Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 October 2017

Y el resto, ¿qué?

4 October 2017

Cuando conducir es una conquista

4 October 2017

Ciudadanos de segunda

4 October 2017

Por amor al arte

4 October 2017

Cuando menos es más

27 September 2017

Cuarto mandato para Merkel tras las elecciones alemanas

27 September 2017

La mentira del atún a 30 céntimos la lata

27 September 2017

El futuro pasa por la Huerta las Moreras

27 September 2017

El modelo de negocio de Ryanair: tan moderno, tan tóxico

Speed 1.0x
/
aa
AA

Cuando menos es más

4 October 2017
Había una vez un niño llamado Guille. Tenía seis años y, además de ya saber leer a buena velocidad y hacer operaciones matemáticas complicadas, había empezado a perder los dientes de leche –como llamamos en España a los dientes de bebé– para ganar los dientes de adulto.

Como en muchos otros países, en España también tenemos un personaje que se ocupa de recoger los dientes de los niños para cambiarlos por un pequeño regalo. Insisto en esto: pequeño. En el caso español, a este personaje imaginario le llamamos el ratoncito Pérez. Según la leyenda, Pérez es un ratón menudo y muy simpático, que recoge los dientes “de leche” para hacerse un gran queso. Si no me equivoco, en la tradición anglosajona se conoce a este pequeño ser como “el hada de los dientes”.

Guille había tenido la suerte de perder dos dientes en un solo día, con lo cual le correspondía un regalo… doble. ¡Vaya sorpresa! Este niñ

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.