Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

En martes, ni te cases ni te embarques

31 August 2017

Expression - Episode 442

Tener cara de no haber roto nunca un plato

24 August 2017

Expression - Episode 441

Que cada palo aguante su vela

17 August 2017

Expression - Episode 440

Saltarse (algo) a la torera

10 August 2017

Expression - Episode 439

Ande yo caliente, ríase la gente

3 August 2017

Expression - Episode 438

Estar chapado a la antigua

27 July 2017

Expression - Episode 437

Venir como anillo al dedo

20 July 2017

Expression - Episode 436

Armarse la de San Quintín

13 July 2017

Expression - Episode 435

Santa Rita, Rita, lo que se da, no se quita

6 July 2017

Expression - Episode 434

Speed 1.0x
/

Ande yo caliente, ríase la gente

Marta: Nicolás, llevas una camiseta… muy, ay mira, no sé ni con qué palabra definirla… muy…
Nicolás: Bonita, colorida, atrevida… Marta, déjame decirte la verdad, ande yo caliente, ríase la gente.
Marta: ¿Ande yo caliente, ríase la gente? Pues, sí... La camiseta es francamente… uf, espectacular. Estoy segura de que cuando vas andando por la calle, no pasas desapercibido.
Nicolás: Es un diseño de la famosa diseñadora de moda madrileña, Agatha Ruiz de la Prada.
Marta: ¡Claro! Este diseño no podría ser de nadie más. Sus diseños traspasan el mundo de las pasarelas. ¿Sabías que sus piezas maestras están exhibidas en importantes galerías de arte y museos de diferentes ciudades del mundo?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "ande yo caliente, ríase la gente" es una expresión popular que se utiliza para expresar que una persona está conforme consigo mismo sin importarle las opiniones de los demás o los convencionalismos sociales. También se utiliza cuando una persona quiere justificar las acciones que hace en su beneficio propio.

El origen de esta expresión es desconocido pero se dice que esta expresión se debe a la forma en la que la gente se abrigaba en tiempos antiguos cuando las personas, para protegerse de los gélidos días de invierno, se ponían una gran cantidad de prendas de ropa o salían a la calle enredados en mantas sin importarles lo ridículos que parecieran a los ojos de los demás.

Esta expresión ha sido citada en varias obras famosas como El Quijote o en poemas como el de Luis de Góngora que comienza con esta expresión:

"Ándeme yo caliente
y ríase la gente,
Traten otros del gobierno,
del mundo y sus monarquías,
mientras gobiernan mis días,
mantequillas y pan tierno..."

Una expresión equivalente en inglés sería "I'll do what I like, no matter what people think" .

Ejemplo 1:

- ¡Mira esa! ¡Va vestida como un payaso! ¡Pero cómo puede llevar ese vestido tan horroroso!
- Bueno, ande ella caliente, ríase la gente. Si es así como le gusta vestir, es su elección.
- Look at her! She's dress like a clown! How can she wear that horrible dress!
- Well, she does what she likes, no matter what people think. If that's the way she likes to dress, it's her choice.


Ejemplo 2:

¡Pues me da igual que la gente me mire raro! A mí me gusta andar por mi cas desnudo así que lo voy a hacer. ¡Ande yo caliente, ríase la gente!
I don't care people look at me weirdly! I like to walk around the house naked, so I am going to do it. I'll do what I like, no matter what people think.

Ejemplo 3:

- Mamá, en el colegio se rieron de mí por llevar este suéter tan viejo.
- ¿Se rieron de ti tus compañeros de clase por llevar ese suéter? ¡A ti te encanta ese suéter!
- Sí pero no pararon de burlarse de mí y me dijeron que mi familia era pobre porque el suéter tenía agujeros.
- La próxima vez les dices a tus compañeros, ¡ande yo caliente, ríase la gente! Si ese es tu suéter preferido, no importa lo que nadie diga.
- Mom, they made fun of me at school for wearing this old sweater.
- Your classmates made fun of you for wearing that sweater? You love that sweater!
- Yes, but they didn't stop making fun of me and told me that my family was poor because the sweater has holes in it.
- Next time tell your classmates, I'll do what I like, no matter what people think! If that's your favorite sweater, no matter what anybody says.