| María: | Es martes, 18 de junio de 2024. ¡Están escuchando News In Slow Spanish Latino! |
| Renzo: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la participación del papa Francisco en la cumbre del G7 en Puglia, Italia; y de la búsqueda en Argentina de acusados de un intento de golpe de estado en Brasil. Hablaremos también de la publicación de más de 40 artículos que forman parte del proyecto Space Omics and Medical Atlas; y por último, del comienzo de la Eurocopa 2024. |
| Renzo: | Muy bien, María. En nuestra sección Trending in Latin America hablaremos del fenómeno lingüístico conocido como el Spanglish. Hablaremos de su creciente popularidad en Estados Unidos. Cerraremos la emisión hablando de la presencia del Spanglish en los medios de comunicación. |
| María: | Y hablando de Spanglish, Renzo, ¿podrías decirnos en qué se diferencia este fenómeno del Progressive Code Switching que utilizamos en Rooms? |
| Renzo: | Excelente pregunta. Yo diría que el Spanglish es una variedad lingüística que mezcla elementos de dos idiomas, mientras que el PCS es un método para practicar la conversación, cuyo objetivo es reducir la cantidad de inglés que uno usa progresivamente, hasta poder comunicarse totalmente en español. |
| María: | Entonces, ¿el Spanglish es un lenguaje y el PCS es un proceso? |
| Renzo: | ¡Exacto! |
| María: | Muy bien, Renzo. Gracias por explicarlo. Ahora, sin más demoras... |
| Renzo: | ¡Que se abra el telón! |
El papa Francisco participó el viernes en la cumbre del G7 en Puglia, Italia. Es la primera vez que la máxima autoridad de la Iglesia Católica asiste al encuentro anual de las mayores potencias económicas del mundo.
El papa de origen argentino participó como orador en el segundo día de encuentros y charlas. Francisco habló durante una sesión especial dedicada a la Inteligencia Artificial. El pontífice pidió a los líderes del mundo que se encarguen de desarrollar esta tecnología centrada en lo humano. También advirtió sobre los riesgos que podría ocasionar si no imponemos restricciones, especialmente en su uso militar.
El encuentro del Grupo de los Siete estuvo liderado por la primera ministra italiana, Giorgia Meloni. Joe Biden, Justin Trudeau, Emmanuel Macron y los demás jefes de Estado trataron temas de importancia global como la guerra en Ucrania, el conflicto en Gaza y el tráfico de personas.
Improve your Spanish listening skills
- Struggling to understand spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want more structured practice?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La policía de Brasil ha pedido a Argentina información sobre ciudadanos brasileros que han cruzado la frontera para huir de la justicia. Las autoridades creen que entre 50 y 100 personas acusadas de participar de un intento de golpe de Estado están buscando asilo y protección en el país vecino.
Las autoridades brasileñas quieren reunir más información sobre los ciudadanos antes de presentar pedidos de extradición. Los fugitivos enfrentan cargos por delitos como intento de golpe de Estado, insurrección, organización criminal, vandalismo y daño al patrimonio. Brasil cree que algunos ya han pedido asilo por razones políticas de manera formal, pero la comisión argentina que se ocupa de estos trámites no ha comentado al respecto.
Unas 1500 personas enfrentan procesos judiciales en el marco de la Operación Lesa Patria. La causa busca condenas para los culpables de los ataques del 8 de enero de 2023 a las sedes de los tres poderes en la capital, Brasilia.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
Más de 40 artículos fueron publicados el martes pasado como parte de SOMA, el proyecto Space Omics and Medical Atlas. Estos estudios sobre medicina aeroespacial y biología espacial buscan crear un compendio que sirva para reducir los riesgos para los astronautas a futuro.
Los estudios recogen datos de astronautas que participaron de la misión Inspiration4, así como también de personas que han pasado tiempo en la Estación Espacial Internacional. El proyecto demandó el trabajo coordinado de más de 100 instituciones de 25 países que contribuyeron información sobre exámenes moleculares, celulares y fisiológicos.
Uno de los artículos más importantes, publicado en Nature Communications, analiza la respuesta inmune de los cuatro tripulantes de Inspiration4, dos mujeres y dos hombres. Los datos revelan que los hombres sufren más el viaje espacial a nivel celular. También se recuperaron más lento que las mujeres al regresar a la Tierra, aunque no se conocen aún las causas de esta diferencia entre sexos.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
El pasado viernes comenzó la decimoséptima edición de la Eurocopa, el mayor torneo de fútbol a nivel selecciones de Europa y uno de los más prestigiosos del mundo. El torneo durará un mes y se jugará en diez ciudades de Alemania.
En el partido inaugural el anfitrión, Alemania, derrotó a Escocia por 5-1. Los primeros días de competencia han resultado en victorias para algunos de los favoritos, como España, Inglaterra e Italia, ganador de la última Eurocopa. La final se disputará en Berlín el 14 de julio.
La mascota de la Euro 2024 es Albärt, un oso de peluche con pantalones. La canción oficial se titula Fire, y es una colaboración entre el grupo de música electrónica italiano Meduza, la banda de pop rock estadounidense OneRepublic y la cantante alemana Leony.
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
| María: | Esta semana vamos a hablar del Spanglish, ese híbrido entre español e inglés que no para de crecer. Se calcula que unas 50 millones de personas lo hablan hoy en día, en su gran mayoría en Estados Unidos. Las nuevas generaciones de latinos no se comunican como lo hacían sus padres y abuelos y muchos ya no hablan español. Según el Pew Research Center, el 63% de los latinos se comunica en Spanglish, alternando entre idiomas y mezclando palabras y expresiones. Para Axios, estamos ante un momento clave. El 15% del padrón electoral estadounidense es latino y su voto será fundamental en las elecciones presidenciales de noviembre. El candidato Joe Biden ya ha lanzado dos avisos de campaña en Spanglish y planea lanzar más. Y así, una forma de hablar que antes era mirada por muchos con desdén, comienza a ser tomada en cuenta. |
| Renzo: | La forma en la que la gente habla nunca debería ser ignorada. Los idiomas no son una cosa rígida; están en constante evolución y eso es imposible de detener. |
| María: | Así es, Renzo. Y si bien no es un fenómeno nuevo, los medios le están dando mucho espacio al tema en estos meses. En parte por las elecciones, pero también por lo que muestran las estadísticas. Un artículo reciente en El País señala el caso del barrio Hialeah, en Miami, donde el 95% de la gente tiene ascendencia latinoamericana y el Spanglish es de uso cotidiano. |
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Renzo: | Escucha esto, María: según un artículo reciente en The Daily Free Press, el 20% de los Gen Z de ascendencia hispana prefieren comunicarse en Spanglish que hacerlo en inglés o español. Es decir, no quieren escoger, sino moverse fluidamente a su antojo, convirtiéndolo en “un medio de expresión muy cómodo para los hispanos nacidos en Estados Unidos”. Es lógico, entonces, que eso se vea reflejado en los medios. Este artículo apunta a varios casos de usuarios de redes sociales que han amasado gran cantidad de seguidores comunicándose en Spanglish. Por ejemplo Natalia, una muchacha que muestra sus atuendos en TikTok. O Valentina, que crea joyas únicas; o Paloma, que comparte sus rutinas de maquillaje y da consejos. Todas comparten algo: nacieron en Estados Unidos pero eligen comunicarse en este híbrido lingüístico, sin sentir que tienen que especificarlo. Y así, cuenta el artículo, el Spanglish comienza a ganar representación en los medios “a través de la autenticidad”. |
| María: | Es lógico que las redes sociales reflejen la realidad de los jóvenes de hoy. Pero, ¿qué hay de los grandes medios, Renzo? Allí es donde se suelen dar los casos de falta de representación. |
| Renzo: | Tienes razón, María. Las redes sociales son más inmediatas y, de alguna manera, más democráticas. Cualquiera puede tener voz, cualquiera puede tener una plataforma para expresarse. |
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts