Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Dar en el clavo

17 March 2016

Expression - Episode 366

De tal palo, tal astilla

10 March 2016

Expression - Episode 365

Ser la oveja negra

3 March 2016

Expression - Episode 364

¡Hoy por ti, mañana por mí!

25 February 2016

Expression - Episode 363

Donde fueres, haz lo que vieres

18 February 2016

Expression - Episode 362

Irse el santo al cielo

11 February 2016

Expression - Episode 361

Todos los caminos llevan a Roma

4 February 2016

Expression - Episode 360

La edad del pavo

28 January 2016

Expression - Episode 359

Ser del año de la pera

21 January 2016

Expression - Episode 358

Speed 1.0x
/

Donde fueres, haz lo que vieres

Marta: Ayer leí que han nombrado Toledo, capital española gastronómica del 2016. Me preguntaba como lo pasaron tus amigos vegetarianos cuando vinieron a visitarte.
Alberto: Pues… no fue fácil. Platos como gallina en pepitoria, perdices estofadas, ciervo… estos platos tan buenos, ni los probaron, claro. Yo les tentaba diciendo… donde fueras, haz lo que vieras. Pero no le digas a un vegetariano que coma gallina, perdiz o cerdo.
Marta: Donde fueras, haz lo que vieras… Buena excusa para tentarlos, pero difícil. La gastronomía española no es para vegetarianos, ¿verdad? ¿Qué comieron esos días tus amigos?
Alberto: Muchos días fuimos de tapas y las patatas bravas y la tortilla española fueron sus platos preferidos.
Marta: Las patatas bravas están buenísimas. Aunque no siempre salen bien, ¡eh! El secreto está en la salsa.
Alberto: Estoy de acuerdo. Tiene que ser picante pero… no demasiado.
Marta: Y la tortilla de patatas, es fácil que salga bien. Solo se necesitan patatas, cebollas, huevos, sal, aceite… y tiempo.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de la semana "donde fueres, haz lo que vieres" es una expresión que indica que nos debemos comportar y actuar según las costumbres y las tradiciones del lugar donde nos encontremos. De esta forma, las personas que salen de su ámbito natural se encontrarán más cómodas y serán aceptadas por los otros miembros de la comunidad con más facilidad.

La expresión utiliza el tiempo verbal futuro de subjuntivo. Esta forma verbal no es muy común y no se suele encontrar en muchos casos. Pero, en definitiva, lo que esta expresión quiere decir es que donde vayas, haz lo que veas.

El origen de esta expresión proviene del proverbio que se utilizaba en la antigua Roma, cuándo estés en Roma, vive conforme a las costumbres romanas.

Una expresión equivalente en inglés sería "when in Rome, do as the Romans do".

Ejemplo 1

Lorenzo se queda a trabajar hasta muy tarde cada día porque sus compañeros de trabajo también se quedan. Como no quiere quedar mal yéndose a casa, aplica el dicho de donde fueres, haz lo que vieres.
Lorenzo stays at work until late every day because his workmates also stay. Since he doesn't want to look bad in front of them by going home, he applies the saying when in Rome, do as the Romans do to himself.

Ejemplo 2

Deberíamos haber comprado un paraguas cuando vimos que todo el mundo llevaba uno por la calle. Ya lo dicen que donde fueres, haz lo que vieres.
We should have bought an umbrella when we saw everybody was carrying one on the street. As everybody says when in Rome, do as the Romans do.