Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

1 October 2015

Episode #342

24 September 2015

Episode #341

17 September 2015

Episode #340

10 September 2015

Episode #339

3 September 2015

Episode #338

27 August 2015

Episode #337

20 August 2015

Episode #336

13 August 2015

Episode #335

6 August 2015

Episode #334

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Hoy es jueves, 3 de septiembre de 2015. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish!
Rylan: ¡Hola Marta! ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Marta: En la primera parte de nuestro programa, vamos a hablar de las dificultades cada vez mayores de los países europeos para hacer frente a la afluencia de inmigrantes a Europa y del discurso sobre el cambio climático pronunciado por el presidente Obama en una conferencia internacional en Anchorage, Alaska. Vamos a continuar con la controversia sobre el atraque en Londres de un barco chileno y vamos a concluir la primera parte de nuestro programa con la candidatura a las elecciones de 2020 en Estados Unidos hecha por el rapero estadounidense Kanye West.
Rylan: ¡Kanye West, presidente de Estados Unidos! ¡Hum! ... No puedo esperar a escuchar lo que tiene que decir.
Marta: ¡Como probablemente mucha otra gente!
Rylan: Pero sabes una cosa, Marta ... El anuncio de Kanye West realmente me hizo pensar en...
Marta: ¿Pensar en ...?
Rylan: ¡Postularme a la presidencia! ¿Qué dirías si te dijera ahora que yo también estaba pensando en postular a la presidencia?
Marta: ¡Felicidades, Rylan! Votaré por ti. Pero ahora ... vamos a continuar con el anuncio. La segunda parte de nuestro programa, como siempre, estará dedicada a la cultura y la lengua española. En la parte gramatical de nuestro programa, vamos a revisar el presente de indicativo - Los verbos irregulares y en la última parte del programa de hoy, vamos a hablar de la expresión española - Dar gato por liebre.
Rylan: ¡Un gran programa!
Marta: Gracias, Rylan. ¿Estás listo para empezar?
Rylan: ¡Por supuesto!
Marta: Entonces, no esperemos más. ¡Que se abra el telón!
* * *
3 September 2015

La Unión Europea está luchando para hacer frente a la mayor afluencia de inmigrantes desde las secuelas de la Segunda Guerra Mundial. Más de cien mil (100.000) personas, en su mayoría procedentes de Oriente Medio, llegaron en julio solamente. Alemania espera acoger a ochocientos mil (800.000) inmigrantes en 2015, cuatro veces el total del año pasado.

El número de personas que han llegado a Grecia en lo que va de año ya ha superado el total del año pasado. Dos buques que transportaban más de cuatro mil doscientas (4.200) personas llegaron a la Grecia continental a principios de esta semana después de salir de la isla de Lesbos, donde se registraron diecisiete mil quinientos (17.500) inmigrantes en la última semana. Italia y Grecia se han convertido en los principales puntos de llegada para los que buscan entrar a Europa. Ambos países ahora dicen que no pueden procesar tal número masivo de inmigrantes. Muchos se dirigen ahora hacia el norte a Austria y Alemania.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
3 September 2015

El presidente Barack Obama llegó a Alaska el lunes por la tarde y habló sobre los efectos potencialmente catastróficos del cambio climático. "No estamos actuando lo suficientemente rápido", dijo en una conferencia internacional en Anchorage, una afirmación que repetiría cuatro veces en su discurso de veinticuatro (24) minutos.

Obama pide una acción urgente y advierte que el Ártico es la región de más rápido calentamiento del planeta. "Estados Unidos reconoce su papel en la creación del problema y acepta su responsabilidad para ayudar a resolverlo", dijo el presidente.

En el primer día

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
3 September 2015

La Esmeralda, un buque chileno de cuatro mástiles, atracó en Canary Wharf, al este de Londres, el sábado para el festival "Tall Ships". El barco se utiliza como buque escuela de la Armada de Chile y, durante seis meses al año, recorre el mundo promoviendo los intereses chilenos. Sin embargo, "La DamaBlanca", como lo llaman los chilenos, también tiene una historia oscura.

El barco fue utilizado durante la dictadura del general Augusto Pinochet como centro de tortura e interrogaciones. Entre los detenidos y torturados se encontraban un sacerdote británico-chileno, el Padre Michael Woodward.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
3 September 2015

Durante los MTV Video Music Awards la noche del domingo, el rapero Kanye West anunció su candidatura presidencial para las elecciones de 2020 en Estados Unidos. Él hizo el sorprendente anuncio durante su discurso de aceptación, después de haber sido otorgado el Michael Jackson Video Vanguard Award. "No se trata de mí", dijo West el domingo. "Se trata de ideas. Nuevas ideas. De las personas con ideas. De las personas que creen en la verdad ... Y sí, como probablemente podréis haber adivinado ya, he decidido postularme a la presidencia de 2020".

Kanye Omari West nació el 8 de junio de 1977 e

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
Marta: Rylan, si te pregunto… cuáles son las películas españolas más famosas de la historia, ¿qué me contestarías?
Rylan: Pues… no , supongo que alguna del director manchego Pedro Almodóvar. O también del director Amenábar. 
Marta: ¡Muy bien!, esos directores están en la lista de los que tienen mejores películas, claro que sí. Y si me dices, no , también algún director más antiguo¿te acuerdas de alguno?
Rylan: Famosos y antiguos, umm…  si me das alguna pista, quizás lo acierte.
Marta: ¿Una pista?… Veamos: el surrealismo, el cine en blanco y negro, el cine protesta. ¡Creo que te doy muchas pistas!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

* * *
Marta: Esta semana mi hermano me envió unas fotos de una gran comida familiar que hicieron hace unos tres meses en las fiestas del pueblo. ¡Oh, qué gambas, Rylan! Esta vez no les dieron gato por liebreEran auténticas gambas de Palamós.
Rylan: ¿Es que con las gambas de Palamós, os dan gato por liebre?
Marta: Yo creo que más de una vez, así es. No lo juraría, eh… pero… Hmm? 
Rylan: ¿Gambas de Palamós? A mí este nombre me suena… ¿Palamós no es un municipio de la Costa Brava, en el noreste de la Península Ibérica
Marta: Pues sí, tiene una bahía preciosa y un puerto de mercancías muy importante. Las gambas que se pescan por esa zona son riquísimas, grandes y de un rojo intenso. Bueno, yo nunca he comido unas gambas mejores.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.