Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To add fuel to the fire

Echar leña al fuego

To cross the line

Meter la pata

To turn a blind eye

Hacer la vista gorda

To go back on your word

Donde dije digo, digo Diego

To swindle, cheat

Dar gato por liebre

With your hands in the cookie jar

Con las manos en la masa

What a crook!

¡Que chorizo!

To be a little devil

Ser de la piel de Barrabás

To raise hell

Armarse la de San Quintín

You made your bed, now lie in it

Que cada palo aguante su vela

To look innocent

Tener cara de no haber roto nunca un plato

To cross the line

Pasarse de la raya

For every law there's a loophole

Hecha la ley, hecha la trampa

Good behavior opens doors

Buen porte y buenos modales, abren puertas principales

To do good no matter what

Haz bien y no mires a quien

Opportunity makes the thief

La ocasión hace al ladrón

The scapegoat

Cabeza de turco

Silence implies consent

Quien calla, otorga

¡Qué chorizo!

aa
AA
La expresión "qué chorizo" es una expresión informal que significa que una persona tiene por costumbre u oficio apropiarse de cosas que no le pertenecen. Algunos sinónimos para un "chorizo" serían un ladrón, un caco, un ratero o un delincuente.

Aunque un chorizo es también una clase de embutido, hecho de carne de cerdo picada adobada con especias, principalmente pimentón, y ajo, no guarda ninguna relación con la otra definición de la palabra "chorizo".

El verbo "chorizar" y el adjetivo "chorizo" son sinónimos de "robar" y "ladrón" respectivamente, y provienen del verbo "chorar" y del adjetivo "chori" en caló, el idioma variante del romaní utilizado por el pueblo gitano en España y Portugal.

Una forma similar en inglés para describir a un chorizo sería "to be a crook" o "to be a small-time crook".

Ejemplo 1:

Mi compañero de piso, Marcelo, siempre me coge comida y usa mis champús y mis cremas del baño a escondidas. ¡Qué chorizo!
My roommate Marcelo, always takes food from me and uses my shampooes and lotions that I have in the bathroom behind my back. What a crook!

Ejemplo 2:

¡Ese hombre que vaguea en el parque es un chorizo! ¡Ha intentado timarme otra vez!
That man who bums around the park is such a crook. He has tried to rip me off again!

Ejemplo 3:

Se ha descubierto que el alcalde robaba dinero de las arcas públicas. ¡Será chorizo!
It was discovered that the mayor was stealing money from public coffers. What a crook!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.