| Renzo: | Hay una anécdota que me gusta mucho sobre una entrevista que le hizo Mario Vargas Llosa a Jorge Luis Borges. Pero primero hay que entender que estos dos grandes escritores pertenecieron a generaciones diferentes. Cuando el autor peruano comenzó a publicar, el argentino ya era una eminencia de la literatura. Vargas Llosa, como otros autores del “Boom latinoamericano”, era muy resistente a su influencia al comienzo. Pero, para un escritor, ignorar la grandeza de Borges hubiera sido hacer como el avestruz. Así que, según contó alguna vez, leía al cuentista argentino a escondidas y su admiración fue creciendo. En 1964, finalmente lo pudo entrevistar. Pero la conversación más famosa entre los dos ocurrió en el apartamento de Borges en Buenos Aires en 1981, y no terminó nada bien. |
A little bird told me
Me lo contó un pajarito
Separate the wheat from the chaff
Separar la paja del trigo
Cross one's fingers
Cruzar los dedos
Put all your eggs in one basket
Poner todos los huevos en una sola canasta
To bury your head in the sand
Enterrar la cabeza como el avestruz
To be a sure thing
Ser un tiro al piso
To sleep on it
Consultarlo con la almohada