Las raíces indígenas de la piña, o sea, de la ananá
| Renzo: | ¿Por qué a la misma fruta en algunos países le decimos fresa y en otros frutilla? ¡Ah, ésa es una pregunta a la cual ya le encontramos respuesta hace unas semanas! Pero ya conoces mi curiosidad, María, la cual es, francamente, insaciable. Mi nueva duda es en torno a la piña, la cual es conocida en todos los países hispanohablantes con ese nombre... excepto por Argentina y Uruguay. Allí le dicen ananá. ¿Por qué será? Sin duda hay razones históricas. Muchísimos idiomas del mundo utilizan una variante de “ananás”, el cual es también su nombre científico. La respuesta, claramente, debe estar en Sudamérica, donde se originó esta fruta. Su historia comienza en algún lugar entre Brasil, Paraguay y Argentina. Desde allí se expandió el cultivo por todas las zonas tropicales del continente, lo que evidentemente ocurrió mucho antes de que los europeos adoptasen el término “piña” por su semejanza con el cono de una conífera. |
| María: | ¿Cómo llamaban a la fruta los pueblos originarios de Sudamérica, Renzo? Ahí debe estar la respuesta. |
| Renzo: | Exacto, María, exacto. Sabemos que el término “piña” se lo dieron los europeos, para los cuales, aparentemente, la forma era lo más importante a la hora de elegir nombres. Pero el término “ananás” es originario de Sudamérica. En guaraní antiguo, “naná naná” significaba “perfume de los perfumes”. |
EL/LA/LOS/LAS QUE, EL/LA CUAL, LOS/LAS CUALES
The relative pronouns el/la/os/las que, el/la cual, los/las cuales are used in exchange for quien, quienes, hence when the sentence refers to people.En mi casa la que (quien) limpia es mi madre y el que (quien) cocina es mi padre.
In my house my mother is the one who cleans and my father is the one who cooks.
En esa foto están mis amigos a los que (a quienes) voy a visitar a fin de mes.
In that picture there are the friends to whom I'm going to visit at the end of the month.
We also use these pronouns when the sentence is introduced by a preposition but we can't use quien, quienes because the sentence refers to things and not people. When talking about things, the use of el/la/los/las que or el/la cual or los/las cuales is interchangeable.
Aquí estaba la casa en la que (en la cual) me crié, pero fue derribada hace algunos años.
The house in which I grew up in was here, but it was demolished a few years ago.
We use el/la cual or los/las cuales or el/la/los/las que to select between different options.
Estos libros, los que sacamos de la biblioteca, son muy interesantes.
These books, the ones we took from the library, are very interesting.
*the books we took from the library are interesting, but the ones we already had were not.
El director, el cual dirigió varias películas este año, ganó el premio.
The movie director, the one who directed a few movies this year, won the award.
*there's a few movie directors but we refer to the one who directed a few movies this year.
We use el/la cual or los/las cuales instead of el/la/los/las que to:
1.- clarify
Estas películas, las cuales me trajiste el otro día, me han ayudado para mi clase de psicología.
These movies, which you brought to me the other day, have helped me for my psychology class.
*the person clarifies that those movies the other friend lent him have helped him for his class, not other movies.
2.- avoid ambiguity
La novia de mi amigo, la cual vive en Londres, trabaja para la ONU.
My friend's girlfriend, who lives in London, works for the UN.
*if we used "que", it would not be clear who lives in London, the friend or the girlfriend.
The el/la/os/las que pronouns can also be used as the subject of a sentence.
El que quiera un helado que levante la mano.
Whoever wants ice cream, raise his hand.
CUYO, CUYA, CUYOS, CUYAS
The relative pronouns cuyo, cuya, cuyos, cuyas express possession and they have to agree with the person or thing possessed in grammatical gender and number. These pronouns usually agree with the noun that comes after them.Dalí, cuyas obras son conocidas mundialmente, murió en 1989 en Figueres.
Dali, whose works are widely known, died in 1989 in Figueres.
Ayer conocí al chico cuyo padre es el presidente del equipo de fútbol de la ciudad.
Yesterday I met the guy whose father is the president of the city's soccer team.
These relative pronouns are commonly used in the written language but not so often in the spoken language besides in formal situations or speeches.
Fill in the blanks with the most appropriate relative pronoun.
- El motivo por esta película ha tenido tanto éxito es la calidad de sus efectos especiales.
- En un lugar de la Mancha, de nombre no quiero acordarme...
- Damos las gracias al Sr. López, sin ayuda este evento no habría sido posible.
- El gobierno promulgó nuevas leyes entre se incluía el establecimiento de un nuevo impuesto sobre las ventas.
- ¿Quién era la chica con estabas hablando el otro día?
- ayude a limpiar se llevará un premio como recompensa.
- Es curioso que Marina, padres son rubios y tienen ojos azules, sea morena y de ojos negros.
- Conocimos a los hermanos de Marisa van a llevar a cabo una expedición en la Antártida.
- tienen mucho dinero no tienen porqué ser más felices que no lo tienen.
- Miguel va a ver unos apartamentos instalaciones incluyen pista de tenis, piscina y gimnasio.
Combine the following sentences using a relative pronoun.
A. El restaurante funciona maravillosamente.
B. Los empleados están haciendo una excelente labor.
Combined Sentence:
A. Todos los alumnos tienen que leer el artículo de opinión del periódico.
B. El artículo de opinión del periódico es obligatorio y cuenta para la nota.
Combined Sentence:
A. Los peldaños de la Torre de Pisa eran muy angostos.
B. Subimos hasta la cima de la Torre de Pisa por los peldaños.
Combined Sentence:
A. Suspendí el examen.
B. Las preguntas del examen eran muy difíciles.
Combined Sentence:
B. Los empleados están haciendo una excelente labor.
Combined Sentence:
A. Todos los alumnos tienen que leer el artículo de opinión del periódico.
B. El artículo de opinión del periódico es obligatorio y cuenta para la nota.
Combined Sentence:
A. Los peldaños de la Torre de Pisa eran muy angostos.
B. Subimos hasta la cima de la Torre de Pisa por los peldaños.
Combined Sentence:
A. Suspendí el examen.
B. Las preguntas del examen eran muy difíciles.
Combined Sentence: