Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

16 January 2014

Episode #253

9 January 2014

Episode #252

2 January 2014

Episode #251

26 December 2013

Episode #250

19 December 2013

Episode #249

12 December 2013

Episode #248

5 December 2013

Episode #247

28 November 2013

Episode #246

21 November 2013

Episode #245

Speed 1.0x
/

Introduction

Ana: Es jueves, 19 de diciembre de 2013. Marta está de vacaciones y yo voy a ser la presentadora hoy. Mi nombre es Ana. ¡Bienvenidos a News in Slow Spanish!
Rylan: ¡Hola a todos! ¡Bienvenida al programa, Ana!
Ana: ¡Gracias, Rylan! Tengo muchas ganas de presentar el programa. Pero, vamos a empezar. Hoy vamos a hablar de la sentencia de un juez de EE.UU. que dice que la vigilancia telefónica de la NSA es inconstitucional, el aterrizaje de un vehículo robótico de China en la Luna, la adquisición por parte de Google de una empresa que desarrolló el robot más rápido del mundo, y finalmente, un homenaje a un gran actor irlandés, Peter O'Toole, quien murió el pasado sábado.
Rylan: ¡Muy bien! ¿De qué vamos a hablar en la segunda parte del programa?
Ana: Iniciaremos la segunda parte del programa con un diálogo de gramática que estará lleno de ejemplos de la comparación. Y llegamos a la conclusión del programa de hoy con otra expresión española - ¡Qué guay!
Rylan: ¡Perfecto! Creo que estamos listos para comenzar.
Ana: Entonces, ¡empecemos sin más demoras!

Un juez de EE.UU. dice que la vigilancia telefónica de la NSA es inconstitucional

19 December 2013

El lunes en un tribunal federal de Washington DC, el juez federal del distrito, Richard Leon, calificó el programa de vigilancia de la NSA como "indiscriminado". Dijo que las prácticas de la agencia de espionaje electrónico eran una "invasión arbitraria" de la privacidad de los ciudadanos estadounidenses. Emitió una orden preliminar contra el programa de vigilancia de la NSA. Sin embargo, él suspendió la orden para permitir una apelación del departamento de justicia, lo que permite que el programa continúe por ahora.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

China aterriza un vehículo robótico en la Luna

19 December 2013

El sábado, un módulo de aterrizaje de China aterrizó en la Luna, cosa que marca el último hito en el ambicioso programa de exploración espacial de China. La misión Chang'e-3, que se lanzó el 1 de diciembre, es el primer aterrizaje suave allí desde la misión soviética Luna 24 hace treinta y siete (37) años.

El aterrizaje había sido planeado en Sinus Iridium (Bahía de Arco Iris), pero la nave espacial realmente aterrizó en el extremo norte del Mare Imbrium (Mar de las Lluvias). La nave lleva un vehículo robótico llamado Yutu, que puede subir pendientes de hasta treinta (30) grados y viajar a doscientos (200) metros por hora. Su nombre, que se traduce como "Conejo de Jade", fue elegido en una encuesta en Internet entre tres coma cuatro (3,4) millones de votantes y se deriva de un antiguo mito chino sobre un conejo que vive en la Luna como la mascota de la diosa lunar Chang'e.

La mis

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Google compra la empresa de robótica Boston Dynamics

19 December 2013

En un comunicado publicado en el servicio Google Plus el lunes, el presidente ejecutivo, Larry Page, dijo que Google adquirió Boston Dynamics, una empresa de ingeniería y robótica que desarrolló el robot más rápido del mundo, Cheetah.

Boston Dynamics, fundada en 1992 por un profesor del MIT, ha trabajado anteriormente con Sony en el perro robot Aibo. La compañía es famosa por el desarrollo de robots animalistas y la mayor parte de su trabajo es para el ejército de Estados Unidos y la Agencia de Proyectos de Investigación Avanzada de Defensa del Pentágono (DARPA). Su especialidad son los robots que son capaces de caminar por sí mismos y atravesar terrenos difíciles sin el control directo de un ser humano. La compañía, que no vende robots al público, está liderada por el ex jefe de Android, Andy Rubin.

Google no reveló más detalles sobre el precio de compra o el tamaño del futuro p

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

El mundo rinde homenaje al actor irlandés Peter O'Toole

19 December 2013

El actor Peter O'Toole murió el sábado a los ochenta y un (81) años. La estrella irlandés falleció en el hospital Wellington de Londres, donde estaba siendo tratado de una larga enfermedad. Amigos y compañeros actores han rendido homenaje a la estrella del clásico de 1962, ganadora de un Oscar, Lawrence de Arabia.

La hija de O'Toole, Kate, dijo que la familia estaba abrumada "por la verdadera efusión de amor y afecto que se ha expresado hacia él y hacia nosotros". El presidente irlandés Michael D. Higgins dijo: "Irlanda, y el mundo, ha perdido a uno de los grandes del cine y el teatro". El actor, director y presentador Stephen Fry tuiteó: "Tuve el honor de dirigirle en una escena. Monstruoso, estudioso, amante de la vida, un genio..."

O'Toole comenzó su carrera de actor como un fascinante nuevo talento en la escena británica y su actuación de Hamlet en el Bristol Old Vic en 1955

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Comparison - Part I

Ana: ¿Tienes un apartamento en propiedad o vives en alquiler, Rylan?
Rylan: Vivo en un apartamento de alquiler… pero tan pronto como pueda, me voy a comprar un piso.
Ana: Yo estoy buscando un piso de alquiler con mi novio y me gustaría saber precios. ¿Sabes si los apartamentos del norte de la ciudad son más caros que los del sur?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

In Spanish, we speak of the comparison when a noun, adjective or adverb appears quantified by the adverbs of quantity "más...que", "menos...que", "tan/tanto...como" or by the phrase "igual de...que".

Comparativo de superioridad

más...que (more/adjective+er...than)

We can use this comparison particle with:
nouns --> Ahora hay más delincuencia que antes.
There is more crime now than before.
adjectives --> Sandra es más guapa que Sara.
Sandra is prettier than Sara.
adverbs --> La casa de mi tío está más lejos que la de mis abuelos.
My uncle's house is farther away than my grandparents.

Comparativo de inferioridad

menos...que (less...than)

We can use this comparison particle with:
nouns -->Mi padre tiene menos dinero que el tuyo.
My father has less money than yours.
adjectives -->Tu rival es menos inteligente que tú.
Your rival is less intelligent than you.

* Although it is grammatically correct to use "menos...que" with adverbs, native Spanish speakers don't do it. Instead, they use "más...que" and the opposite adverb they want to use. For example:

Esa calle está menos lejos que la otra.
That street is less far than the other

. vs.

Esa calle está más cerca que la otra.
That street is closer than the other.

Comparativo de igualdad

tan...como (as...as)

We can use this comparison particle with:
adjectives --> El paraguas de Carlos es tan grande como el de Cristian.
Carlos' umbrella is as big as Cristian´s.
adverbs --> Deberías llegar tan pronto como puedas.
You should get there as soon as you can.

igual de...que (just as...as)

We can use this comparison particle with:
adjectives --> El atleta que corre por la pista 3 es igual de rápido que el que corre por la pista 5.
The athlete who's running by track 3 is just as fast as the one running by track 5.
adverbs --> El vestido rojo se ve igual de bien que el azul.
The red dress looks just as good as the blue one.

tanto/a/os/as...como* (as...as)

We can use this comparison particle with:
nouns --> En esta clase hay tantos alumnos como en la clase de álgebra.
In this class there's as many students as in Algebra class.

* The use of tanto/a/os/as depends on the gender and number of the noun it precedes.
tanto + singular, masculine noun + como
tanta + singular, femenine noun + como
tantos + plural, masculine noun + como
tantas + plural, femenine noun + como

The following combinations are not possible (instead, just use the bold part of the expression.)
- más/menos/tan mejor...que
- más/menos/tan peor...que
- más/menos/tan mayor...que
- más/menos/tan menor...que
- más/menos/tan superior...que
- más/menos/tan inferior...que

Esa película es más peor que la que vimos la semana pasada. – INCORRECT
Esa película es peor que la que vimos la semana pasada. – CORRECT
That movie is worse than the one we saw last week.

¡Qué guay!

Ana: ¡Qué camisa tan guay llevas, Rylan!
Rylan: ¿A que es guay?
Ana: ¡Guay del Paraguay! Blanca, verde, violeta… y con un estampado precioso.
Rylan: El regalo de Navidad del año pasado de mi hermano. Cuando abrí el paquete, no podía creer lo que veían mis ojos.
Ana: O sea que te encantó desde el primer momento.
Rylan: La vi en el escaparate de una tienda justo una semana antes y me gustó muchísimo. Incluso entré en la tienda y me la probé.
Ana: ¡Suerte que no la compraste!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "qué guay" es una expresión popular que significa que algo es bueno, bonito o que nos gusta mucho. También se puede decir "ser guay" para describir algo bueno o también para describir a una persona que es divertida o que se disfruta de su compañía.

Esta expresión también se puede encontrar como "guay del Paraguay" con el mismo significado aunque ha caído en desuso. La adición de "del Paraguay" no es más que una rima entre guay y Paraguay para hacer la expresión más graciosa por el simple hecho de repetir el sonido.

Otra expresión que usa la palabra guay, pero que tiene una connotación negativa es " (alguien) ir de guay" o "hacerse el guay". Cuando se dice que una persona "va de guay" o "se hace el guay" quiere decir que esa persona está aparentando algo que no es la realidad. En inglés significaría "to act cool".

Hay varias teorías sobre el origen de esta expresión. La más popular y aceptada se debe a la palabra árabe, kuaiis. Esta palabra, que significa "bueno" o "bonito" en árabe, se usaba en el pequeño comercio del hachís (haxix, que significa "hierba" en árabe) que llegaba a España, principalmente a Sevilla, desde África por el estrecho de Gibraltar. Kuaiis era el nombre que se le daba al hachís "de buena calidad". El hachís "de mala calidad" era llamado jarbaqa, que significa "cosa muy mala" en árabe. En España, se adoptó la palabra “guay” por similitud fonética con kuaiis. Debido al acento de los sevillanos y su tendencia a no pronunciar la ‘s’ final en una palabra, ‘guays’ se convirtió en ‘guay’ y se extendió hacia el resto del país para describir algo que era bueno o bonito, tal como describe el significado de la palabra original kuaiis.

Una expresión equivalente en inglés sería "cool" o "to be cool".

Ejemplo 1:

- ¡Vaya coche más guay que te has comprado!
- Me alegro de que te guste. ¿Qué piensas del color? Es guay, ¿verdad?
- ¡Es súper guay! Me encantan los coches deportivos rojos.
- Pues venga, súbete, que te llevo a dar una vuelta para que veas como corre.
- What a cool car you bought!
- I am glad you like it. What do you think of the color? It’s cool, right?
- It’s super cool! I love red sport cars.
- Come on, hop on; I’m taking you for a ride so you see how fast it can go.

Ejemplo 2:

Cuando me caí in la calle el otro día, me levanté y seguí caminando haciéndome el guay en frente de la gente que había alrededor pero, en verdad, la rodilla me dolía muchísimo.
When I fell on the street the other day, I got up and kept walking acting cool in front of the people around me but, in reality, my knee was hurting so badly.

Ejemplo 3:

- Carolina, ¿vas a venir a mi casa a celebrar la Navidad o ya tienes planes?
- No tengo planes. Iba a ir a casa de mis padres pero los billetes de avión son muy caros así que estoy un poco colgada. ¿Quién va a ir a tu fiesta?
- Muchos de mis amigos que tú no conoces. Pero no te preocupes por eso, todos ellos son muy guays, te van a encantar.
- ¡Vale, perfecto! Ya sabes que yo no tengo ningún problema al relacionarme con gente que no conozco así que allí estaré.
- Carolina, are you coming to my house to celebrate Christmas or do you have plans already?
- I don’t have plans. I was going to go to my parents’ but plain tickets are very expensive so I got stood up. Who is going to your party?
- Many of my friends that you don’t know. But don’t worry about that, they are all very cool, you are going to love them.
- Okay, perfect! You know I have no problem interacting with people I don’t know so I will be there.

The following story include the comparative particles we've seen in today's lesson. Fill in the blanks with the correct comparative particles.


¿Por qué a algunas personas les gusta la carne las verduras? ¿O por qué a otras les gusta la carne las verduras? Todo es cuestión de preferencias y depende del hábito alimenticio de cada uno de nosotros.

un estilo de vida el otro son perfectamente aceptables en nuestra sociedad. Pero, ¿es ser vegetariano saludable ser carnívoro? ¿Deberíamos comer carne verduras para llevar una vida totalmente equilibrada?

Los vegetarianos justifican el vegetarianismo por muchas razones. La salud es la razón principal por la que más personas son vegetarianas, seguida por otras razones como los derechos de los animales, la presencia de aditivos y hormonas en productos de carne y razones religiosas.

Aunque según muchos expertos, una dieta sana y equilibrada debería contener carne verduras. En la naturaleza no hay un alimento que contenga todos los nutrientes que el cuerpo humano necesita, así que necesitamos comer una amplia variedad de alimentos para obtenerlos.

Aunque te gusten las carnes las verduras o viceversa, uno tiene que comer de todo para mantener una vida saludable. Y por supuesto, eso incluye comer dulces y snacks lo habitual. Aunque, ¿quién puede resistirse a la tentación de comerse un helado o una onza de chocolate?

Fill in the blanks of the dialog with the correct comparative particles.


A: ¿Te has dado cuenta que las mujeres tienen hijos antes?
B: Sí, es verdad. Creo que se debe a que ahora hay mujeres trabajan fuera de casa.
A: Y cada vez hay hombres se quedan en casa para hacer las tareas del hogar.
B: ¡El mundo está cambiando!
A: ¿Crees que esta situación es o para las familias? una situación la otra debería funcionar igual, ¿no?
B: No lo sé. El tiempo lo dirá.


Fill in the blanks with the correct comparative particles.
  1. La hermana de Carlos es dos años él.
  2. El avión es el método de transporte más seguro del mundo. Es peligroso el coche o el tren.
  3. Me gustaría tener ropa tú.
  4. - Mi abuelo tiene pelo yo. - Claro. Porque tú eres él.
  5. Ana canta bien Isabel. Las dos son unas cantantes excepcionales.
  6. Los vegetarianos comen verduras cualquier otra persona.
  7. No entiendo como Pedro saca mejores notas si estudia tiempo yo.
  8. Me gustaría ser de alto tú.
  9. Alicia cocina Belén porque tiene experiencia que ella.
  10. El hijo de Javier y Amalia es simpático ellos.
  11. Los americanos toman aceite de oliva los españoles.
  12. Aprender español es fácil aprender japonés.