| María: | Es martes, 8 de mayo de 2018. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! |
| Noé: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos el programa hablando de la disolución de la ETA, la organización separatista del País Vasco; y de siete militares condenados en Chile por secuestros y asesinatos cometidos en el año 1973. Hablaremos también del aumento de la población de la ballena jorobada en la Antártida; y para finalizar, del funeral budista que recibieron unos perros robot en Japón. |
| Noé: | ¡Qué buena la noticia de las ballenas! ¿Sabías que, cuando los científicos las estaban estudiando, las ballenas también observaban con curiosidad a los humanos? ¡Nadaban junto al barco, seguidas por sus crías! |
| María: | Verlas de cerca ha de ser asombroso. Pero ya hablaremos de estos increíbles cetáceos en el segmento correspondiente. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el Pretérito de los verbos Ir, Ser, Hacer y Tener. Cerraremos la emisión con la frase: “Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente”. |
| Noé: | Excelente, María. ¿Estás lista para empezar? |
| María: | Sí, Noé. ¡Que se abra el telón! |
El grupo separatista vasco ETA anunció su disolución el jueves pasado en una carta abierta, diciendo que había “disuelto completamente todas sus estructuras” y “dada por terminada su iniciativa política”. El anuncio llega siete años después de haber declarado el cese de la lucha armada y un año después de haber iniciado su desarme.
El acto oficial se llevó a cabo el viernes en la localidad de Cambo-les-Bains, Francia. Allí estuvieron presentes los mediadores internacionales que ayudaron a disolver al “último grupo armado del continente.” En la ceremonia no estuvieron representados los gobiernos de España y Francia. El primer ministro Mariano Rajoy hizo su propio anuncio televisado, reforzando la dura postura del gobierno español sobre el asunto.
La ETA se formó en 1958 con el fin de buscar la independencia para el País Vasco. Para ello recurrieron a la violencia, protagonizando tiroteos, secuestros y atentados. La ETA ha sido acusada de la muerte de unas 850 personas, y el gobierno español ha dicho que seguirá buscando enjuiciar a los responsables.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Siete ex-militares chilenos fueron condenados el sábado por crímenes cometidos durante el golpe militar del 11 de septiembre de 1973. El juez Miguel Vázquez Plaza, de la Corte de Apelaciones de Santiago, repartió sentencias de entre siete y veinte años.
Los condenados fueron encontrados culpables del secuestro y homicidio de 23 colaboradores del presidente Salvador Allende. Según la investigación del juez, cuando las fuerzas lideradas por el general Augusto Pinochet tomaron el palacio de La Moneda, unas 50 personas se rindieron a las fuerzas golpistas. Las víctimas fueron torturadas y trasladas luego al recinto militar de Peldehue, donde las fusilaron y enterraron en una fosa.
La dictadura de Pinochet se extendió hasta 1990. Según las cifras oficiales, más de tres mil chilenos murieron víctimas del régimen. Muchos de ellos aún figuran como desaparecidos y sus cuerpos no han podido ser identificados.
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Un informe publicado el pasado 2 de mayo en la revista Royal Society Open Science confirma lo que los especialistas han venido notando desde hace tiempo: la población de ballenas jorobadas en la Antártida y los mares del sur se encuentra en constante crecimiento.
En los últimos 10 años los científicos han notado una mayor presencia de estos cetáceos en sus viajes al continente helado. Ahora estas observaciones han sido confirmadas por un exhaustivo estudio. Entre los años 2010 y 2016, un equipo de científicos estudió la población de ballenas jorobadas en la Península Antártica Occidental, tomando muestras de piel y grasa de unos 500 ejemplares. El 60% de las hembras mostraron signos de embarazo.
A partir del siglo XIX, la caza de ballenas redujo su número a una décima parte de su población original. La actividad ballenera está prohibida desde los años ochenta. Ahora todo indica que la ballena jorobada está viviendo un resurgimiento, y ya no es considerada una especie en peligro en el hemisferio sur.
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Una inusual ceremonia tuvo lugar el jueves pasado en el templo Kofukuji, en Isumi, Japón. Los “restos” de decenas de perros robot de la compañía Sony fueron despedidos en un funeral de acuerdo a la tradición budista.
El funeral incluyó cantos budistas y el uso de incienso para pedir por las almas de los perros AIBO. Cada uno de los 114 robots “fallecidos” llevaba una etiqueta indicando a qué familia había pertenecido. Tras la ceremonia, ahora se convertirán en “donantes de órganos”; sus partes se utilizarán para reparar otros perros robot defectuosos.
Sony lanzó al mercado los primeros perros AIBO en 1999. A pesar de su alto costo, la compañía consiguió vender miles de unidades en Japón, promoviéndolo como el primer robot hogareño, capaz de desarrollar una “personalidad”. Sony dejó de fabricar los AIBO en 2006 y en 2014 cerró la “clínica” oficial. Desde entonces, otra compañía se ha hecho cargo de reparar estos antiguos modelos, utilizando partes de perros robot defectuosos donados por sus dueños.
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| María: | Noé, ¿cuál es tu comida favorita cuando vas a la playa? |
| Noé: | ¡Qué buena pregunta, María! Yo personalmente pienso que, cuando uno está en la playa, cualquier platillo es bienvenido. Nadar en el mar siempre me da hambre, no lo puedo evitar. Pero si tengo que elegir, optaría por unos aros de calamar fritos. O me comería una torta como tantas veces lo hice en mi infancia. |
| María: | Para mí no existe nada más veraniego que comer un durazno mirando al mar. |
| Noé: | ¡Sí! Un durazno bien dulce, con algún granito de arena que nos sorprende al morderlo. |
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
| IR/SER | ||
| yo | fui | |
| tú | fuiste | |
| él, ella, Ud | fue | |
| nosotros/as | fuimos | |
| ellos, ellas, Uds | fueron |
Notice that verbs ir and ser have the exact same conjugation in the preterit. To tell them apart, pay attention to the context. Ir (See "Verbal Periphrases-Verbal Periphrases with infinitive" lesson in the grammar catalog for more information)is always followed by the preposition "a," plus a place, indicating movement or direction.
Whereas ser (See "The Present Tense-Uses of Ser" lesson in the grammar catalog for more information) is followed by a description of the subject.
Elena fue a las islas Galápagos. (ir)
Elena went to the Galapagos Islands.
Elena fue muy amable con todos los invitados. (ser)
Elena was very kind with all the guests.
Elena fue una mujer muy feliz durante su matrimonio. (ser)
Elena was a very happy woman during her marriage.
| HACER | ||
| yo | hice | |
| tú | hiciste | |
| él, ella, Ud | hizo | |
| nosotros/as | hicimos | |
| ellos, ellas, Uds | hicieron |
Notice the spelling change in hizo (See "Special Verbs-Hacer" lesson in the grammar catalog for more information). z is required instead of c, because the vowel following is o.
| TENER | ||
| yo | tuve | |
| tú | tuviste | |
| él, ella, Ud | tuvo | |
| nosotros/as | tuvimos | |
| ellos, ellas, Uds | tuvieron |
CONSTRUCCIONES CON IR + A
Ir + a + [place]
Ellos fueron a Alemania.
They went to Germany.
Ir + a + la + [feminine noun]
Nosotros fuimos a la biblioteca/a la playa/a la discoteca/a la tienda.
Ir + al (contraction of a + el) + [masculine noun]
Ustedes fueron al museo/al parque/al zoológico/al mercado/al restaurante.
Ir + a + [infinitive]
¿Cuándo fuiste a correr?
When did you go running?
Fui a nadar con mis amigos.
I went swimming with my friends..
¿Dónde fueron a bailar ayer por la noche?
Where did you guys go dancing last night?
Antonio e Isabel fueron a vivir juntos.
Antonio and Isabel moved in together.
CONSTRUCCIONES CON TENER + QUE
Tener + que + [infinitive] (See "Verbal Periphrases-Verbal Periphrases with infinitive" lesson in the grammar catalog for more information)
Yo tuve que estudiar toda la noche.
I had to study all night.
Ellas tuvieron que trabajar todo el día.
They had to work all day long.
Él tuvo que pedir disculpas a su esposa.
He had to apologize to his wife.
| María: | ¿Qué nos enseña la expresión del día de hoy, Noé? Pues que las oportunidades no aparecen todo el tiempo y hay que ser conscientes de ello. Hay que estar atentos, no quedarnos dormidos... |
| Noé: | Dormidos como el camarón que se lo llevó la corriente. |
| María: | Exacto. Una vez visitamos el Peñón de Guatapé con algunos de mis familiares y mi sobrina no se animaba a subir las escaleras. La muy miedosa decidió esperarnos abajo. Cuando le contamos lo fácil que había sido la subida y lo espectacular de las vistas desde la cima no lo podía creer. Nos rogó que esperásemos un rato así podía subir, pero nuestro bus de regreso a Medellín partía en media hora. Ya era tarde, camarón que se duerme se lo lleva la corriente. |
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Lo más probable es que la expresión originó en una comunidad pesquera en torno a un río, donde estos animales forman parte de la dieta local. Los camarones se encuentran tanto en agua dulce como salada, pero es en los ríos específicamente donde los podemos encontrar aferrados a las piedras del fondo resistiendo el arrastre constante de la corriente. Quizás les parezca curioso que este crustáceo elija pasar tanto tiempo en el medio del torrente en lugar de la orilla donde la corriente es menos intensa. Pero la verdad es que tienen una buena razón. Varias especies de camarón se alimentan de esta manera, aferrándose a las piedras y enfrentando la corriente para capturar las partículas comestibles que fluyen hacia ellos. De esta manera vemos que los camarones en realidad son expertos y determinados oportunistas. Además, tiene sentido pensar que los camarones que se dejaron arrastrar, probablemente se durmieron y soltaron sus piedras. Por eso decimos: Al camarón que se duerme se lo lleva la corriente.
El refrán nos enseña que la vida es como un río que constantemente nos está retando pero que al mismo tiempo nos trae interminables oportunidades. Si estamos alertas y preparados podemos aprovecharlas, pero al dormir quedamos a la merced del río.
En inglés tenemos una frase muy corta que rima y quiere decir lo mismo: “You snooze, you lose.”
Ejemplo 1:
Cuando la vi sentada al otro lado del bar, me enamoré a primera vista. Era tan bella que me quedé sin palabras y fue en ese momento que sentí el pánico. ¡No sabía qué hacer a continuación! Si iba hacia ella y me quedaba mudo, pensaría que soy un idiota y nunca más la volvería a ver. Pero si no intentaba algo me arrepentiría por siempre así que finalmente después de mucho vacilar me armé de valor, compré dos bebidas y me acerqué. ¡Pero ya no estaba! La busqué por toda la discoteca, derramando las bebidas con cada paso desesperado hasta que finalmente la vi... bailando con otro tipo. De pronto recordé aquel viejo refrán que usaba mi papá. Al camarón que se duerme, se lo lleva la corriente.When I saw her sitting there across the bar, it was love at first sight. She was so beautiful that I was speechless, and it was in that moment that I felt the panic. I didn’t know what to do next! If I went to her and didn’t say a word she would think I was an idiot and I’d probably never see her again. But if I didn’t try something I would regret it forever, so finally, after much hesitation, I gathered up my courage, bought two drinks, and went over. But she wasn’t there anymore! I looked for her all over the club, spilling the drinks with each desperate step until at last I saw her... dancing with another guy. Suddenly I remembered that old saying my dad used. You snooze, you lose.
Ejemplo 2:
- ¿Qué le pasa a Julio? Lo veo muy triste.- ¿No oíste?
- No, dime.
- ¿Recuerdas esa compañía minera que vino al pueblo hace varios meses? Pues resulta que encontraron unos depósitos de plata en el valle y le ofrecieron mucho dinero a Julio para excavar en su tierra. Quién sabe, quizás pensó que si esperaba le ofrecerían más, pero en todo caso se quedó callado y se fue de viaje. Pero cuando regresó se dio con la sorpresa que la minera firmó contratos con sus vecinos. Ahora parece que ellos van a ser millonarios y Julio se quedó sin nada.
- ¡Uy, qué mala suerte! Por eso dicen que al camarón que se duerme se lo lleva la corriente.
- What is wrong with Julio? He looks very sad to me.
- You didn’t hear?
- No, tell me.
- Remember that mining company that came into town several months ago? Well it turns out that they found silver deposits in the valley and they offered Julio a ton of money to dig in his land. Who knows, maybe he thought that if he held out they would offer him more, but in any case he kept quiet and went on a trip. But when he came back he was surprised to find out that the mining company signed contracts with his neighbors. Now it looks like they’re going to be millionaires while Julio is left with nothing.
- Oh, what bad luck! That´s why they say if you snooze, you lose.
Ejemplo 3:
Camila, estoy preocupada por ti. Tus notas han caído mucho desde el año pasado y has estado faltando a clase. ¡Nunca has hecho eso antes! Este es tu último año y estas cosas importan, sobre todo a la hora de postular a la universidad. Recuerda que al camarón que se duerme se lo lleva la corriente. Lo último que quiero es que te arrepientas de no haberte esforzado un poco más. El mes que viene son los exámenes de aptitud. Quiero que te prepares bien y dejes de faltar a tus clases. Aún queda tiempo para arreglar el daño.Camila, I’m very worried about you. Your grades have gone way down since last year and you have been missing class. You’ve never done that before! This is your last year and these things matter, especially when you are applying to university. Remember that if you snooze, you lose. The last thing I want is for you to regret not putting in a little more effort. Next month are the placement exams. I want you to prepare for them and stop skipping classes. There is still time to undo the harm.
-
Los trabajadores de la empresa no fueron a la reunión.
Tus amigos fueron muy amables conmigo. -
Ustedes fueron los primeros en llegar.
Ustedes fueron de luna de miel a Italia. -
Su padre siempre fue un hombre muy generoso.
La secretaria de la oficina fue a la peluquería. -
Marta y yo fuimos a desayunar al bar de la esquina.
Nosotros no fuimos muy rápidos y llegamos tarde. -
Yo fui al psiquiatra y me volví loco.
Yo fui el cocinero del jefe. -
¿Sabes quién fue su primera esposa?
No sé por qué no fuimos a la playa hoy. -
¿Ustedes nunca fueron a ese restaurante brasileño?
Ustedes fueron nuestros mejores amigos.
- Ayer (ser) un día maravilloso.
- ¡Qué suerte que (hacer) las maletas con tiempo!
- ¿Dónde (ir; tú) de vacaciones el verano pasado?
- Mis amigos y yo (ir) a la playa.
- Qué (hacer; Ustedes) en la playa todo el día?
- ¿Cuándo (tener; tú) la gran idea de mezclar los dos ingredientes?
- Nosotros no (hacer) preguntas.
- Dalí (ser) un pintor surrealista.
- ¿Quién (tener) que pagar la cuenta?
- La semana pasada (tener; ella) un dolor de cabeza terrible.
- ¿Quiénes (ser) los ganadores?
- ¿Con quién (ir; Ustedes) al concierto ayer?
- Siempre (ser; Ustedes) muy independientes.
- El médico (hacer) todo lo posible para curar al paciente.
- (Tener; yo) que llamar al médico tres veces.
- ¿Qué películas (hacer) en la tele ayer por la noche?
- Tú (tener) la suerte de llegar entre los diez primeros.
- ¿Cuándo (ir; tú) a comprar la cama?
- Nosotros (ser) unos jóvenes muy rebeldes.
- ¿Dónde (ir; ellos) a comer?