Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Relative pronouns - Que, Quien and Quienes

27 May 2025

Pedro Friedeberg, el surrealista mexicano que no se considera como tal

Uses of the relative pronouns

20 May 2025

La chakana, un símbolo panandino

Presence of the Subject Pronoun

13 May 2025

Las frutas menos conocidas de la Patagonia

Prepositions of Location

6 May 2025

El Yasy Yateré, mito de la cultura guaraní

Prepositions of Age (Time) and Price

29 April 2025

Luca Prodan, el italiano que llevó el reggae a Sudamérica

Prepositions of Time

22 April 2025

El misterioso río subterráneo que fluye por Sudamérica

Uses of the Imperfect, Part III

15 April 2025

El origen chileno de la fresa moderna

The Uses of the Imperfect - Part II

8 April 2025

El amaranto, una planta milenaria

The Uses of the Imperfect - Part I

1 April 2025

El capibara, el adorable roedor que algunos aseguran es un pez

Speed 1.0x
/

Prepositions of Age (Time) and Price


Luca Prodan, el italiano que llevó el reggae a Sudamérica

Renzo: María, el otro día se habló aquí de la enorme influencia de Mano Negra, una banda francesa, en el rock de Latinoamérica. Pero no fueron ni los únicos ni los primeros. Creo que sería injusto no dedicarle unos párrafos al italiano Luca Prodan, fundador del grupo Sumo. Recuerdo que a los 15 años encontré un disco de vinilo de Sumo en una tienda de discos usados y lo compré por unas pocas monedas. ¿A cuánto estaría ese vinilo hoy? ¡Fortunas! Lamentablemente, con 18 años lo cambié por unos discos compactos. ¡Cómo me arrepiento! Llegando los monos fue un disco que me abrió la cabeza. Una mezcla de punk, rock agresivo y reggae. Si eso sentí yo, imagínate lo que habrán sentido los jóvenes argentinos cuando escuchaban a Sumo en los años ochenta.
María: Con el reciente regreso de la democracia en 1983. ¿O la banda ya existía desde antes, durante los años de dictadura militar en Argentina?
Renzo: Sí, Sumo ya existía desde 1980. Luca había llegado ese año al país. Pero, a los 27 años, ya había vivido toda una vida de aventuras. Nacido en Italia en una familia aristocrática, era un rebelde por naturaleza. A los 9 años lo mandaron de pupilo a una escuela en Escocia. Dicen que allí se fue a las manos con el rey Carlos.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

En esta lección, vamos a estudiar las preposiciones de edad y de precio.

PREPOSICIONES DE EDAD

PREPOSICION EJEMPLO
ASe usa para expresar la edad a la que se hace algoEmpecé a estudiar en la universidad a los dieciocho años.
Siempre lleva artículoMi padre emigró a Francia a los doce años.
Cervantes murió a los sesenta y ocho años.
CONSe usa para expresar la edad a la que se hace algo Empecé a estudiar en la universidad con dieciocho años.
Nunca lleva artículo. Mi padre emigró a Francia con doce años.
Cervantes murió con sesenta y ocho años.
DESe usa para expresar la edad que alguien tiene. Marcos tiene una hija de tres años.
Nunca lleva artículo. Verónica se casó con un hombre de treinta y cinco años.
Los médicos están estudiando un caso extraño de un niño de tres años.


PREPOSICIONES DE PRECIO

PREPOSICION EJEMPLO
ASe usa para expresar un precio variable.¿A cómo está el kilo de manzanas? Está a un euro por kilo.
¿A cuánto está el euro respecto al dólar? Está a 1,36 dólares.
Han subido mucho los precios. ¡La leche está a cinco dólares!
DE Se usa para expresar el valor de algo. Rubén tiene un coche de medio millón de dólares.
Equivale a “que vale”. Mis padres tienen una casa de quinientos mil dólares.
Miguel se ha comprado una camisa de ciento cuarenta dólares.
POR Se usa para expresar que se intercambia algo por otra cosa. Te cambio mis zapatos por los tuyos.
Equivale a “A cambio de”. Mi madre ha comprado una televisión de plasma por mil dólares.
Te doy treinta dólares por tu sofá viejo.
Complete the sentences with correct prepositions of age (time) and price.
  1. Carlos se compró una moto veinte mil dólares.
  2. Me he enterado de que Iván y Ana tienen un hijo dos años.
  3. El padre de Vanessa falleció la semana pasada y sólo cuarenta y cinco años.
  4. ¿ cuánto está el kilo de gambas hoy? Está cuarenta dólares kilo.
  5. Mozart comenzó a componer los cinco años.
  6. Te cambio mi colección de sellos tu colección de monedas.
  7. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches los trece años.
  8. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches trece años.
  9. Shakespeare murió los cincuenta y dos años de edad .
  10. tan sólo cinco años de edad, la hija de Paula ya sabe bailar ballet perfectamente.
  11. ¡He conseguido una ganga! Me han cambiado mi viejo televisor uno de plasma.
  12. Mis abuelos emigraron a Venezuela los catorce años.
  13. La colección de cuadros de los marqueses está valorada en más cien millones de euros.
  14. El dólar está hoy 0,73 euros.
  15. Marcos, veinticinco años, ya es todo un reconocido abogado.


Choose the correct preposition of age or price to fill out the blanks.


A: En la cena familiar del domingo por la noche, mis abuelos me explicaron que tuvieron que emigrar a Polonia los quince años a causa de la Guerra Civil.
B: Mis abuelos me explicaron lo mismo hace tiempo. sólo trece años ellos tuvieron que abandonar sus vidas en España para buscar asilo y una vida mejor en Alemania.
A: Tenemos suerte de haber nacido en una época paz, sin guerras ni conflictos en nuestro país.
B: ¡Exacto! Me sabe mal ver esas noticias en otros países donde existen conflictos bélicos sin solución y donde bebés mueren de hambruna tan sólo unos años de edad.
A: ¡Es una lástima! ... Pero volviendo a la historia de mis abuelos...me explicaron que su situación no mejoró mucho cuando llegaron a Polonia. No conocían a nadie y no ganaban más veinte dólares a la semana al cambio.
B: Mis abuelos tuvieron que cambiar todas sus pertenencias comida cuando llegaron a Alemania.
A: ¡Qué dura era la vida durante la Guerra Civil!
B: ¡Y después de la guerra! ¿Te imaginas cuánto estaba la comida justo después de la guerra...sin canales de distribución y abastecimiento?
A: ¡Seguro que estaba las nubes!
B: ¡Demos gracias por lo que tenemos y porque nunca pasemos por algo así!