Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Pedir la luna

26 November 2015

Expression - Episode 350

¡Viva la Pepa!

19 November 2015

Expression - Episode 349

El canto de un duro

12 November 2015

Expression - Episode 348

Costar un riñón

5 November 2015

Expression - Episode 347

La mar de

29 October 2015

Expression - Episode 346

Cuatro gatos

22 October 2015

Expression - Episode 345

Ser un todoterreno

15 October 2015

Expression - Episode 344

No ser moco de pavo

8 October 2015

Expression - Episode 343

En boca cerrada no entran moscas

1 October 2015

Expression - Episode 342

Speed 1.0x
/

La mar de

Marta: Hoy vienes la mar de contento, Rylan. ¿Se puede saber que te ha pasado?
Rylan: Me voy tres días de vacaciones a la playa. Realmente estoy la mar de contento.
Marta: ¡Oh, la playa! Hablar de la playa, del mar, la mar… ya me pongo nostálgica, como Alberti.
Rylan: ¿Alberti? ¿Te refieres al genial poeta andaluz Rafael Alberti? Un poeta como la copa de un pino, ¡eh! ¡Este poeta vivió casi un siglo!
Marta: Tienes razón… Noventa y siete años son la mar de años. Nació en 1902. Y durante la dictadura del general Franco, estuvo exiliado por sus ideales políticos.
Rylan: ¿Cuarenta años?
Marta: Más o menos… estuvo en Argentina, varios países europeos y hasta en la antigua Unión Soviética.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "la mar de" es una expresión popular que se utiliza para designar que existe una abundancia extraordinaria de una cierta cosa. En definitiva que hay una gran cantidad de algo, mucho, con abundancia.

Esta expresión también indica el grado más alto de lo que se expresa. Por ejemplo, si decimos ese chico es muy amable, sabemos que es amable, pero si decimos ese chico es la mar de amable, elevamos el grado de amabilidad a su máxima categoría, siendo el chico más amable que jamás hayamos conocido.

Una forma para decir "la mar de" en inglés sería simplemente "very", "a lot of".

Ejemplo 1:

¡Mis hijos estaban la mar de felices estas Navidades porque los Reyes Magos les trajeron muchos regalos!
My children were very excited this Christmas because the Three Kings brought them lots of presents!

Ejemplo 2:

Para ser la primera vez que cocino lentejas me han salido la mar de ricas, ¿no crees?
Being my first time making lentils they came out pretty good, don't you think?

Ejemplo 3:

Vi unas botas en la tienda que me gustaban mucho pero eran la mar de caras. Creo que me esperaré a las rebajas a ver si me salen más baratas.
I saw these boots at the store that I really liked but they were very expensive. I'll wait until they go on sale and see if I can get them cheaper.

Ejemplo 4:

Este problema de estadística me plantea un mar de dudas. ¡No sé cómo resolverlo!
This statistics problem sets out a lot of doubts to me. I don't know how to solve it!