Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

No hay mal, que por bien no venga

3 May 2012

Expression - Episode 164

A quien madruga, Dios le ayuda

26 April 2012

Expression - Episode 163

No por Mucho Madrugar, Amanece Más Temprano

19 April 2012

Expression - Episode 162

Sarna con gusto, no pica

12 April 2012

Expression - Episode 161

Quedarse Frito

5 April 2012

Expression - Episode 160

Tirar la toalla

29 March 2012

Expression - Episode 159

Pedir el oro y el moro

22 March 2012

Expression - Episode 158

Ser una lata

15 March 2012

Expression - Episode 157

Ser un cantamañanas

8 March 2012

Expression - Episode 156

Speed 1.0x
/

Quedarse Frito

Marta: ¿Fuiste a ver la película que me dijiste, Rylan?
Rylan: Sí…y no. Fui al cine, pero…no vi la película. Estaba cansado y… ¡Ay!
Marta: ¡Te quedaste frito viendo la película!
Rylan: ¡Me quedé totalmente frito, Marta! ¡Qué vergüenza!
Marta: ¿Vergüenza? ¿Por qué? A mí me ha pasado más de una vez, quedarme frita viendo una película.
Rylan: ¡Ya! En el sofá de casa, viendo una película del año de la pera...se entiende que te quedes frito. Pero una película de estreno y nominada a un montón de Óscars, eso es otra cosa, ¿no crees?
Marta: Venga, ¡no es para tanto!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "quedarse frito" es una expresión coloquial que se utiliza para describir que una persona está tan cansada o tiene tanto sueño que se queda dormida involuntariamente y de una forma inmediata y fulminante.

No se debe confundir esta expresión con "estar frito", otra expresión coloquial que significa "estar muerto".

Una expresión equivalente en inglés sería "to doze off","to be fast asleep" o "to knock out".

Ejemplo 1:

Me pasé toda la noche estudiando para un examen y no dormí nada. Al llegar a la universidad, tan pronto como el profesor me dio el examen, me quedé frita y no pude hacer el examen.
I spent the whole night studying for a test and didn't sleep at all. When I got to school, as soon as the professor handed out the exams, I knocked out and I couldn't take the test.

Ejemplo 2:

- ¿Dónde está el abuelo?
- Creo que se ha quedado frito en el sofá. ¿Quieres que le despierte?
- No, déjale que duerma la siesta en paz.
- Where's granpa?
- I think he knocked out on the couch. Do you want me to wake him up?
- No, let him nap peacefully.


Ejemplo 3:

Al sonar el despertador esta mañana, me levanté, fui al baño, pero después me volví a meter en la cama y me quedé frito y por eso llegué tarde a trabajar.
When the alarm went off this morning, I got up, went to the bathroom, but then I went back to bed and I knocked out, that's why I was late for work.