| Marta: | ¿Nico, quieres contarnos algo de los premios de la Berlinale del 2017? ¿Alguna sugerencia para ver? | 
| Nicolás: | Te recomiendo un documental que estoy seguro que te vas gustar. Con él, yo entendí ese refrán que mi abuelo me decía: no por mucho madrugar amanece más temprano. Y es que el éxito, el gran éxito llega cuando tiene que llegar… | 
| Marta: | ¿No por mucho madrugar amanece más temprano? Y ¿de qué va ese documental sobre el éxito? | 
| Nicolás: | Bueno… en realidad es un documental sobre el año de la resurrección de la cantante costarricense-mexicana, Chavela Vargas. Se titula Chavela y cuenta como en el año 1991 la cantante vuelve a los escenarios tras más de 12 años sin actuar. | 
| Marta: | ¿Chavela Vargas? ¡Fue una de mis cantantes favoritas! | 
| Nicolás: | A las directoras del documental les pareció importante documentar ese momento de tremendo éxito cuando la cantante casi a los setenta años de edad, con una voz desgarrada por los cigarrillos y el alcohol, vuelve a cantar con confianza y ternura. | 
 To have a bad temper
Tener malas pulgas
 To go all out, pull out all the stops
Tirar la casa por la ventana
 To go bonkers, to lose it
Irse la olla
 To tell someone to get lost
Mandar/Ir a freír espárragos
 To have a screw loose, off your rocker
Faltar un tornillo
 Just in case
Por si las moscas
 To be worth it
Valer la pena
 Better safe than sorry
Más vale prevenir que curar
 To ask for the impossible
Pedir la luna
 When in Rome...
¡Donde fueres, haz lo que vieres!
 To kill two birds with one stone
Matar dos pájaros de un tiro
 To be out in the sticks
Irse al quinto pino
 Expressions with
Expresiones con el mono
 To be in your element
Sentirse como pez en el agua
 To doze off
Quedarse frito
 To be worn out
Estar hecho polvo
 By rule of thumb
A ojo de buen cubero
 For the sake of it
Por amor al arte
 To knock on wood
Tocar madera
 To be climbing the walls
Subirse por las paredes
 When it rains, it pours
Perro flaco, todo son pulgas
 Cool!
¡Qué guay!
 Literally
Al pie de la letra
 The central issue
Caballo de batalla
 To not sleep a wink
Pasar la noche en blanco