| Isabel: | ¿Sabes que estamos teniendo un turista muy especial en la costa malagueña? |
| Guillermo: | ¿Te refieres a los jeques árabes? Llevan viniendo a la Costa Azul desde los años sesenta. Suelen frecuentar lugares de moda, aparecer en las revistas del corazón…. |
| Isabel: | ¡Oh, sí…! ¡Cada verano voy a comprar un par de revistas a la semana para enterarme de las andanzas de la jet set! |
| Guillermo: | Llevamos presentando ya muchos programas, Isabel, y no me lo creo… Pero dime: ¿quién es ese turista tan especial? |
Las Perífrasis Verbales are the combination of two verbs, sometimes linked by a preposition or relative pronoun, being the first verb the one that is conjugated and the second verb the one that always stays in the infinitive, gerund, or participle form.
There are three types of Perífrasis Verbales:
Voy a comprar unas revistas al quiosco. ¿Necesitas algo?
I'm going to buy some magazines from the kiosk. Do you need anything?
Te llamo en un minuto. Acabo de salir del gimnasio.
I'll call you in a minute. I just left the gym.
No puedo resolver este ejercicio. Volveré a empezarlo.
I can't solve this exercise. I'll start over.
Llevo caminando por más de dos horas. Necesito sentarme.
I've been walking for more than two hours. I need to sit down.
Sigue inflando globos para la fiesta. ¡Necesitamos muchísimos!
Keep blowing up balloons for the party. We need a lot!
Estaré haciendo mis ejercicios de pilates toda la tarde.
I'll be doing my pilates exercises the whole afternoon.
El informe está hecho desde ayer por la tarde.
The report has been done since yesterday afternoon.
Te tengo dicho que no pongas los pies en el sofa.
I have told you not to put your feet on the sofa.
El Quijote lleva escrito desde hace más de 400 años.
The Quixote has been written since more than 400 years ago.
There are three types of Perífrasis Verbales:
1. Verb conjugated (+ preposition) + infinitive
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the infinitive form. It is common to find a preposition linking these two verbs but sometimes we can also find these kind of perífrasis without a linking preposition.Voy a comprar unas revistas al quiosco. ¿Necesitas algo?
I'm going to buy some magazines from the kiosk. Do you need anything?
Te llamo en un minuto. Acabo de salir del gimnasio.
I'll call you in a minute. I just left the gym.
No puedo resolver este ejercicio. Volveré a empezarlo.
I can't solve this exercise. I'll start over.
2. Verb conjugated + gerund
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the gerund form. There's no preposition linking both verbs.Llevo caminando por más de dos horas. Necesito sentarme.
I've been walking for more than two hours. I need to sit down.
Sigue inflando globos para la fiesta. ¡Necesitamos muchísimos!
Keep blowing up balloons for the party. We need a lot!
Estaré haciendo mis ejercicios de pilates toda la tarde.
I'll be doing my pilates exercises the whole afternoon.
3. Verb conjugated + participle
In this group of perífrasis, the first verb is the one that is conjugated in any tense and any form or person and the second verb stays in the participle form. There's no preposition linking both verbs.El informe está hecho desde ayer por la tarde.
The report has been done since yesterday afternoon.
Te tengo dicho que no pongas los pies en el sofa.
I have told you not to put your feet on the sofa.
El Quijote lleva escrito desde hace más de 400 años.
The Quixote has been written since more than 400 years ago.
Fill in the blanks with the correct perífrasis verbal.
- El tren tiene un problema mecánico. (ir+a+salir) con retraso.
- (quedar, nosotros+en+reunirse) a las 6 para ir al cine.
- ¿Te (seguir+doler, gerund) la cabeza?
- Los niños (llevar+jugar, gerund) tres horas a la consola.
- La broma era muy divertida y la chica (echarse+a+reír).
- Como no le quedaba mucho tiempo antes del examen, Mónica (ponerse+a+estudiar) día y noche.
- Si (quedarse, tú+a+vivir) en Estados Unidos, (acabar+casarse, gerund) con un americano.
- Nosotros (acabar+de+mandar+indirect object pronoun) un mensaje cuando se presentó en casa.
- Después del verano tan seco que hemos tenido, (seguir+sin+llover) y los ríos están casi vacíos.
- A pesar de los medicamentos que ha tomado, (seguir+sentirse, gerund) mal.
Fill in the blanks of the dialog with the correct perífrasis verbal.
A: ¿Dónde (ir, tú+a+ir) de vacaciones este año?
B: Pues estoy indecisa. (estar, imperfect+pensar, gerund) en ir a las islas griegas y hacer un crucero por allí, pero, es muy caro.
A: Es cierto. Yo (estar, preterit+viajar, gerund) por las islas griegas hace dos años y me gasté mucho dinero. Pero la verdad es que vale la pena ir.
B: (querer, yo+convencer) a mi jefe de que me dé un aumento a ver si así me (poder, yo+permitir) el lujo de ir.
A: ¿Tú crees que te lo dará?
B: No lo sé. Pero (hay+que+intentar+direct object pronoun).
B: Pues estoy indecisa. (estar, imperfect+pensar, gerund) en ir a las islas griegas y hacer un crucero por allí, pero, es muy caro.
A: Es cierto. Yo (estar, preterit+viajar, gerund) por las islas griegas hace dos años y me gasté mucho dinero. Pero la verdad es que vale la pena ir.
B: (querer, yo+convencer) a mi jefe de que me dé un aumento a ver si así me (poder, yo+permitir) el lujo de ir.
A: ¿Tú crees que te lo dará?
B: No lo sé. Pero (hay+que+intentar+direct object pronoun).