Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

La cereza del pastel

23 January 2018

Expression - Episode 242

Irse a los guantes

16 January 2018

Expression - Episode 241

Del año de la pera

9 January 2018

Expression - Episode 240

Al tanto

2 January 2018

Expression - Episode 239

Grabado a fuego

26 December 2017

Expression - Episode 238

Sin pena ni gloria

19 December 2017

Expression - Episode 237

Un balde de agua fría

12 December 2017

Expression - Episode 236

Llorar como una Magdalena

5 December 2017

Expression - Episode 235

Al pie del cañón

28 November 2017

Expression - Episode 234

Speed 1.0x
/

Grabado a fuego

María: Noé, estoy segura de que conoces al Pato Donald...
Noé: ¿El personaje de Disney? ¡Por supuesto! Cuando era niño me pasaba horas frente al televisor, y esos dibujos animados han quedado grabados a fuego en mi mente.
María: Pero probablemente no conozcas el libro “Para leer al Pato Donald”.
Noé: Es cierto, no lo conozco. ¿Es un manual de la Disney para entender a uno de sus personajes más famosos?
María: Es un manual para entender al Pato Donald, sí. Pero sus autores son el chileno Ariel Dorfman y el belga Armand Matterlart.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

En el famoso cuento del escritor argentino Jorge Luis Borges, “Funes el memorioso, el protagonista está condenado a recordar cada segundo de su vida. Al resto de los humanos, sin embargo, nos es imposible recordarlo todo. Tenemos una memoria parcial, selectiva. ¿Por qué recordamos algunas cosas y no otras? Es difícil de responder. Pero lo cierto es que hay acontecimientos que no olvidaremos jamás; son los recuerdos que se han grabado a fuego en nuestra memoria.

Grabar a fuego es lo que se hace cuando se coloca un sello con un hierro al rojo vivo en la piel del ganado. Por más que el animal crezca, se ensucie, se moje... ese sello permanecerá. Del mismo modo, hay acontecimientos o datos que se graban en nuestra mente de manera imborrable, indeleble; como la marca de un hierro candente que no se quita con el paso del tiempo.

¿Cómo expresar esto en inglés? Aquí algunas ideas: to be “burned in the memory”, “ingrained/etched in the mind”, o incluso “learned by heart”.

Ejemplo 1:

Martín conocía de memoria el camino a la cascada; después de tantos años recorriendo estos senderos, esa información estaba grabada a fuego en su memoria.
Martín knew by heart the way to the cascade; after so many years wandering around these trails, this information was ingrained in his memory.

Ejemplo 2:

Todas las navidades en la casa de mis padres se escuchaba la “Misa Criolla” de Ariel Ramírez, y desde entonces esas canciones han quedado grabadas a fuego en mi cerebro.
Every Christmas at my parents house we would listen to Ariel Ramírez's “Misa Criolla”, and ever since those songs have been etched in my mind.

Ejemplo 3:

¿Cómo olvidar esa conversación? Esas palabras quedaron grabadas a fuego en mi mente
How could I ever forget that conversation? Those words have been burned in my memory