The self-explanatory phrase Querer es poder, whose equivalent in English could well be, Where there's a will there's a way, is a very popular phrase which belongs to the realm of folk tradition. We all have heard of it many times, but oddly enough, we may have taken it for granted. Today's episode wants to pay homage to this wise thought and reveal the magic of its true power as well known and documented, not only by the Buddhist tradition, but also corroborated by the latest scientific discoveries in the field of the brain. The idea is to get the best of ourselves in this very life to live to our fullest potential and to develop all the qualities that can give us the power to transform ourselves and our circumstances. To do so, we need to transform ourselves from the inside out and never the other way around.
To have the upper hand
Tener la sartén por el mango
To go all out, pull out all the stops
Tirar la casa por la ventana
Where there's a will, there's a way
Querer es poder
Without a hitch
A pedir de boca
To go back on your word
Donde dije digo, digo Diego
To be a piece of cake
Ser pan comido
Haphazardly
A la buena de Dios
Desperate times call for desperate measures
A grandes males, grandes remedios
To take the rap
Pagar el pato
To throw in the towel
Tirar la toalla
To go for it
Ir a saco
To not get anything right
No dar pie con bola
To be a complete mess
Estar (todo) patas arriba
To make a scene
Montar el número
To keep on and on
Erre que erre
To save the day, save face
Salvar los muebles!
Good behavior opens doors
Buen porte y buenos modales, abren puertas principales
To make a fortune, a killing
Hacer el agosto
To rain on someone's parade
Ser un cenizo
To brush someone off, to flunk
Dar calabazas
To go like a dream
Salir redondo