Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

De lunes a martes

12 November 2010

Expression - Episode 87

De uvas a peras

4 November 2010

Expression - Episode 86

Al pan, pan y al vino, vino

28 October 2010

Expression - Episode 85

Ser del año de la pera

21 October 2010

Expression - Episode 84

La edad del pavo

14 October 2010

Expression - Episode 83

Todos los caminos llevan a Roma

7 October 2010

Expression - Episode 82

Irse el santo al cielo

30 September 2010

Expression - Episode 81

Donde fueres, haz lo que vieres

23 September 2010

Expression - Episode 80

¡Hoy por ti, mañana por mi!

16 September 2010

Expression - Episode 79

Speed 1.0x
/

La edad del pavo

Marta: ¡Qué alegría tenerte con nosotros otra vez, Rylan! Han pasado bastantes meses pero estás igual que antes de marcharte.
Rylan: Tu también estás igual, Marta…Mm, bueno excepto que te veo algunas canas más que antes de marcharme a Francia.
Marta: La edad no perdona, Rylan. Ya no estoy en la edad del pavo.
Rylan: ¿La edad del pavo? Ya me has pillado con una expresión nueva.
Marta: Je, je… Bueno en realidad quiero decir que ya no soy tan joven. Ya sabes, en España, a los adolescentes se les dice que están en la edad del pavo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "estar en la edad del pavo" es una expresión popular que se utiliza para designar a los adolescentes que están viviendo una etapa en su vida en la que dejan de ser niños y entran de lleno en la adolescencia. La edad del pavo suele comenzar alrededor de los 11 años y termina alrededor de los 16 años. Durante esta etapa, los adolescentes comienzan a comportarse de una manera diferente y esto influye en su carácter. Por ejemplo, durante esta etapa, ellos sólo se preocupan por su aspecto físico o le dan mucha importancia a cosas sin mucha importancia o comienzan a ser más rebeldes o a actuar de forma caprichosa.

El origen de esta expresión proviene de la etapa en la que este animal, el pavo, se encuentra en su época de merecer o de cortejo. En esa etapa, el pavo suele cortejar a la hembra con un gruñido muy característico. Durante "la edad del pavo", los adolescentes, especialmente los chicos, aún están desarrollándose y su voz no está bien formada y cómo están en una etapa donde hacen muchas tonterías y se ríen por cualquier cosa, esta risa recuerda al gruñido del pavo cuando está en celo y de ahí surgió la expresión.

Una expresión equivalente en inglés sería "to be at an awkward age".

Ejemplo 1:

El hijo de Pablo y Cristina está en la edad del pavo. No deja de comportarse mal, hacer tonterías, enfadarse cuando se le dice cualquier cosa y, en general, actuar de forma extraña.
Pablo and Cristina's son is at an awkward age. He can't stop misbehaving, doing silly things, getting mad when someone tells him something and, in general, acting strangely.

Ejemplo 2:

- ¡Todos los alumnos del colegio tienen las hormonas revolucionadas!
- ¡Es lo que tiene estar en la edad del pavo!
- All the students in the school have their hormones altered!
- That's what happens when they are at an awkward age!