Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

A grandes males, grandes remedios

20 August 2015

Expression - Episode 336

No hay mal que por bien no venga

13 August 2015

Expression - Episode 335

Del dicho al hecho, hay un trecho

6 August 2015

Expression - Episode 334

Los unos por los otros, la casa sin barrer

30 July 2015

Expression - Episode 333

Cada dos por tres

23 July 2015

Expression - Episode 332

Más vale prevenir que curar

16 July 2015

Expression - Episode 331

Como la copa de un pino

9 July 2015

Expression - Episode 330

Valer la pena

2 July 2015

Expression - Episode 329

Morderse la lengua

25 June 2015

Expression - Episode 328

Speed 1.0x
/

Cada dos por tres

Marta: ¡Ay! Creo que RENFE nunca va a cambiar. Los trenes de cercanías continúan llevando retraso cada dos por tres.
Rylan: ¿RENFE? ¿La Red Nacional de Ferrocarriles Españoles? Pero, si yo creía que los trenes españoles iban muy bien. Cuando yo vivía en Madrid, cada dos por tres cogía el tren… y no recuerdo retrasos, vamos.
Marta: ¿En serio? Pues yo recuerdo haber esperado el tren horas y horas. Lo cogía para ir a Barcelona. El tren venía de la frontera con Francia.
Rylan: El tren de cercanías tiene un recorrido muy largo y muchas paradas. Ese tren que cogías normalmente funciona muy bien.
Marta: ¿Sabes qué pasaba cada dos por tres? Bueno… muchas veces pasó cuando yo estaba esperando el tren. La gente se tiraba a las vías del tren para suicidarse.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "cada dos por tres" es una expresión que se usa cuando queremos decir que una cosa pasa frecuentemente o que una acción se repite muy a menudo. Es lo mismo que decir que hacemos algo por costumbre.

El origen de esta expresión tiene su origen en las matemáticas. En la vida cotidiana, los números se usan habitualmente y las operaciones aritméticas como sumar, restar, multiplicar y dividir también. De ahí, se creó esta expresión que utiliza números y multiplicaciones para significar que algo se hace habitualmente.

Una expresión equivalente en inglés sería "every other minute".

Ejemplo 1:

Tengo que cambiarme de coche. El mío se me avería cada dos por tres.
I have to change my car. Mine is always breaking down on me every other minute.

Ejemplo 2:

Mi ex marido me llama cada dos por tres para pedirme que vuelva con él.
My ex husband calls me every other minute to ask me to go back together.

Ejemplo 3:

Mi ordenador se reinicia cada dos por tres por sí solo. Yo creo que tiene un virus pero no sé como arreglarlo.
My computer rebooths every other minute by itself. I think it has a virus but I don't know how to fix it.