| Carmen: | Es jueves, 13 de abril de 2023. Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa intermedio semanal, News in Slow Spanish. Hola a todos. Buenas, Guillermo. |
| Guillermo: | Buenas, Carmen. ¡Hola a todos! |
| Carmen: | Como siempre, comenzaremos la primera parte del programa repasando algunos de los titulares de la semana. Primero, comentaremos la reciente filtración de documentos militares clasificados de Estados Unidos, que podría tener consecuencias letales para los ucranianos en la guerra contra Rusia. A continuación, discutiremos la petición realizada por un grupo de políticos australianos de que EE. UU. renuncie a la extradición del fundador de Wikileaks, Julian Assange. Después, en la sección de ciencia del programa, comentaremos un informe de salud reciente que indica que el consumo moderado de alcohol podría no tener los beneficios de salud sugeridos por estudios anteriores. Y, para acabar, hablaremos de uno de los artistas más influyentes, pero también más controvertidos, del siglo XX, Pablo Picasso, en el año que marca el 50 aniversario de su muerte. |
| Guillermo: | Muy bien. Continuemos ahora con la segunda parte del programa, “Trending in Spain”. Esta semana, hablaremos de… respeto. En la primera noticia, comentaremos la exposición dedicada a Juan Pareja en el Museo de Arte Metropolitano de Nueva York. El pintor fue un afrohispano discípulo de Velázquez. En la segunda noticia, discutiremos si la seguridad debe prevalecer ante la tradición, como ha ocurrido en las procesiones de Semana Santa de Cádiz. |
| Carmen: | Perfecto, Guillermo. Comencemos con las primeras noticias. |
La mayor filtración de inteligencia estadounidense de la última década amenaza la supervivencia de Ucrania
En los últimos días, una gran filtración de documentos clasificados del Pentágono ha conmocionado a representantes y miembros del Congreso de EE. UU. y a algunos de sus aliados clave. La Administración Biden está intentando evaluar y contener los daños provocados por la filtración. La filtración contiene muchos documentos relativos a la guerra de Ucrania, además de otras cuestiones relacionadas con la inteligencia.
Es la filtración militar estadounidense más importante de la última década. Los archivos revelan información de alta seguridad sobre las operaciones estadounidenses, e indican que hay hasta un centenar de oficiales de operaciones especiales de la OTAN en Ucrania. Los documentos contienen también cifras de bajas tanto para Rusia como para Ucrania, aunque se sospecha que el número de víctimas ha sido falsificado.
La filtración supuso un duro golpe para el bando ucraniano de la guerra. Podría tener consecuencias letales para los ucranianos en la guerra contra Rusia, al crear una amenaza de inteligencia de cara a la esperada contraofensiva de la primavera. En particular, los documentos filtrados indican que la falta del armamento necesario por parte de Ucrania podría resultar
Improve your Spanish listening skills
- Struggling to understand spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want more structured practice?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Julian Assange, el fundador de Wikileaks, se enfrenta a la extradición de Gran Bretaña a Estados Unidos. El alto tribunal londinense ha aprobado formalmente su extradición a Estados Unidos por espionaje. El caso le llegará ahora al ministro del Interior británico para que adopte una decisión. Entretanto, a Assange, que es ciudadano australiano, todavía le quedan opciones legales para recurrir.
El martes, un grupo de políticos australianos de diversos partidos políticos publicó una carta abierta dirigida al fiscal general de EE. UU., Merrick Garland. 48 parlamentarios y senadores australianos le pidieron a Garland que abandone los intentos de extraditar a Assange. Los políticos expresaron su preocupación en relación a las consecuencias que la extradición podría tener sobre la libertad de prensa, y sobre la reputación de Estados Unidos.
Los políticos australianos advirtieron que la extradición podría establecer un peligroso precedente para todos los ciudadanos globales, periodistas, editoriales y organizaciones de medios. La carta, junto con otras cartas de parlamentarios de todo el mundo, marca el cuarto aniversario de la detención de Assange en Reino Unido.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Un nuevo informe publicado el 31 de marzo en el JAMA Network Open cuestiona los estudios anteriores sobre los beneficios de salud del consumo moderado de alcohol. Los investigadores llevaron a cabo un metaanálisis de más de 100 estudios anteriores, que incluyeron a más de 5 millones de personas. El principal objetivo era desvelar problemas metodológicos con los anteriores estudios observacionales.
Los estudios anteriores han mostrado sistemáticamente que quienes consumían alcohol con moderación tenían menos probabilidades de morir por cualquier causa, incluyendo aquellas no relacionadas con el consumo de alcohol. Pero el nuevo análisis desveló que los estudios anteriores contenían múltiples errores. Aunque muchos estudios identificaron vínculos o asociaciones, no lograron demostrar una relación de causa-efecto.
En particular, las comparaciones entre quienes consumían alcohol con moderación y quienes no lo consumían eran problemáticas, porque quienes se abstienen de consumir alcohol con frecuencia suelen padecer dolencias crónicas de salud. Tras corregir tales errores, los investigadores descubrieron que los beneficios de salud anteriormente asociados con el consumo moderado de alcoho
Improve your Spanish listening skills
- Struggling to understand spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want more structured practice?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Pablo Picasso, uno de los artistas más famosos del siglo XX, murió este mes hace 50 años, a los 91 años de edad. Para conmemorar el aniversario de su muerte, los Gobiernos francés y español organizarán unas cincuenta exposiciones, pensadas para explorar la extraordinaria productividad y aportación artística de Picasso.
A lo largo de los años, sin embargo, muchas voces han criticado el carácter moral de Picasso, en especial su maltrato a las mujeres. Son muchos los que han caracterizado a Picasso como un misógino y un abusador. Es más, muchos de sus detractores aseguran que Picasso les amargó la vida a prácticamente todas las mujeres a las que dijo amar.
Una de las exposiciones de este año se inaugurará en junio en el Museo de Brooklyn, en Nueva York, e incluirá una muestra de la que es curadora la humorista Hannah Gadsby. La muestra examinará a Picasso a través de una lente feminista, exponiendo su trabajo junto al de artistas como Cindy Sherman, Ana Mendieta y Kiki Smith.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Carmen: | El pasado 3 de abril, el Museo de Arte Metropolitano de Nueva York (Met) realizó la preinaguración de la muestra homenaje a Juan Pareja, esclavo y aprendiz del gran pintor barroco Diego Velázquez. El diario El País explicó que la exposición reúne 40 objetos (entre pinturas, esculturas y objetos de artes decorativas) con modelos y motivos mestizos. Se trata de la primera exposición monográfica que el museo dedica al artista español, que desarrolló su carrera artística tras obtener su libertad en 1654. Juan Pareja es considerado el primer pintor afrohispano del que se tiene noticia, y simboliza la España multirracial del Siglo de Oro en que vivió. La muestra es también una lección sobre la importante presencia de negros, mestizos y moriscos en la pintura de la época. |
| Guillermo: | ¿Homenaje a un pintor español mestizo perteneciente al Siglo de Oro? ¡Parece una visión muy alejada de la limpieza étnica que acometieron los Reyes Católicos dos siglos antes! |
| Carmen: | Esa fue la versión oficial… En realidad, la muestra del Met contiene obras de Zurbarán, Murillo y Velázquez, reunidas por primera vez en una exposición, en las que se puede observar la sociedad multirracial que había entonces en España. |
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Guillermo: | Durante décadas, la tradición imponía lanzar pétalos de flores a las imágenes de Semana Santa en Cádiz. Este año, sin embargo, en el transcurso de la carrera oficial, la “petalada” ha sido prohibida. El periódico digital gaditano Niusdiario ha comentado la medida aprobada, que sigue las recomendaciones tanto del Ayuntamiento como de las compañías aseguradoras. Su único objetivo es evitar accidentes y caídas por resbalones. La nueva norma conlleva sanción. El vicepresidente del Consejo Local de Hermandades y Cofradías de Cádiz ha concluido que debe primar la seguridad sobre la tradición. Algunos vecinos, sin embargo, se han manifestado en contra de la prohibición. |
| Carmen: | ¿Primar la seguridad sobre la tradición? ¿Por tan solo unos cuantos pétalos de flores en el suelo? |
| Guillermo: | ¡Son miles de pétalos, Carmen! Y por la carrera oficial pasan más de 5.000 personas. La probabilidad de que alguien caiga y se haga daño es bastante grande. |
| Carmen: | No exageremos… ¡Pero si precisamente la petalada era lo más bonito de la procesión de la Semana Santa de Cádiz! ¡La gente manifestaba su fe y su amor a la Virgen de la Esperanza lanzándole pétalos de flores antes de su llegada a la Catedral! |
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts