Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To lose your train of thought

Irse el santo al cielo

To get bigheaded

Subirse a la parra

To give/have goosebumps

Ponerse la piel de gallina

To be on the ball

Estar al loro

To be down in the dumps

Caer(se) el alma a los pies

To find out the hard way

Enterarse de lo que vale un peine

To not act your age

A la vejez, viruela

Literally

Al pie de la letra

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

Ir de punta en blanco

aa
AA
Marta: He de confesar que cuando tengo una revista de prensa rosa en la mano, no puedo evitar ojearla. No me interesan las noticias…. pero me encanta la moda. En las fiestas todo el mundo viste de punta en blanco.
David: Ah, pero lo que sale en las revistas del corazón, ¿lo llamas… noticias?
Marta: Bueno, una fiesta en la que salen famosos vestidos de punta en blanco es una noticia, ¿no?
David: Pero la finalidad no es informar. Las noticias carecen de interés político, económico o cultural. La finalidad de la prensa rosa es la de emocionar o conmover. ¿Informar? ¡Para nada!
Marta: Bueno… informan de bodas, divorcios, nacimientos, fallecimientosLos personajes del corazón son gente que provoca interés: la aristocracia, los actores, los cantantes
David: … cantantes, galanes de medios masivos, deportistas, modelos e incluso actualmente concursantes de programas de televisión. ¡Uf! Esta prensa sensacionalista es usada con fines de mercadotecnia o excentricidad. Se cultiva el sensacionalismo provocado por escándalos y chismes. ¡Ridículo!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.