El Popol Vuh y sus distintas versiones
| Jesús: | Estuve leyendo el Popol Vuh, María. Siempre quise leer esta recopilación de relatos del pueblo quiché de Guatemala. Pero, mientras pasaba las páginas, pensaba, “no entiendo ni jota”. A pesar de los complicados nombres de los dioses y personajes, pude seguir las historias. Pero, ¿por qué los textos están acompañados por ilustraciones de códices mayas? El Popol Vuh, por lo que entiendo, fue escrito tras la llegada de los conquistadores españoles. Los dibujos, sin embargo, provienen de otra parte de Mesoamérica y son 300 años anteriores. ¿Qué fue lo que no entendí? |
| María: | Me parece, Jesús, que estás hablando de ilustraciones de los Códices Mayas que no tienen relación directa con el Popol Vuh. El texto original se encuentra en la Biblioteca Newberry de Chicago y no tiene dibujos. Es la versión que el sacerdote Francisco Ximénez transcribió de este texto sagrado para preservarlo. Está escrito de un lado en quiché y, del otro, traducido por él al español antiguo. Pero no contiene ilustraciones. |
| Jesús: | Entonces fue una decisión de los editores. No me parece desacertada, pero sí un poco confusa. |
| María: | Es muy común que se agreguen dibujos a las versiones del Popol Vuh, ya que sus relatos sobre dioses y héroes y la creación del mundo evocan todo tipo de imágenes. Las ilustraciones de los Códices Mayas son increíbles, pero hay otras opciones interesantes. Por ejemplo, ¿sabías que Diego Rivera creó 20 acuarelas para acompañar el libro? |
| HABLAR | Pretérito | Imperfecto | |
| yo | hablé | hablaba | |
| tú | hablaste | hablabas | |
| él, ella, Ud | habló | hablaba | |
| nosotros/as | hablamos | hablábamos | |
| vosotros/as | hablasteis | hablabais (used only in Spain) | |
| ellos, ellas, Uds | hablaron | hablaban |
| COMER | Pretérito | Imperfecto |
| yo | comí | comía |
| tú | comiste | comías |
| él, ella, Ud | comió | comía |
| nosotros/as | comimos | comíamos |
| vosotros/as | comisteis | comíais (used only in Spain) |
| ellos, ellas, Uds | comieron | comían |
| VIVIR | Pretérito | Imperfecto |
| yo | viví | vivía |
| tú | viviste | vivías |
| él, ella, Ud | vivió | vivía |
| nosotros/as | vivimos | vivíamos |
| vosotros/as | vivisteis | vivíais (used only in Spain) |
| ellos, ellas, Uds | vivieron | vivían |
Conjugación de los verbos ir, ser y ver. Estos tres verbos son irregulares en el imperfecto.
| IR | Pretérito | Imperfecto |
| yo | fui | iba |
| tú | fuiste | ibas |
| él, ella, Ud | fue | iba |
| nosotros/as | fuimos | íbamos |
| vosotrosas | fuisteis | ibais (used only in Spain) |
| ellos, ellas, Uds | fueron | iban |
| SER | Pretérito | Imperfecto |
| yo | fui | era |
| tú | fuiste | eras |
| él, ella, Ud | fue | era |
| nosotros/as | fuimos | éramos |
| vosotros/as | fuisteis | eráis (used only in Spain) |
| ellos, ellas, Uds | fueron | eran |
| VER | Pretérito | Imperfecto |
| yo | vi | veía |
| tú | viste | veías |
| él, ella, Ud | vio | veía |
| nosotros/as | vimos | veíamos |
| vosotros/as | visteis | veíais (used only in Spain) |
| ellos, ellas, Uds | vieron | veían |
The pretérito and the imperfecto are the two tenses used in Spanish to talk about the past.
The pretérito refers to an action, event, state or condition that finished at a specific time (yesterday, two hours ago, last year, etc.), whereas the imperfecto describes actions, states, and conditions that were in progress in the past, and whose beginning or end is not specified.
Here are some of the main uses of both tenses.
We use the pretérito:
--to talk about the beginning and the end of a past action.
La fiesta comenzó el viernes por la noche y terminó el domingo por la mañana.
--to express actions that are completed.
Él verano pasado estudié español en Colombia.
--to narrate a series of actions that occurred in the past.
Juan corrió dos millas por la mañana, visitó a su abuela por la tarde y fue al cine con su novia por la noche.
We use the imperfecto:
--to talk about habitual actions in the past.
Cuando mis padres eran jóvenes, iban al cine todos los domingos por la tarde.
--to express past actions in progress with no beginning or end.
Mi familia amaba el arte.
--to describe physical, mental and emotional states or conditions in the past.
Elena era una mujer muy pequeña, pero muy valiente. Siempre estaba contenta y nunca tenía estrés.
--to talk about two actions that occur simultaneously in the past.
Mientras yo cantaba, mi hermano tocaba la guitarra.
We use the pretérito and the imperfecto together:
--When an action in progress in the past is interrupted at a specific moment by another action. The former is expressed with the imperfecto and the latter withthe pretérito.
Yo estaba durmiendo cuando la película terminó.
Mientras trabajaba tranquilamente en mi oficina, entró el jefe.
Carlos (pasear) por el parque cuando (empezar) a llover.
Cuando Neil Armstrong (llegar) a la Luna en 1969, yo (tener) 1 año.
¿Tú (soñar) mucho cuando eras niño?
¿Qué (pasar) ayer por la noche en tu casa? Oí unos ruidos muy raros.
¿Quién (inventar) la rueda?
¿En qué año (publicar) Gabriel García Márquez su novela Cien años de soledad?
Los soldados (estar) cansados y (tener) hambre.
¿Dónde (pasar) los veranos cuando eras una niña?
¿En qué Universidad (estudiar) español el año que fuiste a Argentina?
Los Incas (construir) la ciudad conocida como Machu Pichu.
Mis padres (sacar) fotos de las iguanas marinas, mientras nosotros (hablar) con el guía.
Yo (comer) carne todos los días, pero cuando por fin (decidir) perder peso, dejé de comer carne y empecé a hacer ejercicio.
El año que ustedes (viajar) a Brasil, nosotros (ir) a Australia.
Todas las tardes al salir de la escuela, mis amigos y yo (jugar) al fútbol.
Después de la maratón (estar) todos destrozados.
A nosotros siempre nos (gustar) contar historias de miedo.
El presidente (llamar) por teléfono a su madre desde la Casa Blanca.
Hace un minuto yo (terminar) de leer Guerra y Paz.
Cuando nosotros éramos pequeños, no (tener) Internet.
En verano, mis hermanos y yo (nadar) todos los días en el río.
Thomas Edison (nació/nacía) en 1847 y (murió/moría) en 1931. (Era/Fue) uno de los inventores más prolíficos del siglo XX. Sus muchísimos inventos (tenían/tuvieron) un gran impacto en el desarrollo de la sociedad moderna.
Diego Rivera (pintó/pintaba) muchas de sus creaciones en techos y paredes de edificios públicos. En 1929 (se casaba/se casó) con Frida Kahlo, quien (expresaba/expresó) en sus famosos autorretratos el sufrimiento de su vida personal.
Cuando (tenía/tuvo) cuarenta años, Carolina Herrera (decidía/decidió) hacer algo nuevo con su vida y (empezó/empezaba) a trabajar como diseñadora de moda. En 1980 (fundaba/fundó) su compañía en Estados Unidos y en la Avenida Madison de Nueva York (establecía/estableció) su boutique de moda central.
Anoche (soñé/soñaba) que tenía una cabeza muy grande y un cuerpo muy pequeño y (floté/flotaba) por el aire mientras (vi/veía) cómo las personas, diminutas como hormigas, (corrieron/corrían) de un lado para otro por las calles de una ciudad desconocida.
Cuando (fui/era) niño, Manolito (tuvo/tenía) un gatito que un 25 de diciembre (desapareció/desaparecía). Su padre, su madre, sus abuelos y él (empezaron/empezaban) a buscarlo por todas partes, pero el gatito no aparecía. ¡Qué Navidad más triste sin Pelotín! Afortunadamente, al día siguiente (apareció/aparecía).
buscar decidir empezar estar exclamar explicar hablar mirar preguntar subir tener terminar tomar tragar |