Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Allá, Aya, Halla and Haya

16 April 2015

Grammar - Episode 318

Orthography of Ahí, Hay and Ay

9 April 2015

Grammar - Episode 317

Orthography of así mismo, asimismo and a sí mismo

12 March 2015

Grammar - Episode 313

Orthography of con que, conque and con qué

5 March 2015

Grammar - Episode 312

Orthography of Porque, Por que, Por qué, and Porqué

26 February 2015

Grammar - Episode 311

The Present Indicative. Irregular verbs

19 February 2015

Grammar - Episode 310

Speed 1.0x
/

Orthography of también and tan bien, tampoco and tan poco

Marta: Hay prácticas que se usan desde la Edad Media, Rylan. Por ejemplo, yo creía que en España el barbecho ya no se practicaba… y tampoco es que se haga tanto como hace cincuenta años, eh, pero aún se practica.
Rylan: ¿El barbecho? Francamente… no sé a qué te refieres. Venga, cuéntanos que es el barbecho tan bien como sepas.
Marta: Tampoco es que sepa tantopero lo haré tan bien como pueda. Y también puedes preguntar, ¡eh!…
Rylan: Es tan poco lo que puedo preguntar… no tengo ni idea del barbecho, vamos.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

También y Tan bien

También is an affirmative adverb.

Carolina trabaja y también estudia por las noches.
Carolina works and also studies at night.

Yo también quiero ir al parque de atracciones con vosotros.
I also want to go to the amusement park with you guys.

Tan bien is the combination of the adverb of quantity "tan" and the modal adverb "bien". This adverbial clause is used in comparative, consecutive and unfinished sentences.

Comparative
Cocina tan bien como su madre.
He cooks as well as his mother.

Consecutive
Cocina tan bien que siempre rebañamos los platos.
He cooks so well that we always lick the plate clean.

Unfinished
¡Cocina tan bien!
He cooks very well!

Tampoco y Tan poco

Tampoco is a negative adverb and it has the opposite meaning of "también".

- A mí no me interesan las corridas de toros.
- A mí tampoco. Me parecen muy crueles.
- I'm not interested in bullfights.
- Me either. I think they are cruel.


¡No has recogido tu cuarto ni tampoco has hecho tus deberes! ¡Estás castigado!
You haven't tidy up your room nor have done your homework! You are grounded!

Tan poco is the combination of the adverb of quantity "tan" and the adjective of quantity "poco". Since "poco" is an adjective, it may appear in any of its gender and number forms: "poco, poca, pocos, pocas".

Has comido tan poca comida que dentro de una hora tendrás hambre otra vez.
You have eaten so little food that you'll be hungry again in an hour.

Estuvo tan poco tiempo en Alemania que no le dio tiempo a aprender alemán.
He was in Germany for so little that he didn't have time to learn German.

Fill in the blanks with también, tan bien, tampoco, or tan poco.
  1. Dicen que juega al fútbol que le llamarán de un equipo de primera división.
  2. A Javier le entró envidia al vernos comer el helado de chocolate y ahora quiere uno.
  3. Nos llamó Alex diciendo que no podía ir al cine esta noche y nosotros iremos porque tenemos que trabajar al día siguiente.
  4. Mis compañeros de clase son disciplinados que siempre les castigan.
  5. Canta que nos quedamos embobados escuchándole.
  6. Ese, es un pez espada. Y ese de ahí, .
  7. Vimos público en el estadio que nos marchamos a los cinco minutos de llegar.
  8. A mí me importa la vida de los famosos. ¡Son personas normales y corrientes!
  9. Mi marido va al gimnasio cada día y va a pilates conmigo los miércoles.
  10. Este año, mi equipo ganará el torneo.
Fill in the blanks of the dialog with también, tan bien, tampoco, or tan poco.
A: Ya se me ha acabado la sal. ¿Puedes ir al supermercado a comprar?
B: Sí claro. ¿Necesitas algo más?
A: A ver, espera...sí, compra pimienta porque queda que no quiero quedarme sin.
B: Vale, pimienta y sal. ¿Qué más?
A: Leche...y huevos.
B: No tienes sal, ni leche ni tienes huevos...¿desde cuándo no haces la compra?
A: Es que no he tenido mucho tiempo esta semana y he tenido que salir de la ciudad.
B: Y aunque lo hubieras tenido lo hubieras hecho.
A: ¡Me conoces !