Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Ser una lata

19 January 2017

Expression - Episode 410

Ser un cantamañanas

12 January 2017

Expression - Episode 409

En un abrir y cerrar de ojos

5 January 2017

Expression - Episode 408

Ser un rollo

29 December 2016

Expression - Episode 407

Ser un aguafiestas

22 December 2016

Expression - Episode 406

Perder el norte

15 December 2016

Expression - Episode 405

A otro perro con ese hueso

8 December 2016

Expression - Episode 404

Estar en la cuerda floja

1 December 2016

Expression - Episode 403

Salir el tiro por la culata - Salir rana

24 November 2016

Expression - Episode 402

Speed 1.0x
/

Ser un aguafiestas

Carmen: El 2016 ha sido el tricentenario del nacimiento del rey Carlos III. Algunos dicen que fue un buen rey para España... pero también un poco aguafiestas.
Gonzalo: ¿Carlos III? ¡Yo he oído decir que fue el mejor rey de España de todos los tiempos! Pero lo que no sabía es que era un aguafiestas.
Carmen: Según un historiador que ha escrito su biografía y la ha publicado a finales del 2016, Carlos III fue un rey muy aburrido. También dice que no fue un rey espectacular, pero fue un rey profesional que supo rodearse de buenos profesionales.
Gonzalo: Una biografía oportunista, ¿no crees?
Carmen: Bueno, ya sabes como es el mundo de las editorialesdesaprovechar una oportunidad como ésta para lanzar un libro no es una buena idea.
Gonzalo: A Carlos III se le considera un rey modernizador y reformista que intentó modernizar la sociedad utilizando el poder absoluto del Monarca bajo un programa ilustrado. Es decir, realizar cambios sociales sin quebrar el orden social, político y económico básico.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "ser un aguafiestas" es una expresión popular que se utiliza para describir a una persona que turba cualquier diversión, arruina una fiesta o que no quiere participar en una cierta situación.

Esta expresión también se puede encontrar como "ser aguafiestas" o "aguar la fiesta (a alguien)" con el mismo significado.

El origen de esta expresión no es conocido pero muchos lo asignan a la lluvia. Hay que pensar en una situación donde hemos preparado una fiesta al aire libre y de repente se pone a llover. El agua de la lluvia ha estropeado o arruinado la fiesta que teníamos preparada ya que ahora por culpa de la lluvia ya no se puede celebrar. El "agua" ha arruinado nuestra "fiesta" y de ahí surge la expresión "aguafiestas", "ser un aguafiestas" o "aguar la fiesta".

Una expresión equivalente en inglés sería "to be a party pooper".

Ejemplo 1:

A Alberto le encanta ser un aguafiestas. Nunca le parecen bien los planes que hacemos y nunca quiere participar en nada con nosotros.
Alberto loves to be a party pooper. He never likes the plans we make and never wants to do anything with us.

Ejemplo 2:

- Este fin de semana me voy a los Alpes a esquiar. ¡Qué ganas tengo!
- Pues he oído que no hay mucha nieve en las pistas porque no ha nevado mucho allá.
- ¡Ay, no seas aguafiestas!
- I'm going to the Alps to ski this weekend. I'm so excited!
- I heard there's not too much snow in the slopes because it hasn't snowed much over there.
- Come on, don't be a party pooper!


Ejemplo 3:

El vecino nos aguó la fiesta del sábado cuando llamó a la policía y nos hicieron bajar la música porque era muy tarde.
They neighbor ruined our party on Saturday when he called the police and made us turn down the music because it was too late.