Todos hemos sentido placer o quizás alivio gracias a un repentino momento de claridad o inspiración. Cuando un dilema se resuelve repentinamente y de un momento a otro pasamos de la confusión a la comprensión, decimos jovialmente que se nos prendió el foco. Esta expresión utiliza el foco - o bombilla en algunos países - para describir una epifanía. La revelación de una respuesta es algo emocionante porque usualmente llega después de un prolongado periodo de frustración; un bloqueo mental. Por eso, el foco es un símbolo perfecto para las epifanías porque, en un abrir y cerrar de ojos, puede anular la oscuridad, que representa lo desconocido.
On the tip of your tongue
En la punta de la lengua
Out of sight, out of mind
Ojos que no ven, corazón que no siente
To have your head in the clouds
Estar en la luna
Seeing is believing
Ver para creer
To not have a clue
No saber ni jota
To have a stroke of genius
Prender el foco
Born yesterday / rude awakening
Caerse del nido
To be too clever by half
Pasarse de listo
I couldn't care less
Me importa un bledo
To have the memory of an elephant
Tener memoria de elefante
Pick your battles wisely
Gastar pólvora en zamuro
To take the bait
Morder el anzuelo