| Leticia: | Es jueves, 9 de noviembre de 2023. Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa intermedio semanal, News in Slow Spanish. Hola a todos. Buenas, Guillermo. |
| Guillermo: | Buenas, Leticia. ¡Hola a todos! |
| Leticia: | Comencemos el programa echando un vistazo a algunas de las principales noticias de la semana. Primero comentaremos la postura de la UE sobre el futuro de Gaza, delineada el 6 de noviembre por Ursula von der Leyen, la presidenta de la Comisión Europea. A continuación, analizaremos algunas de las razones que podrían explicar la falta de éxito militar de Ucrania tras meses de combate. En la sección de ciencia, discutiremos un estudio publicado en el Journal of Personality and Social Psychology, llevado a cabo por investigadores de la Universidad Texas A&M, que sugiere que la ira podría ayudar a la gente a alcanzar sus objetivos en situaciones difíciles. Y, para acabar, hablaremos del primer Campeonato Mundial de la Raclette, celebrado la semana pasada en el pueblo de Morgins, en los Alpes suizos. |
| Guillermo: | Gracias, Leticia. No sé si la ira pueda ayudar a aumentar la productividad, de lo que no tengo dudas es de que hablar de comida me abre el apetito. Estoy seguro de que, en algún lugar, debe haber algún estudio que lo confirme. |
| Leticia: | Probablemente haya muchos estudios, Guillermo. Pero vamos a dejar esta discusión para otro momento. Bueno, continuemos con la segunda parte del programa, Trending in Spain. ¿Qué vamos a discutir hoy? |
| Guillermo: | Hoy hablaremos de medicina y de arte. En la primera noticia discutiremos algunos avances científicos que permiten la gestación de un bebé por dos madres. En la segunda noticia comentaremos la migración de una obra emblemática del artista vasco Agustín Ibarrola perteneciente a la corriente del Land Art y su repercusión mediática. |
| Leticia: | Gracias, Guillermo. ¡Comencemos con las primeras noticias! |
El 6 de noviembre, la presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, delineó la postura de la UE sobre la situación de Gaza. La presidenta propuso cinco “principios básicos” para el futuro de la franja de Gaza una vez que termine la guerra entre Israel y Hamas.
Los cinco principios son:
1. Que no haya ningún refugio para terroristas.
2. Que no haya un Gobierno de Hamas.
3. Que no haya una presencia de seguridad israelí a largo plazo.
4. Que no haya desplazamientos forzosos de los palestinos.
5. Que no haya un bloqueo permanente.
Von der Leyen admitió que los objetivos eran ambiciosos, pero hizo un llamamiento para que no se escatimen los esfuerzos por mantener viva la esperanza, y para encontrar una solución duradera basada en dos Estados.
Anteriormente, la Unión Europea había adoptado una postura conjunta según la cual apoyaba el derecho a defenderse de Israel, en línea con la legislación internacional. La UE y EE. UU., sin embargo, también han hecho un llamamiento para que se establezcan corredores humanitarios y pausas en el conflicto, para permitir que haya negociaciones de liberación de rehenes, y entrega de ayuda de emergencia como comida, agua y combustible en Gaza.
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
Han pasado casi cinco meses desde que comenzó la largamente esperada contraofensiva ucraniana. Las esperanzas iniciales expresadas por los aliados occidentales de Ucrania, sin embargo, no han llegado a materializarse. A pesar de meses de intensos combates, los ucranianos apenas han avanzado 10 millas en el principal eje estratégico de ataque hacia el mar de Azov.
La aparente falta de éxitos ha provocado quejas mutuas entre Ucrania y Occidente. En EE. UU., algunos opinan que Ucrania ha vuelto a caer en tácticas soviéticas de guerra de desgaste. Ucrania, por otro lado, dice que Occidente no le ha proporcionado las capacidades ofensivas necesarias para poder penetrar las fortificaciones rusas.
Ucrania, sin embargo, ha alcanzado considerables éxitos en el mar. A pesar de no tener Armada, ha atacado los navíos, los astilleros navales y el centro de operaciones de la flota rusa. El uso efectivo de los drones y los misiles de crucero por parte de Ucrania incluso ha obligado a la flota rusa del mar Negro a abandonar su fondeadero histórico en Crimea, y a trasladarse más hacia el este.
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
El 30 de octubre, el Journal of Personality and Social Psychology publicó un estudio llevado a cabo por investigadores de la Universidad Texas A&M. El estudio demuestra que la ira ayuda con los intentos por alcanzar un objetivo deseado, lo cual con frecuencia permite obtener un mayor éxito. Los investigadores llevaron a cabo experimentos con más de 1.000 personas, y analizaron datos de encuestas realizadas sobre 1.400 personas más.
A los estudiantes les mostraron imágenes que provocaban ira, deseo, divertimento, tristeza o ninguna emoción. Posteriormente, les pidieron que resolvieran diversos anagramas. Los participantes que estaban enfadados resolvieron mejor una serie de anagramas difíciles que quienes se hallaban en otros estados emocionales. Con los anagramas fáciles, sin embargo, no se observaron diferencias.
En general, en todos los experimentos la ira mejoró la capacidad de la gente a la hora de alcanzar sus objetivos en situaciones difíciles, incluyendo unos tiempos de respuesta más rápidos. Pero, aunque, en general, la ira estuvo asociada a un mayor éxito, en algunos casos el divertimento y el deseo también estuvieron asociados a una mejoría en la consecución de los objetivo
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La semana pasada, más de 10.000 amantes de la raclette se reunieron en un valle boscoso de los Alpes suizos para el primer Campeonato Mundial de la Raclette. La competición, celebrada en Morgins, un pueblo de Valais —la región situada al suroeste de Suiza—, considerado la cuna de la raclette, incluyó casi 90 quesos de siete países.
La raclette es un plato originario de Suiza que se prepara desde hace siglos. Originariamente, los pastores de las montañas calentaban el queso sobre una hoguera, y se comían la parte derretida. En esta ocasión, durante el campeonato se pusieron medias ruedas de queso bajo los calentadores eléctricos para raclette de la cocina del salón comunal del pueblo.
La mayoría de los competidores fueron de Valais, o de los vecinos Alpes franceses. Algunos participantes llegaron de otras partes de Suiza, Bélgica, Canadá, Italia y Rumanía. El ganador, Alpage de Tanay, se llevó el premio a la mejor raclette hecha con queso de leche obtenida en pastos alpinos entre el 15 de junio y el 15 de julio. Las otras dos categorías también las ganaron quesos suizos.
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Leticia: | El pasado 1 de noviembre, El Periódico comunicó el nacimiento de Derek. Se trata de un niño nacido en la maternidad del Hospital Juaneda Miramar, en Palma de Mallorca, y el primer bebé de Europa gestado por una pareja de dos mujeres gracias a un sistema llamado INVOcell. Este procedimiento consiste en un dispositivo que funciona como una pequeña incubadora, pero que, a diferencia de las incubadoras existentes en el laboratorio, se coloca debajo del cuello uterino de una de las dos mujeres. Esto permite que el desarrollo del embrión, durante los primeros días, tenga lugar dentro del cuerpo de la mujer y no en el laboratorio. Posteriormente, se extrae el INVOcell con el embrión en su interior y se transfiere al útero en el que se desarrollará. |
| Guillermo: | ¿Cuántos días permaneció el embrión en la primera mujer? |
| Leticia: | Cinco días en el vientre de Estefanía, y el resto del embarazo, en el de Azahara, su otra progenitora. |
| Guillermo: | A ver, al pan, pan, y al vino, vino. En realidad, la mujer que tuvo primero el embrión en su interior no estaba gestándolo. ¡Hizo simplemente de incubadora! ¡Llamemos a las cosas por su nombre! |
| Leticia: | ¿Qué quieres decir? |
| Guillermo: | La primera fase de la gestación asistida, que normalmente se hace in vitro, se llevó a cabo igualmente en un receptáculo especial fuera del útero… |
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
| Guillermo: | El pasado 27 de octubre, el periódico digital Bizkaia anunció el acto inaugural de la última fase del proyecto de migración de El Bosque de Oma. El traslado de El Bosque a su nueva ubicación ha sido un logro respaldado por un equipo de personas expertas en arte contemporáneo y forestal. El Bosque de Oma corresponde a la corriente estadounidense Land Art. El artista Agustín Ibarrola lo empezó en los años 80. En 2020 los árboles enfermaron y se decidió una nueva ubicación de la obra. Este nuevo Bosque de Oma es más sostenible, más completo y totalmente fiel a la idea originaria de su artista. Además, ha ampliado sus dimensiones y recuperado conjuntos previamente perdidos. |
| Leticia: | ¿El nuevo Bosque de Oma es arte, o… simplemente un beneficio económico para la comunidad? |
| Guillermo: | Lo cortés no quita lo valiente… ¡Recuperar el Bosque de Oma ha sido un proyecto respaldado por la familia del artista! Además, pretende la preservación del arte y la naturaleza con nuevos planes de conservación y mantenimiento. |
| Leticia: | La migración de esta obra se debe a un compromiso de la Diputación Foral de Vizcaya. ¡No salió del artista! |
| Guillermo: | La hija del artista reconoce el significado de El Bosque como símbolo de la cultura contemporánea que se entrelaza con la cultura milenaria de Vizcaya. “Eso es Oma, y eso también es Vizcaya”, ha manifestado. |
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts