Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 February 2021

Episode #621

28 January 2021

Episode #620

21 January 2021

Episode #619

14 January 2021

Episode #618

7 January 2021

Episode #617

31 December 2020

Episode #616

24 December 2020

Episode #615

17 December 2020

Episode #614

10 December 2020

Episode #613

Speed 1.0x
/

Introduction

Carmen: Hoy es jueves, 7 de enero de 2020. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal News in Slow Spanish! ¡Hola, Guillermo!
Guillermo: ¡Hola, Carmen! Hola a todos nuestros oyentes.
Carmen: En la primera parte del programa, comentaremos algunas de las noticias que acapararon titulares esta semana. Comenzaremos con la decisión de una jueza de Reino Unido de denegar la extradición a EE. UU. del fundador de WikiLeaks, Julian Assange. Después hablaremos del informe sobre las perspectivas económicas globales para el año 2021, publicado por el Banco Mundial el 5 de enero. A continuación, discutiremos la iniciativa de una compañía japonesa y la Universidad de Kyoto de unir fuerzas para desarrollar los que podrían ser los primeros satélites de madera del mundo para 2023. Y, para concluir la primera parte del programa, hablaremos de cómo cumplir con los propósitos para el nuevo año.
Guillermo: Perfecto. ¡Y yo aprovecho la oportunidad para desearles a todos nuestros oyentes un muy feliz año nuevo! Continuemos ahora con el segundo segmento del programa, “Trending in Spain”. ¿De qué hablaremos esta semana, Carmen?
Carmen: Hablaremos de esperanza. Esta palabra aparece en muchos de los discursos de este recién entrado año 2021: en el ámbito económico, de la cultura, de las artes, de la sanidad.... Así pues, en la primera noticia comentaremos el pacto al que ha llegado el gobierno español y el gobierno británico para impedir un Brexit duro en el Peñón de Gibraltar, con la esperanza de prosperidad para todos. En la segunda noticia hablaremos de un concierto de violín por sorpresa en el aeropuerto Madrid-Barajas con la esperanza de reanimar el mundo de la cultura.
Guillermo: ¡Muy bien, Carmen!
Carmen: Gracias, Guillermo. ¡Que se abra el telón!

Una jueza británica deniega la extradición de Julian Assange a EE. UU.

7 January 2021
Una jueza británica deniega la extradición de Julian Assange a EE. UU.
Alexandros Michailidis / Shutterstock.com

El 4 de enero, la magistrada británica Vanessa Baraitser denegó la petición de EE. UU. de extraditar al fundador de WikiLeaks, Julian Assange. Se le acusa de obtener y compartir ilegalmente material clasificado, relacionado con la seguridad nacional de EE. UU. La jueza citó el riesgo de suicidio si Assange es puesto bajo custodia de EE. UU. También ordenó que Assange sea puesto en libertad. Los tribunales británicos han usado con anterioridad el riesgo de suicidio para rechazar peticiones de extradición a EE. UU.

La jueza rechazó los argumentos de la defensa de que Assange estaba siendo atacado por motivos políticos, y de que las leyes de la libertad de expresión deberían protegerle. “Estamos satisfechos de que Estados Unidos prevaleciera en todos los argumentos legales discutidos”, dijo en unas declaraciones Marc Raimondi, el portavoz del Departamento de Justicia de EE. UU. Se espera que Estados Unidos recurra.

El lunes, el presidente mexicano, Andrés Manuel López Obrador, dijo durante una conferencia de prensa en la Ciudad de México que, si Assange es puesto en libertad, se le ofrecerá asilo político en México.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

El Banco Mundial dice que el panorama económico para la próxima década es altamente incierto

7 January 2021
El Banco Mundial dice que el panorama económico para la próxima década es altamente incierto

El 5 de enero, el Banco Mundial publicó su informe Perspectivas Económicas Globales. Según el informe, se espera que la economía mundial crezca un 4% en 2021, si la aplicación de la vacuna se lleva a cabo según lo planeado. Para que haya crecimiento, los responsables políticos deberán actuar con decisión para controlar la pandemia, e implementar reformas que aumenten la inversión.

“La pandemia ha exacerbado enormemente el riesgo de endeudamiento en los mercados emergentes y en las economías en desarrollo”, dijo el vicepresidente en funciones del Banco Mundial, Ayhan Kose. Kose insiste en que la comunidad global debe asegurarse de que la reciente acumulación de deuda no desemboca en una crisis de deuda prolongada.

El Banco Mundial destaca la existencia de una oportunidad única para perseguir vías de desarrollo “más verdes, más inteligentes, más equitativas”. Las economías en desarrollo deberían pasar de políticas de apoyo a la renta a otras que potencien el crecimiento. Este tipo de políticas mejorarán la salud y los sistemas educativos, la infraestructura digital y la resiliencia climática, ayudando a mitigar el perjuicio económico causado por la pandemia.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Una universidad japonesa y una empresa forestal comienzan a investigar la fabricación de satélites de madera

7 January 2021
Una universidad japonesa y una empresa forestal comienzan a investigar la fabricación de satélites de madera

Según el profesor de la Universidad de Kyoto y astronauta japonés Takao Doi, la empresa de construcción Sumitomo Forestry y la Universidad de Kyoto han unido fuerzas para desarrollar los primeros satélites del mundo hechos de madera para 2023. La colaboración se inicia experimentando con materiales hechos de madera en entornos extremos. También han comenzado a investigar cómo hacer crecer árboles en el espacio.

El proyecto aborda el creciente problema de la proliferación de la basura espacial, que acaba saliéndose de su órbita y precipitándose sobre la Tierra. Los satélites de madera arderían sin emitir sustancias perjudiciales en la atmósfera, y sin provocar una lluvia de residuos sobre la superficie.

Cuando la basura espacial se sale de su órbita y se quema en los niveles superiores de la atmósfera, produce gas de aluminio y otros óxidos. Si se demuestra que es factible, usar estructuras de madera ayudaría a hacer el problema menos perjudicial.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Cómo cumplir los propósitos para el nuevo año

7 January 2021
Cómo cumplir los propósitos para el nuevo año

El 1 de enero, la CNN decidió ayudar a sus lectores a cumplir sus propósitos para el año nuevo. La publicación se basó en diversos estudios científicos sobre los cambios de comportamiento. Éstos han revelado diversas técnicas que usan motivación externa.

A un grupo se le dió un audiolibro gratis, para escucharlo mientras hacían ejercicio. A un segundo grupo se le dio un audiolibro gratis, sin animarles a hacer ejercicio. Y a un tercer grupo no se le dio libro. Aquellos a quienes se animó a leer el audiolibro mientras hacían ejercicio resultaron tener una probabilidad entre un 10 y un 14% mayor de ejercitarse semanalmente.

Otro enfoque utiliza la positividad. Investigadores de la Universidad de Estocolmo y de la Universidad de Linköping, en Suecia, observaron que quienes se marcaban propósitos relacionados con lograr objetivos tenían un 12% más de probabilidades de éxito que los que se centraban en evitar algo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Se levanta la verja de Gibraltar

7 January 2021
Se levanta la verja de Gibraltar

Carmen: El pasado 31 de diciembre, la ministra española de Exteriores, Arancha González Laya, anunció en rueda de prensa un principio de acuerdo in extremis sobre Gibraltar. Fue pocas horas antes de que se cumpliera el plazo límite para cerrar un trato necesario entre España y el Reino Unido sobre la pequeña península británica dentro de la península ibérica. El acuerdo debía finalizar esa misma medianoche y la incertidumbre se hizo patente durante las largas jornadas de negociación. Finalmente no ha habido un Brexit duro en el Peñón, sino que se levanta la verja y Gibraltar queda dentro del Espacio Schengen, siendo España la responsable de la aplicación de Schengen en Gibraltar. El periódico digital El Independiente comunicó el acuerdo detallando la noticia con las palabras esperanzadoras de la ministra de Exteriores: “Tenemos las bases para construir una zona de prosperidad común”.
Guillermo: Pues sí… Los trabajadores de La Línea ya pueden respirar aliviados.
Carmen: ¡Con esta negociación se ha evitado el peor escenario imaginado!
Guillermo: Mientras Gibraltar pertenecía a la Unión Europea, la movilidad no era ningún problema.
Carmen: ¡Cierto! Los ciudadanos de ambos lados se paseaban como Pedro por su casa por los territorios pertenecientes a ambos países… Así, el acuerdo ha sido posible. Más que de mercancías, se trataba de poder permitir una movilidad fluida para los ciudadanos. Hay muchos españoles que cruzan la frontera cada día para ir a trabajar a Gibraltar. También hay familias medio españolas, medio británicas, que se ven a diario

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Ara Malikian lleva su música al aeropuerto de Barajas

7 January 2021
Ara Malikian lleva su música al aeropuerto de Barajas
Gloria Imbrogno / Shutterstock.com

Guillermo: El primer día del año, el famoso violinista Ara Malikian dio la bienvenida a un “esperanzador” 2021 de una manera muy peculiar. Ese día, el artista sorprendió a los pasajeros que llegaron al aeropuerto Adolfo Suárez de Madrid-Barajas con un concierto de violín y piano a la salida de la terminal. Malikian confesó a Europa Press Televisión que con esta acción ha querido trasladar su deseo de “poder volver pronto a la normalidad, donde se pueda volver a viajar, descubrir otros países, otras culturas, otras ciudades y poder hacer música por el mundo”. El sorprendente concierto con el que deleitó a los viajeros fue una manera de promover la salud de la cultura. El artista aseguró que “la salud es lo más importante para todos”. Para su sector, desea que “se cuide más la cultura”. Reconoció que la pandemia “ha pegado muy fuerte a la cultura”, pero que se ha demostrado que precisamente durante este período “lo que daba más alegría a las personas era, justamente, la cultura”.
Carmen: Unas palabras muy bonitasSin embargo, ¿no crees que lo que ha querido hacer el artista con este miniconcierto en el aeropuerto de Barajas es promocionar su nuevo disco?
Guillermo: No hay duda de que el violinista ha elegido este lugar para presentarlo. ¡Aquí empezarán todas sus giras por el mundo! ¡Pero lo principal es su mensaje de esperanza!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills