Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To add fuel to the fire

Echar leña al fuego

To not mince your words

No tener pelos en la lengua

To have a heart of gold

Ser un trozo de pan

To be the black sheep

Ser la oveja negra

Like he owns the place

Como Pedro por su casa

I don't care what others think

Ande yo caliente, ríase la gente

To flout

Saltarse (algo) a la torera

To bite the bullet

Hacer de tripas corazón

To go for it

Ir a saco

To not give in

No dar el brazo a torcer

To live in style

Vivir a Todo Tren

To be feisty

Ser de armas tomar

The cure is worse than the disease

Ser peor el remedio que la enfermedad

Santa Rita, Rita, lo que se da, no se quitaYou can't take back what you give

aa
AA
Guillermo: En la historia de España, los acuerdos matrimoniales entre reyes y nobles eran muy comunes. Los nobles firmaban bodas con arras, una especie de garantía económica. En el siglo XI, es bien conocido el Pacto de Unión, y posterior litigio por las arras, de doña Urraca de León, Galicia y Castilla, con Alfonso I de Aragón. Tras su matrimonio y posterior ruptura, ambos reclamaron propiedades y derechos que habían aportado al casarse. Pero muchos bienes no se devolvieron plenamente, y dieron lugar a guerras internas.
Carmen: Que si una princesa aportaba castillos como arras…; que si un príncipe prometía rentas… Pero, si el matrimonio se torcía, empezaban los “Santa Rita, Rita, lo que se da, no se quita”.
Guillermo: ¡Claro! ¡Doña Urraca y Alfonso I discutieron por tierras como el que pelea por quién se queda el sofá!
Carmen: Para eso están las capitulaciones matrimoniales: unos acuerdos prematrimoniales, o prenupciales, que, en caso de divorcio, separación, nulidad o fallecimiento, deben respetarse.
Guillermo: Ya, ya… Pero, a menudo, ¿qué pasa? ¡Santa Rita, Rita, lo que se da, no se quita!
Carmen: No, hombre, no… ¡Para eso están los abogados! El problema es que ese matrimonio se hizo muy rápido, ¿no crees? Ella enviudó con un niño de cuatro años. Y su padre, ante el temor de la invasión árabe por el sur de la Península, quiso casarla con el rey de Aragón, el reino cristiano vecino.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills