Esta expresión también se puede decir como en casa del herrero, cuchara de palo, usada con el mismo significado
Una expresión equivalente en inglés sería "the shoemaker's son, always goes barefoot".
Ejemplo 1:
Como Marta y Pedro son profesores, pensaba que su hijo era un buen estudiante. Pero ha suspendido muchas asignaturas este semestre. Ya sabes lo que dicen, en casa del herrero, cuchillo de palo.Since Marta and Pedro are teachers, I thought that their son was a good student. But he has failed most of his courses. You know what they say, the shoemaker's son, always goes barefoot.
Ejemplo 2:
Nuria trabaja en una de las tiendas de ropa más caras de la ciudad. Pero el otro día, vi su armario, y toda su ropa es barata y fea. ¡Si es que en casa del herrero, cuchillo de palo!Nuria works in one of the most expensive clothing stores in the city. But I saw her wardrobe the other day, and all her clothes are cheap and ugly. They say it, the shoemaker's son, always goes barefoot.
Esta expresión se refiere a que muchas veces asumimos que las cosas son de una forma determinada porque simplemente nos fijamos en hechos previos y objetivos. Pero en muchas ocasiones, lo que esperamos que suceda, no sucede, o lo que creemos que es de una forma, resulta ser de otra. Y eso se debe a que hemos hecho una suposición sin conocer más detalles sobre el asunto.
Ejemplo 3:
Carlos es mecánico de coches. Tiene un taller donde repara todo tipo de vehículos y siempre los deja impolutos. Pero, como en casa del herrero, cuchillo de palo, ¡su coche está siempre hecho un desastre!Carlos is an auto technician. He has a repair shop where he repairs all types of vehicles and always leave them spotless. But, since the shoemaker's son, always goes barefoot, his car is always a mess!
Ejemplo 4:
El padre de Antonio es un reconocido guitarrista flamenco y su madre es una gran bailaora. Pero él no sabe ni cantar, ni bailar, ni tocar la guitarra. Y es que en casa del herrero, cuchillo de palo.Antonio's father is a renowned flamenco guitarist and his mother is a great flamenco dancer. But he can neither sing nor dance nor play the guitar. And that is because the shoemaker's son, always goes barefoot.