| Marta: | Amigos, Rylan, hoy comenzamos con el episodio dedicado a para. |
| Rylan: | Por fin Marta. Esperemos que nuestra lección sirva para dar una buena explicación. |
| Marta: | Seguro que sí. Será una buena explicación para nuestros amigos de ahora y para futuros amigos. |
| Rylan: | Por supuesto, para todo el mundo en general. |
| Marta: | Rylan, un pequeño recordatorio para nuestros oyentes. ¿Cuándo usamos para en general? |
| Rylan: | Como ya dijimos en una lección anterior, el uso general de para es el de expresar el propósito o el objetivo de algo que hacemos. |
| Marta: | Muy bien, el objetivo está planeado antes que la acción. |
In the previous lesson, we saw the general idea for the use of para. A quick reminder: para expresses the purpose or the objective of what we do (the target is ahead of what we do). However, we're going to see now that sometimes this rule doesn't apply, though the rule will still help you in cases where one hesitates between por and para.
Let's now get into detail and see the especific uses of this preposition. There are a total of seven different uses of para. This week we are going to see four of them. Next week, we'll see the other three.
Uses of Para
1.- Destined for, to be given to - use the preposition para when something has a particular recipient. La cerveza es para ti - The beer is for you.
Esta carta es para el Sr. Ramírez.
This letter is for Mr. Ramirez.
He comprado este regalo para el cumpleaños de mi madre.
I bought this present for my mom's birthday.
2.- A specific time - use the preposition para when something has a deadline or a start date.
El trabajo de biología es para entregar mañana.
The Biology assignment is due tomorrow.
Las obras de remodelación de la catedral están previstas para marzo del 2011.
The refurbishment of the cathedral is scheduled for March, 2011.
Necesitamos tener una fotocopia de su pasaporte para el lunes.
We need to have a copy of your passport by Monday.
3.- In the employ of - use the preposition para to talk about the person, company or sector for which a person works
Mi padre trabaja para el gobierno.
My father works for the government.
Fernando está muy ilusionado por comenzar a trabajar para una compañía internacional.
Fernando is very excited about start working for an international company.
El detenido trabajaba para uno de los grupos terroristas más temidos del planeta.
The detainee worked for one of the most feared terrorist groups in the world.
4.- Compared with others, in one's opinion - use the preposition para to compare ideas or people with others or to express ideas under someone's opinionPara mí, la amistad es lo más importante.
In my opinion, friendship is the most important thing.
Juan no es muy buen cantante para haber estudiado música por tantos años.
Juan is not a good singer to have studied music for many years.
Para ser una top-model, no tiene mucho estilo desfilando por la pasarela.
To be a top-model, she doesn't have much style parading down the catwalk.
Let's now get into detail and see the especific uses of this preposition. There are a total of seven different uses of para. This week we are going to see four of them. Next week, we'll see the other three.
Uses of Para
1.- Destined for, to be given to - use the preposition para when something has a particular recipient. La cerveza es para ti - The beer is for you.
Esta carta es para el Sr. Ramírez.
This letter is for Mr. Ramirez.
He comprado este regalo para el cumpleaños de mi madre.
I bought this present for my mom's birthday.
2.- A specific time - use the preposition para when something has a deadline or a start date.
El trabajo de biología es para entregar mañana.
The Biology assignment is due tomorrow.
Las obras de remodelación de la catedral están previstas para marzo del 2011.
The refurbishment of the cathedral is scheduled for March, 2011.
Necesitamos tener una fotocopia de su pasaporte para el lunes.
We need to have a copy of your passport by Monday.
3.- In the employ of - use the preposition para to talk about the person, company or sector for which a person works
Mi padre trabaja para el gobierno.
My father works for the government.
Fernando está muy ilusionado por comenzar a trabajar para una compañía internacional.
Fernando is very excited about start working for an international company.
El detenido trabajaba para uno de los grupos terroristas más temidos del planeta.
The detainee worked for one of the most feared terrorist groups in the world.
4.- Compared with others, in one's opinion - use the preposition para to compare ideas or people with others or to express ideas under someone's opinionPara mí, la amistad es lo más importante.
In my opinion, friendship is the most important thing.
Juan no es muy buen cantante para haber estudiado música por tantos años.
Juan is not a good singer to have studied music for many years.
Para ser una top-model, no tiene mucho estilo desfilando por la pasarela.
To be a top-model, she doesn't have much style parading down the catwalk.
The following sentences include the uses of para we've seen in today's lesson. Identify each sentence with its correct use by filling the box with 1 - destined for, to be given to, 2 - a specific time, 3 - in the employ of, or 4 - compared with others.
- Para ser un niño de nueve años, sabe muchísimo de matemáticas.
- ¡Corre! Llévate estos papeles para la reunión en la planta de abajo.
- El jefe necesita los informes de ventas para el jueves a primera hora.
- Fernando ha encontrado un trabajo nuevo. Ahora está trabajando para uno de los bufetes de abogados más importantes del país.
- Ha llegado un ramo de flores enorme para Marisa. Debe ser para felicitarla por su futuro enlace con su novio.
- Para ser una diseñadora de alto nivel, sus diseños son muy extravagantes.
- El ladrón pudo entrar en casa de la Sra. Encarna porque dijo que trabajaba para la compañía del gas.
- Hay que finalizar los deberes de historia para mañana.
- Todavía tengo que comprar un regalo para la fiesta de cumpleaños de Javier.
- Mi familia y yo siempre estamos viajando de un lado para otro porque mi padre trabaja para el ejército.
- Jesús no habla muy bien el francés para haber vivido tres años en Francia.
- Esta cerveza es para la mesa doce, y estos cafés para la mesa quince.
- Queremos que la obra esté terminada para el jueves 27 de noviembre.
- Roberto ha comenzado a trabajar para la policía secreta. Ya no lleva más su uniforme porque tiene que ir de incógnito.
- Sandra no tiene ni idea de informática para haber trabajado toda su vida rodeada de ordenadores.
- María y Carlos tienen entradas de cine reservadas para el miércoles.
- Estoy reservando este arroz y este marisco para hacer un paella el domingo.
- En la película que vimos ayer, el protagonista trabajaba para el F.B.I. y tenía que luchar contra unos terroristas. ¡Qué típico!
- Para el presidente, la inmigración no es un problema urgente, aunque para otras personas, sí lo es.
- Necesitamos los nuevos muebles para el fin de semana.