Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Better safe than sorry

Más vale prevenir que curar

A piece of cake

Coser y cantar

It's not to be taken lightly

No ser moco de pavo

To call a spade a spade

Al pan, pan y al vino, vino

All roads lead to Rome

Todos los caminos llevan a Roma

Willy nilly

A troche y moche

Birds of a feather flock together

Dios los cria y ellos se juntan

Yeah, right!

¡Y un jamón!

To be in your element

Sentirse como pez en el agua

To walk on thin ice

Estar en la cuerda floja

To be a charlatan

Ser un cantamañanas

The early bird doesn't always catch the worm

No por mucho madrugar, amanece más temprano

The early bird catches the worm

A quien madruga, Dios le ayuda

You can't take it back

Santa Rita, Rita, lo que se da no se quita

To stick to your guns

Seguir en sus trece

All that glitters is not gold

No es oro todo lo que reluce

To have something on the tip of your tongue

Tener algo en la punta de la lengua

To beat around the bush

Marear la perdiz

The bark is worse than the bite

Perro ladrador, poco mordedor

To brand somebody

Colgar el sambenito

To be an open book

Ser como un libro abierto

To beat around the bush

Ir/Andar(se) por las ramas

To arouse suspicion

Dar mala espina

Rumor has it

Malas lenguas

It's not the end of the world

Más se perdió en Cuba y volvieron cantando

No worries, you'll find it!

Lo que no se comen los ratones, sale por los rincones

The cure is worse than the disease

Ser peor el remedio que la enfermedad

Seguir en sus treceTo stick to one's gun

aa
AA
Guillermo: Miguel de Unamuno y Jugo fue un escritor y filósofo español perteneciente a la llamada generación del 98. Nació en 1864 y murió en diciembre de 1936, poco después de empezar la Guerra Civil española. Unamuno cultivó todos los géneros literarios: ensayo, novela, poesía, periodismo y teatro. En todos ellos mostró una firmeza radical en sus opiniones, defendiéndolas con gran intensidad.
Carmen: ¿Con intensidad…? ¡Uf! Unamuno se mantenía en sus trece, fuera quien fuera su interlocutor. ¡Discutió muchas veces con grandes intelectuales!
Guillermo: Sí… Y también con políticos
Carmen: Por ejemplo, polemizó sobre el tema de la lengua. Él era vasco, y en el País Vasco se habla euskera.
Guillermo: Además del español…
Carmen: En sus ensayos afirmó que “el vascuence y el castellano son incompatibles, dígase lo que se quiera, y, si caben individuos, no caben pueblos bilingües. Es este de la bilingüidad un estado transitorio”.
Guillermo: ¿Tú crees que el tiempo le ha dado la razón…?
Carmen: ¡Quién sabe! En cualquier caso, él siguió en sus trece sobre el tema de la lengua, enemistándose con muchos intelectuales de la época.
Guillermo: También tuvo una relación muy tensa con uno de los catedráticos de la Universidad de Salamanca. Unamuno criticó ferozmente sus ideas y escribió varios artículos con pseudónimo, atacándolo y calificándolo de “inepto, mediocre e indocto”.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills