| Marta: | ¿Le diste a tu compañera de piso la receta que me pediste, Rylan? |
| Rylan: | Sí… ¡estuvo encantada! Aunque no pudo encontrar la… el… ay, espera. ¿Cómo se llama esa hierba verde tan aromática que ponéis en casi todo? ¡Ay! Lo he olvidado… |
| Marta: | El… ¡Anda! Espera, a mí también se me ha olvidado. Lo tengo en la punta de la lengua. Es el… ¡Ay! que no, no me sale. |
To complicate matters
Rizar el rizo
To have a screw loose, off your rocker
Faltar un tornillo
To be mad at someone
Estar mosca
To lose your train of thought
Irse el santo al cielo
To give someone a piece of your mind
Cantar las cuarenta
To get bigheaded
Subirse a la parra
To give/have goosebumps
Ponerse la piel de gallina
To be on the ball
Estar al loro
To be down in the dumps
Caer(se) el alma a los pies
To find out the hard way
Enterarse de lo que vale un peine
To not act your age
A la vejez, viruela
Literally
Al pie de la letra
Wisdom comes with age
Más sabe el diablo por viejo que por diablo