| María: | Celia Cruz es probablemente la persona más famosa que nos ha dado Cuba pero, ¿qué queda de ella en su país natal? A fin de cuentas, la mayor parte de su vida la pasó exiliada en Estados Unidos. Cuando Fidel Castro tomó la isla en 1959, ella ya era una estrella. Celia contó alguna vez la historia de uno de sus últimos conciertos en La Habana. Fidel estaba sentado en primera fila. Al terminar, cuando todos aplaudían, la cantante se fue rápidamente al camerino. El director artístico le informó que no le podrían pagar porque no le había hecho reverencia al comandante. A partir de ahí, Celia supo que intentar quedarse en Cuba era gastar pólvora en zamuro. Con todos los negocios, la radio y la televisión bajo control del Estado, nunca podría recuperar su libertad de expresión artística. A los pocos meses, en un viaje por México junto a su orquesta, decidió no regresar. | 
 To stick your neck out for someone
Poner las manos al fuego
 To burn the midnight oil?
Quemarse las pestañas
 God helps those who help themselves
A dios rogando y con el mazo dando
 To tie up loose ends
Atar cabos sueltos
 Kick the can down the road
Patear la lata
 To move heaven and earth
Mover cielo y tierra
 Third time's the charm
La tercera es la vencida
 Talk is cheap
Las palabras se las lleva el viento
 Divde and conquer
Divide y vencerás
 Settle a score
Saldar cuentas
 Go all out / whole hog
Poner toda la carne en el asador
 To go against the grain
Nadar contra la corriente
 To let one's guard down
Bajar la guardia
 To be at the end of one's rope
Estar con la soga al cuello
 To pass the buck
Cargar con el muerto
 Slow and steady wins the race
Paso a paso, se llega lejos
 To chip in
Aportar un granito de arena
 When life gives you lemons, make lemonade
Si la vida te da limones, haz limonada
 One nail drives out another
Un clavo saca otro clavo
 To have a lot of ground to cover
Tener tela que cortar
 To take the lead / pass the torch
Tomar la batuta
 No pain, no gain
El que quiere celeste, que le cueste
 What doesn't kill you, makes you stronger
Lo que no mata fortalece
 To be an ace
Ser un crack
 To pass the buck
Pasar la pelota
 Pick your battles wisely
Gastar pólvora en zamuro
 Full steam ahead
A toda máquina
 To get up to speed
Ponerse al día
 To not lift a finger
No mover un dedo
 Wheeling and dealing
Tejes y manejes
 Keep someone posted
Estar, mantener, poner al tanto
 To start from scratch
Barajar y dar de nuevo
 One step at a time
Ir por partes