| Gonzalo: | Es jueves, 23 de junio de 2022. Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa intermedio semanal, News in Slow Spanish. Hola a todos. Buenas, Guillermo. |
| Guillermo: | Buenas, Gonzalo. Hola a todos. |
| Gonzalo: | Comenzaremos el programa repasando las noticias que acapararon titulares esta semana. Primero, discutiremos el aumento de la inflación en la Eurozona, que en mayo alcanzó el 8,1 %. A continuación, comentaremos la decisión del periodista ruso Dmitry Muratov de sacar a subasta la medalla de su Premio Nobel por 98,3 millones de euros, para ayudar a los niños ucranianos. A continuación, en la sección de ciencia, discutiremos cómo los colores vivos y la vegetación pueden ayudar a subir la moral, según un estudio reciente llevado a cabo por un equipo de investigadores franceses. Y, finalmente, cambiando drásticamente de tema, hablaremos de la última adquisición de la Faloteca Nacional Islandesa en Reikiavik. |
| Guillermo: | Gracias, Gonzalo. Continuemos ahora con la presentación de la segunda parte del programa, “Trending in Spain”. Esta semana, hablaremos de proyectos de futuro. En la primera noticia, comentaremos los resultados de las pruebas de acceso a la universidad que este año han realizado los estudiantes españoles. En la segunda noticia, nos pasearemos por el proyecto de reforma de la plaza de la Puerta del Sol de Madrid, recientemente muy criticado. |
| Gonzalo: | Perfecto, Guillermo. Comencemos con las primeras noticias. |
El pasado martes, la oficina europea de estadísticas publicó los datos preliminares sobre la inflación para el mes de mayo. El pasado mes, la inflación en la Eurozona subió hasta el 8,1%, superando la tasa del 7,4% registrada en abril, y sobrepasando el 7,8% que se esperaba para mayo.
En toda Europa, el vertiginoso aumento del precio de la energía, que subió un 39,2%, provocó un aumento récord del índice anual de precios al consumo. El precio de la comida, el alcohol y el tabaco subió un 7,5 %. Eurostat, sin embargo, dijo que la inflación pasó del 3,5 al 3,8% incluso sin tener en cuenta los precios de la energía y de la comida.
La inflación permanece obstinadamente alta en Europa, Reino Unido y Estados Unidos. En los últimos meses, la guerra en Ucrania ha provocado un aumento aún mayor de los precios. Muchos países han impuesto sanciones sobre las importaciones y las exportaciones rusas. Los países europeos están intentando activamente reducir su dependencia del petróleo y el gas rusos.
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Dmitry Muratov saca a subasta la medalla de su Premio Nobel por 98,3 millones de dólares para ayudar a los niños ucranianos
El lunes por la noche, la medalla del Premio Nobel de la Paz obtenido en 2021 por el periodista ruso Dmitry Muratov fue vendida en subasta por 103,5 millones de dólares (98,3 millones de euros). Según un portavoz de Heritage Auctions, que gestionó la subasta, la medalla fue comprada a través de un representante.
Dmitry Muratov es el ex-redactor jefe del periódico ruso Novaya Gazeta, que significa Periódico Nuevo en ruso. En 2022, Muratov cerró el periódico, tras imponer Rusia estrictas normas de censura tras la invasión de Ucrania. Rusia prohíbe llamar guerra a su guerra.
Dmitry Muratov dijo que todo el dinero de la venta iría destinado a ayudar a refugiados de la guerra en Ucrania. “Esperaba que hubiera mucha solidaridad, pero no me esperaba una cantidad tan enorme”, dijo Muratov en una entrevista una vez cerrada la subasta.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El pasado viernes, Frontiers in Virtual Reality publicó un nuevo estudio sobre planificación urbanística. Un equipo de investigadores de la Universidad de Lille, en Francia, estudió cómo reacciona la gente a cambios en el paisaje urbano. Los 36 participantes en el estudio se pusieron cascos de realidad virtual, y caminaron por un laboratorio mientras los investigadores ajustaban el entorno virtual.
Los investigadores descubrieron que los voluntarios caminaban más despacio, y que su ritmo cardíaco aumentaba, cuando veían vegetación verde en el entorno urbano. También llevaban la cabeza más erguida, mirando hacia adelante o a su alrededor en lugar de hacia el suelo.
El estudio forma parte de un creciente corpus de investigación sobre los efectos reconstituyentes de la vegetación y el color en entornos urbanos. El equipo planea medir la temperatura corporal, y añadir olores y sonidos a futuros experimentos.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La colección de la Faloteca Nacional Islandesa en Reikiavik tiene ahora expuesto con orgullo un molde de escayola del pene erecto del legendario guitarrista de rock Jimi Hendrix. Fue donado por su creadora, Cynthia “Plaster Caster”. Cynthia Albritton se hizo famosa a finales de los años 60 por hacer moldes de escayola de los penes de unos 50 músicos famosos.
La Faloteca Nacional Islandesa fue fundada en 1997 por Sigurður Hjartarson. Inicialmente, contenía solo 62 especímenes de pene. En la actualidad, dispone de unos 400 falos. Es el único museo del mundo dedicado a los penes.
La colección incluye los órganos sexuales de ballenas, mapaches, osos, hámsters y morsas, entre otros animales. También están expuestas las esculturas en bronce de los falos del equipo de balonmano islandés que ganó la medalla de plata en las Olimpiadas de Pekín de 2008.
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Gonzalo: | Cada año, a mediados de junio, y tras concluir los estudios de Bachillerato, los jóvenes españoles se someten a las pruebas de Evaluación para el Acceso a la Universidad (EVAU). Cada comunidad autónoma realiza exámenes diferentes para sus estudiantes. Esta semana, El Heraldo de Aragón se hizo eco de los resultados en dicha comunidad: el 97,03% de los alumnos que se presentaron a la convocatoria de junio en la fase obligatoria de las pruebas ha aprobado el examen. Se trata del segundo mejor dato de los últimos cinco años, solo por detrás del 97,88% de aprobados del año pasado. |
| Guillermo: | Vaya… Parece que se mantiene la tendencia registrada tras el cambio de modelo a consecuencia de la pandemia. |
| Gonzalo: | Pues sí… Se ofrecen más opciones y, por lo tanto, aumentan las posibilidades de alcanzar el aprobado. |
| Guillermo: | ¡Un 97,03% es fantástico! |
| Gonzalo: | Sí. Aunque los porcentajes son distintos en cada comunidad autónoma. Hace años, las Islas Baleares solían presentar un nivel ligeramente inferior de aprobados, y Extremadura, algo mayor. Varía… Pero normalmente estos porcentajes suelen ser altos… Y es extraño, ¿no crees? |
| Guillermo: | ¿Por qué lo dices? |
| Gonzalo: | En los años 80, el tanto por ciento de aprobados en el examen de la Selectividad era de un 70%. En los 90, creció hasta casi el 80%. En los últimos 20 años ha ido aumentando año tras año. Ahora es casi del 100%. ¿A qué es debido? ¿Son las pruebas más fáciles que hace 40 años? ¿O son nuestros estudiantes ahora mejores que antes? |
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
| Guillermo: | La semana pasada, en plena ola de calor, un conocido periodista madrileño comentó en Twitter el proyecto urbanístico de la Puerta del Sol. Criticaba la abrumadora ausencia de vegetación en el proyecto: “Será la reina de las plazas duras. Gris. Solo lugar de paso. Sin bancos ni sombras. Es tendencia. Si quieres refrescarte, el aire acondicionado de tiendas y bares. O compras, o mueres”, escribió el comentarista. El twit se hizo viral y dio el pistoletazo de salida a un abundante intercambio de impresiones sobre el proyecto. El Periódico del 12 de junio se hizo eco del comentario y de sus millares de respuestas. |
| Gonzalo: | ¡Qué interesante! ¡La polémica se ha desatado precisamente ahora! No en abril, cuando el Ayuntamiento de la capital española presentó el proyecto ganador del concurso urbanístico para reformar la icónica plaza madrileña. |
| Guillermo: | Debe de ser el efecto de las altas temperaturas vividas estos días… Pero, ¿cómo pueden haber proyectado una plaza tan desprovista de árboles y vegetación? ¡Es indignante! |
| Gonzalo: | Mmm… Recuerdo cuando, hace unos meses, el Ayuntamiento de Madrid hizo la presentación del proyecto. En ese momento se resaltó el hecho de haber quitado la famosa entrada de la estación de ferrocarriles. |
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts