Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

All bark and no bite

El perro que ladra no muerde

To put your cards on the table

Poner las cartas sobre la mesa

Divde and conquer

Divide y vencerás

Go all out / whole hog

Poner toda la carne en el asador

To go against the grain

Nadar contra la corriente

Nerves of steel

Tener nervios de acero

To have guts

Tener agallas

To think big

Pensar en grande

To have stage fright

Tener pánico escénico

No pain, no gain

El que quiere celeste, que le cueste

A horse of a different color

Harina de otro costal

To show your true colors

Mostrar la hilacha

Grin and bear it

Al mal tiempo, buena cara

Full steam ahead

A toda máquina

To stand in the line of fire

Ponerle el pecho a las balas

To stir the hornets' nest

Alborotar el avispero

Risk life and limb

Jugarse el pellejo

El que quiere celeste, que le cueste

aa
AA
María: Admito que hoy en día me cuesta encontrar cosas en las redes sociales que me entusiasmen, Jesús. Pero el que quiere celeste, que le cueste. Y así, sigo buscando e investigando. Imagínate mi sorpresa, entonces, cuando el otro día encontré un grupo de Facebook con miles de seguidores llamadoTintoreros Mixtecos y Amigos del Caracol púrpura”. Rápidamente me puse a investigar y descubrí un mundo fascinante: una tradición de las costas de Oaxaca que el pueblo mixteca conserva desde hace más de mil años. ¿En qué consiste? En extraer tinta de unos caracoles para colorear madejas con las que luego tejen faldas llamadas posahuancos. Es un trabajo completamente manual que depende de los ciclos de la luna y demora mucho tiempo. Pero quien quiere celeste, que le cueste. O, en este caso, más que celeste, un color púrpura único.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.