Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

27 December 2018

Episode #511

20 December 2018

Episode #510

13 December 2018

Episode #509

6 December 2018

Episode #508

29 November 2018

Episode #507

22 November 2018

Episode #506

15 November 2018

Episode #505

8 November 2018

Episode #504

1 November 2018

Episode #503

Speed 1.0x
/

Introduction

Carmen: Es jueves, 29 de noviembre de 2018. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, Guillermo.
Guillermo: ¡Buenas, Carmen! ¡Hola a todos!
Carmen: Antes de empezar con la presentación, me gustaría preguntarte si has pensado en qué te parecería un regalo elegante, interesante y práctico para familia y amigos.
Guillermo: Ya veo por dónde vas, Carmen. Qué mejor idea que una suscripción a News in Slow Spanish para Navidad.
Carmen: Sí, Guillermo. ¡Muy bien!
Guillermo: Bueno, como toda mi familia ya habla español, se podría considerar una suscripción a nuestros programas de francés o italiano, Carmen.
Carmen: ¡Por supuesto! Bueno, continuemos con la presentación. En la primera parte del programa, vamos a comentar la actualidad. Comenzaremos con la reacción del Parlamento británico al acuerdo propuesto del Brexit, pactado el domingo con la UE. A continuación, hablaremos de la nueva encuesta de la CNN que muestra el auge del antisemitismo en Europa. Después, discutiremos un informe científico publicado por 13 agencias gubernamentales de EE.UU. El informe advierte que el coste de las catástrofes causadas por el cambio climático podría reducir el tamaño de la economía estadounidense en un 10 por ciento para 2100. Y, finalmente, hablaremos de la reacción de los nacionalistas italianos a la exposición de da Vinci planeada para 2019 en el Louvre.
Guillermo: ¡Perfecto!
Carmen: Pero eso no es todo, Guillermo. La segunda parte del programa la dedicaremos a la cultura y a la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: Verbos Especiales - Pedir y Preguntar. Y concluiremos el programa con una nueva expresión española: “Vísteme despacio que tengo prisa”.
Guillermo: ¡Muy bien, Carmen! ¡Empecemos!
Carmen: Gracias, Guillermo. ¡Que se abra el telón!

El acuerdo del Brexit, pendiente de su aprobación por el Parlamento británico

29 November 2018

El domingo pasado, Gran Bretaña y la Unión Europea llegaron a un acuerdo que establece los términos de la salida británica de la UE. Ahora, la primera ministra británica, Theresa May, se enfrenta a un reto mayor: convencer a los miembros del Parlamento de apoyar el acuerdo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Una nueva encuesta dispara las alarmas sobre el antisemitismo en Europa

29 November 2018

Casi 3 de cada 10 adultos piensa que los judíos tienen demasiada influencia en los negocios y finanzas del mundo. Un tercio sabe solo un poco, o nada en absoluto, sobre el Holocausto. Son solo dos de las preocupantes conclusiones de la encuesta de la CNN publicada el martes sobre las creencias y actitudes antisemitas en Europa.

La encuesta incluyó a 7.100 personas de siete países europeos: Austria, Francia, Alemania, Gran Bretaña, Hungría, Polonia y Suecia. Además de preguntar sobre las actitudes hacia los judíos, la encuesta preguntó sobre las actitudes de la gente hacia Israel, y sobre los niveles de violencia antisemita en sus países. Aunque un tercio de los encuestados dijo que las críticas a Israel suelen estar motivadas por el antisemitismo, también hubo un tercio que dijo que Israel utiliza el Holocausto para justificar sus acciones. Por otro lado, más de 4 de cada 10 (un 44 por ciento) dijeron que el antisemitismo es un problema creciente en su país.

Dirigentes y legisladores calificaron deespantosas” las conclusiones y dijeron que debe hacerse más para combatir el antisemitismo, y para mantener viva la memoria del Holocausto. En unas declaraciones enviadas a la CNN, el com

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Un informe estadounidense sobre el cambio climático advierte de mayores daños y costes económicos

29 November 2018

Un informe científico publicado por 13 agencias gubernamentales de EE.UU. el pasado viernes advirtió de que, si no se adoptan medidas significativas para revertir el cambio climático, empeorarán los incendios, fuertes sequías y otros desastres naturales. Es más, el coste de estas catástrofes podría reducir el tamaño de la economía estadounidense en un 10 por ciento para 2100.

El informe, de más de 1.600 páginas, estima que aproximadamente un 92 por ciento del cambio climático puede atribuirse a los efectos de la actividad humana. Vincula directamente el calentamiento global a fuertes tormentas como los huracanes Harvey y María, que azotaron EE.UU. en 2017, y al empeoramiento de los incendios. Predice que las olas de calor se volverán más mortíferas y que las cosechas se reducirán significativamente si no se controla el cambio climático.

Los autores no dan recomendaciones sobre políticas a adoptar, pero la implicación es que revertir las tendencias climáticas actuales requerirá deshacer rápidamente y por completo las políticas seguidas por la Administración del presidente Donald Trump. Esta Administración ha relajado los controles de contaminación, y prometió salir del acuerdo climáti

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Los nacionalistas italianos amenazan con menoscabar la exposición de da Vinci en el Louvre el próximo año

29 November 2018

Los miembros del partido de derechas italiano la Liga se oponen a la exposición de obras de arte de Leonardo da Vinci en el Louvre planeada para 2019 en París. La exposición, que conmemoraría el 500º aniversario de la muerte del artista, fue acordada el año pasado con el anterior gobierno del país.

Los miembros de la Liga, en la actualidad uno de los partidos en el poder en Italia, dicen que el acuerdo no da a Italia un papel lo suficientemente importante en la conmemoración del próximo año. Lucia Borgonzoni, una representante del Ministerio del Patrimonio Cultural italiano, lo calificó como “una de las mayores y más vergonzosas acciones del gobierno anterior respecto al patrimonio cultural”. Dijo que los museos italianos que acordaron prestar sus pinturas de da Vinci para la exposición ya no lo harían. El gobierno pide renegociar el acuerdo.

Leonardo da Vinci nació en Italia, donde pasó la mayor parte de su vida profesional. Hacia el final de su vida, fue invitado a Francia por el rey Francisco I, y murió en Amboise, en el centro de Francia, en 1519.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Special Verbs - Pedir and Preguntar

Carmen: Mirando con mi abuela fotografías viejas, vi una en la que había un hermoso árbol en medio de la plaza mayor de su pueblo. “¿Qué árbol es ese, abuela?”, le pregunté.
Guillermo: ¿Qué te contestó?
Carmen: Que era un olmo… “¿Un olmo?”, volví a preguntarle. “¡Es precioso!”
Guillermo: Actualmente es una especie en peligro de extinción. En España quedan muy pocos… La transmisión de la terrible grafiosis ha hecho que un árbol tan común se encuentre en esta delicada situación.
Carmen: Le pedí a mi abuela que me contara qué había pasado con ese árbol tan grande y verde, pero no me supo decir mucho, simplemente que un día enfermó y más tarde murió.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

The verbs "pedir" and "preguntar" have the same definition in English "to ask" but both verbs have completely separate usages and are not interchangeable. The verb “pedir” is used to ask for something or to ask someone for something. The verb “preguntar” is used to ask a question or information.

Conjugation

PresentImperfectIndefinite
Yopidopedíapedí
pidespedíaspediste
Él/Ella/Ustedpidepedíapidió
Nosotrospedimospedíamospedimos
Vosotrospedíspedíaispedisteis
Ellos/Ellas/Ustedespidenpedíanpidieron

PresentImperfectIndefinite
Yopreguntopreguntabapregunté
preguntaspreguntabaspreguntaste
Él/Ella/Ustedpreguntapreguntabapreguntó
Nosotrospreguntamospreguntábamospreguntamos
Vosotrospreguntáispreguntabaispreguntasteis
Ellos/Ellas/Ustedespreguntanpreguntabanpreguntaron


Special aspects

1. The verb "pedir" is used to ask for something or to ask to someone.

Voy a pedirle a Javier un bolígrafo.
I’m going to ask Javier for a pen.

Los alumnos tienen que pedir permiso para ir al baño durante clase.
Students have to ask for permission to go to the bathroom during class.

2. The verb "pedir" is also used to request an object, service or favor.

Pídele la cuenta al camarero.
Ask the waiter for the check.

Mi madre me pidió que le esperara en la boca del metro.
My mom asked me to wait for her at the subway stop.

3. The verb "preguntar" is used to ask questions.

Pregúntale a tu madre si te deja salir hasta tarde esta noche.
Ask your mother if she will let you stay out late tonight.

¡Estamos perdidos! Vamos a preguntar donde estamos a alguien.
We are lost! Let's ask someone where we are.

4. The verb "preguntar" is also used to request information.

Pregunta si se puede fumar en esta área.
Ask if we can smoke in this area.

Ésta es la dirección para la entrevista. Pregunte por el departamento de Recursos Humanos cuando llegue allí.
This is the address for the interview. Ask for the Human Resources department when ou get there.

Vísteme despacio que tengo prisa

Carmen: Guillermo, ¿crees que España puede volver a ser una república? El presidente del partido político Podemos, Pablo Iglesias, lo pide reiteradamente. Bueno, y también otros partidos…
Guillermo: ¡Uf, no lo sé, Carmen! Pero en cualquier caso, si los españoles desearan que en un futuro próximo no hubiera una monarquía, las cosas tendrían que hacerse despacio… Como decía el rey Fernando VII: “Vísteme despacio, que tengo prisa”.
Carmen: ¿Sería Felipe VI el último rey? ¿La infanta Leonor? ¿Un descendiente de la infanta?...
Guillermo: Te lo repito, Carmen. Los que quieran esta gran reforma constitucional rápidamente, que no se pongan nerviosos: Vísteme despacio, que tengo prisa

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La expresión de esta semana "vísteme despacio que tengo prisa" es una expresión coloquial relacionada con las prisa y el ajetreo y se utiliza para decir que una persona hace las cosas mal por quererlas hacer demasiado deprisa.

Esta expresión también podemos encontrarla como "vísteme despacio que estoy de prisa" con el mismo significado.

El origen de esta expresión se debe a la obra del escritor español Benito Pérez Galdós, Episodios Nacionales. En esta novela el escritor cuenta que un día el rey Fernando VII, llamado el Deseado o el rey Felón, y quien se convirtió en rey después de la expulsión del rey intruso José I Bonaparte, hermano mayor de Napoleón Bonaparte, tenía una reunión importante y sus ayudantes no atinaban en vestirle adecuadamente dado el nerviosismo y las prisas que éstos tenían en vestir al rey para que no se perdiera su importante reunión. En un momento, el monarca les dijo a sus ayudantesvísteme despacio, que tengo prisapara hacerles ver que un trabajo rápido y con prisas siempre acaba mal hecho y para que se tranquilizaran y así poder terminar de vestirle a la perfección. A veces también se atribuye el origen a otros personajes históricos como el rey Carlos III, Napoleón Bonaparte o el emperador romano Augusto.

Una expresión equivalente en inglés sería "haste makes waste".

Ejemplo 1:

- ¡Estoy tan estresado! Faltan sólo dos días para el evento y aún nos faltan la mitad de cosas por hacer.
- A ver, vísteme despacio que tengo prisa. Vayamos por partes. ¿Qué es lo más importante que aún falta por hacer?
- Bueno, las decoraciones aún no están listas y los del catering no contestan el teléfono y eso me está poniendo nervioso.
- Esto es lo que vamos a hacer, yo intento contactar a los del catering y esta noche vamos al lugar donde se realizara el evento y empezamos a colgar las decoraciones, ¿qué te parece?
- I am so stressed out! There are only two days left for the event and half of the things still need to be done.
- Let’s see, haste makes waste so let’s take it one step at a time. What’s the most important thing that still needs to get done?
- Well, the decorations are still not ready and the catering people aren’t picking up the phone and that’s making me anxious.
- This is what we’ll do, I will try to get in touch with the catering people and tonight we’ll go to the event site and we’ll start hanging the decorations, what do you think?

Ejemplo 2:

Mi madre siempre me decía “vísteme despacio que tengo prisa”, cuando hacia las cosas mal y corriendo. Yo nunca entendía ese refrán hasta que un día comencé a organizar y planificar mis días y ¡vaya diferencia! Cuando uno hace las cosas despacio y planificándolas bien, el resultado es mucho mejor.
My mother used to tell me “haste makes waste”, when I did things the wrong way and in a rush. I never understood that saying until one day I started organizing and planning my days, and what a difference! When one does things slowly and plans them well, the outcome is much better.

Ejemplo 3:

- El otro día me explicaron un proverbio chino que me pareció muy interesante. “Un día en el que estaba lloviendo muchísimo, un hombre mayor iba caminando muy lentamente por la calle. Otro señor que iba con prisas le preguntó: ‘¿por qué camina tan despacio con la lluvia que está cayendo? Camine más rápido’. A lo que el hombre mayor respondió: ‘también está lloviendo allí adelante’.”
- ¡Jaja, qué sabio ese hombre mayor! Claro, el hombre pensaba que podía resbalarse con toda esa agua que estaba cayendo por lo que pensó, vísteme despacio que tengo prisa.
-Exactamente, imagínate que por culpa de la lluvia se resbala y se hace daño.
- A esas edades no hay que andar con prisas.
- The other day someone told me a Chinese proverb that I found very interesting. "One day when it was pouring outside, an old man was walking slowly down the street. Another man who was in a hurry asked him: 'why do you walk so slowly under this heavy rain? Walk faster'. To which the old man replied, 'it is also raining in front'."
- Haha, what a wise old man! Sure, the man thought he could slip with all that water that was pouring down so he thought, haste makes waste.
- Exactly, imagine that because of the rain he slips and hurts himself.
- At that age, one should not do things in a hurry.

Fill in the blanks with the most appropriate form of the verbs pedir or preguntar.
  1. Teníamos tanto hambre que más comida.
  2. Oscar me (indefinido) si me interesaría trabajar con él en su empresa.
  3. Juan me (indefinido) un favor pero no pude ayudarle.
  4. (imperative, nosotros+indirect object pronoun) a la profesora si podemos salir a jugar al patio.
  5. Buenas tardes. Quería (infinitivo) hora con el dentista.
  6. ¡Te por favor que no me lleves la contraria en público!
  7. Raúl les (indefinido) dinero a sus padres porque no tenía para pagar el alquiler.
  8. Vamos a (infinitivo) información sobre la ciudad a la oficina de turismo.
  9. (imperative, tú+indirect object pronoun) al vecino si nos puede prestar azúcar.
  10. (imperative, tú+indirect object pronoun) azúcar al vecino, por favor.
  11. - Yo voy a (infinitive) una clara. ¿Y tú, Ramón?
    - Me apetece tomar un mojito. Le voy a (infinitive) al camarero si los hacen.
  12. Ayer llamó a la puerta un señor que (indefinite) por la Sra. Ramos pero ella ya hace años que no vive aquí.
  13. Cuando nos paró el policía, nos (indefinite) cómo nos llamábamos y nos (indefinite) nuestros D.N.I.s
  14. ¡Hola Javier! ¡Qué coincidencia! Hace unos minutos le (pres. perfect) a Paco por ti y ahora, de casualidad, te encuentro por la calle.
  15. Cuando llegues a mi casa, (imperative+ind.object pronoun) las llaves al portero porque yo no llegaré hasta la noche.

Fill in the blanks of the dialog with the correct form of the verbs pedir or preguntar.


A: Mi marido y yo estamos pensando en (infinitivo) un crédito al banco para comprarnos una casa en la playa.
B: ¡Eso es genial! Me encantaría comprarme una casa en la playa...o en la montaña.
A: ¡Es la ilusión de nuestra vida! ¡Siempre hemos querido hacerlo!
B: ¡Pues adelante! Pero, (imperative) bien las condiciones del crédito al banquero porque yo tuve una mala experiencia una vez.
A: ¿Ah sí? ¿Qué pasó?
B: No (indefinido, nosotros) las condiciones y acabamos pagando casi un 30% más de lo que costaba el coche por el que (indefinido, nosotros) el crédito.
A: ¡Un 30%! ¡Eso es mucho dinero! Voy a (infinitivo) las condiciones antes de (infinitivo) el crédito y a estudiarlas en profundidad.
B: ¡Hazlo! ¡Que no te pille por sorpresa!