discoteca, como el metro estaba cerrado, tuvimos que caminar unas calles muy oscuras llegar a casa. No creo que lo hagamos nunca más.

  23. El otro día, ¡conseguí una ganga! Cambié mi viejo móvil uno nuevo con internet y pantalla táctil.

  24. Paula y yo fuimos para Montreal el fin de semana pasado. Todo fue muy bien, excepto la lluvia.

  25. ¡No toques ese pastel! Es la fiesta de cumpleaños de tu hermana.