Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

11 December 2018

Episode #288

4 December 2018

Episode #287

27 November 2018

Episode #286

20 November 2018

Episode #285

13 November 2018

Episode #284

6 November 2018

Episode #283

30 October 2018

Episode #282

23 October 2018

Episode #281

16 October 2018

Episode #280

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 13 de noviembre de 2018. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino!
Renzo: ¡Hola a todos!
María: Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la reunión de líderes mundiales para celebrar el centenario del Armisticio de 1918; y de unos ex-militares chilenos que fueron condenados por crímenes cometidos durante el régimen de Augusto Pinochet. Hablaremos también de unos científicos que lograron identificar diferentes especies de piraña por los ladridos que éstas emiten; y para finalizar, de la compañía china Alibaba y sus ventas récord en el Día de Solteros.
Renzo: En su discurso, Emmanuel Macron señaló la diferencia entre el nacionalismo y el patriotismo.
María: Sí, Renzo. En unos instantes hablaremos de lo que dijo Macron para marcar los cien años del fin de la Primera Guerra Mundial. En la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos las preposiciones Por y Para. Cerraremos la emisión con la frase: “Amor con hambre no dura”.
Renzo: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Renzo. ¡Que se abra el telón!

Líderes mundiales celebran centenario del Armisticio

13 November 2018

De Australia a la India y el Reino Unido, el mundo celebró el domingo el centenario del fin de la Primera Guerra Mundial, la cual entre los años 1914 y 1918 provocó la muerte de casi 20 millones de soldados y civiles.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Condenas en Chile por crímenes de la dictadura

13 November 2018

Una corte chilena ha condenado a varios ex-militares por complicidad en la muerte de 15 disidentes políticos en 1973. La masacre forma parte de los operativos llevados a cabo por la Caravana de la Muerte, una fuerza militar creada por el general Augusto Pinochet tras el golpe de estado.

En octubre de aquel año, la Caravana de la Muerte asesinó a 15 militantes de izquierda en la ciudad de La Serena, en el norte de Chile. El viernes pasado, el juez Mario Carroza condenó al general Ariosto Lapostol a 15 años de prisión por complicidad. Uno de sus subordinados era el entonces oficial Juan Emilio Cheyre, quien ha sido sentenciado a tres años de arresto domiciliario por encubrimiento. Cheyre fue comandante en jefe del Ejército chileno entre 2002 y 2006, y es ahora el militar de mayor rango en recibir una condena por los crímenes de la dictadura.

La Caravana de la Muerte fue responsable por la muerte de 97 opositores en sus operativos a través de 16 localidades chilenas. Unas 3200 personas fueron asesinadas durante el régimen de Pinochet, y otras 28 mil fueron torturadas.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Científicos identifican pirañas por sus ladridos

13 November 2018

Científicos expertos en escuchar peces han decidido poner el foco ahora en los sonidos producidos por las pirañas. Estos voraces peces amazónicos emiten un sonido similar a un ladrido que podría ser útil para el monitoreo de distintas especies.

La investigación fue presentada el lunes de la semana pasada en el último encuentro de la Sociedad Acústica Americana, llevado a cabo en Victoria, Canadá. Los autores han estado trabajando en la audición de peces desde 2012 mediante el uso de un hidrófono, que detecta ondas sonoras bajo el agua.

Los científicos de la Universidad de Victoria descubrieron que distintas especies de piraña emitían ladridos diferentes. Para estudiar a los peces en su hábitat natural, viajaron a la Reserva Nacional Pacaya-Samiria en Perú y tomaron 22 muestras sonoras. Los estudios les permitieron identificar la presencia de pirañas y otros peces. El uso de hidrófonos podría remplazar a las cámaras y permitiría la observación y estudio de peces de manera menos invasiva, especialmente en ríos como el Amazonas donde las aguas son tan turbias.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

China celebra el Día de los Solteros

13 November 2018

Por décimo año consecutivo, China ha celebrado el Día de los Solteros con ofertas en todo tipo de productos. El evento, organizado por Alibaba, la compañía de comercio electrónico más grande del país, ha logrado batir récords de venta este año.

La celebración comenzó el sábado a la noche con una fiesta que tuvo shows de Mariah Carey y una imitadora japonesa de la cantante Beyoncé, además de un espectáculo del Cirque du Soleil centrado en la compra de zapatos. En las siguientes 24 horas, Alibaba amasó 30,7 mil millones de dólares en ventas, un 27% más que el año pasado. Los compradores gastaron mil millones de dólares en los primeros 85 segundos del Día de los Solteros.

El “Doble 11”, como le dicen ahora por la fecha en la que cae, fue creado por Alibaba en 2009 en respuesta al Día de San Valentín. Desde entonces, el evento se ha convertido en el mayor día de descuentos del mundo, superando ampliamente al Black Friday y al Cyber Monday. Desde el año pasado, las ofertas no se limitan al mercado chino, sino que están abiertas a todos.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

General use of prepositions Por and Para - Overview

María: Renzo, hay una palabra que es fundamental para nuestro idioma y nuestra cultura y, sin embargo, suele generar mucha confusión. ¿Te has puesto a pensar alguna vez qué es lo “criollo”?
Renzo: La palabra criollo deriva del verbo criar.
María: Sin duda. Pero la utilizamos para hablar de muchas cosas que no guardan relación entre sí: música, comida...
Renzo: ¿No es acaso un término creado por los españoles en la época de la colonización de América? Para el Imperio español, los criollos eran los hijos de españoles o portugueses que habían nacido en suelo americano.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

The prepositions por and para are apparently, along with the verbs ser and estar, one of the most confusing aspects of the grammar for Spanish students. There are different ways to differentiate when to use one and when to use the other. In this lesson, we will learn the general idea of the use of these prepositions.

Let's begin with taking a look at the following sentences:

La carretera está cortada por la nieve.
The road is cut off by snow.

La carretera está cortada para el paso del desfile.The road is cut off for the passing of the parade.

In the first sentence, we use por because there's a cause of why the road is cut off. In the second sentence, we use para because there's a goal or an aim of why the road is cut, which is the passing of the parade.

That's the general idea of the use of por or para in a sentence.

POR


Expresses the cause or the reason why we do something. We can represent this idea as:

CAUSE or REASON -----> ACTION

The cause precedes what we do.

Pablo y Marta se han casado por amor.
-------------------- --------
ACTION CAUSE
Pablo and Marta got married because they are in love.


Regalamos una prenda por la compra de tres.
------------------------------- ------------------------
ACTION CAUSE
We give away one piece of clothing by the purchasing of three.

PARA


Expresses the purpose or the objective of what we do. We can represent this idea as:

ACTION -----> PURPOSE OR OBJECTIVE

The target is ahead of what we do.

Pablo y Marta se han casado para pagar menos
impuestos.
-------------------- -----------------
ACTION OBJECTIVE
Pablo and Marta got married in order to pay less taxes.


Viajaré en tren para ir a Nueva York.
-------------------- --------------------
ACTION OBJECTIVE
I will travel by train in order to go to New York.


In the next examples, try to identify the cause and the action for por and/or the action and the objective for para.

Un microondas sirve para calentar comida.

Me han regalado una camisa por la compra de un pantalón.

Yo hago yoga y pilates cada tarde para ponerme en forma.

Voy a la biblioteca por un libro que necesito para mi clase de matemáticas.

Para llegar a mi casa, tienes que tomar el autobús 58.

El contable fue despedido por robar dinero de la empresa.

Remember this general idea of the uses of por (CAUSE ---> ACTION) and para (ACTION ---> OBJECTIVE), because it can be very useful for you to use the correct preposition in each case. In the next episodes, we will see the individualized uses of por and para.

Amor con hambre no dura

Renzo: María, en las telenovelas latinoamericanas tenemos el ejemplo perfecto de que el amor con hambre no dura. Siempre hay un personaje secundario que está noviando con una chica de clase alta que heredará mucho dinero. Pero en algún momento se entera de que el padre de ella ya no es el rico empresario de antes: deprimido, se ha entregado a la bebida y las apuestas, y ha perdido todo su dinero. ¡Está en bancarrota, y la chica fresa no recibirá nada de herencia! ¿Qué hace este muchacho, entonces? ¡Pues la abandona!
María: ¡Vaya historia te has creado, Renzo! Pero el muchacho que tú mencionas es un embaucador, que solo sale con la chica por conveniencia. No se acaba el amor por falta de dinero, ¡él nunca la amó realmente!
Renzo: Tienes razón. Este personaje no ama, porque es un villano. Así son las personas en las telenovelas, maniqueas: o bien buenas, o malas malísimas. Los protagonistas, por supuesto, siempre tienen un corazón de oro.
María: Tiene que ser así, para que podamos identificarnos con ellos, o al menos admirarlos. Pero fíjate que el dinero siempre es un obstáculo en el amor puro de los protagonistas. Generalmente, uno de ellos es de clase alta, y el otro de clase baja. Y si bien se aman con locura, las circunstancias los separan.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Tenemos tantas expresiones que hablan sobre el amor y su indomable tenacidad. Porque el amor, en nuestras imaginaciones románticas usualmente es invencible, capaz de superar cualquier adversidad. Pero las expresiones creadas dentro de esta perspectiva tan optimista simplemente no caben en todas las situaciones. A veces en la vida, la sabiduría más valiosa, es aquella que nos proporciona una buena dosis de realidad.

La expresión de hoy hace esto justamente, nos presenta una verdad objetiva, desafortunada quizás pero basada en las consecuencias de la vida real. Decimos que el amor con hambre no dura porque las relaciones exitosas no pueden vivir del amor nada más; hacen faltas otras cosas para que dos personas puedan convivir, aún cuando están locamente enamoradas. El dinero es una de esas cosas lamentablemente esenciales, porque sin él es muy difícil mantener un hogar cómodo y feliz. En esta expresión, el hambre representa la escasez, osea la ausencia de lo que necesitamos para estar contentos. Esta hambre causa conflictos en una pareja, y esas peleas corroen al amor como una enfermedad hasta que ya no queda nada de aquella cosa tan bonita que los unió en primer lugar.

Es triste, pero cierto. Sin embargo no usamos esta expresión para deprimirnos, sino para asesorar a quienes creen ciegamente que el amor es invencible, recordándoles que un hogar seguro e ingresos estables ayudan a que una relación prospere.

El amor con hambre no dura es una adaptación latinoamericana y relativamente moderna de un antiguo refrán de origen romano que dice: “cuando la pobreza entra por la puerta, el amor sale por la ventana”. En inglés tenemos un versión colorida de esta misma frase romana: When the wolf is at the door, love creeps out the window.

Ejemplo 1:

Mi hija está actuando como una típica adolescente tonta y enamorada. Ella sabe que ni su papá ni yo aprobamos de su nuevo novio pero está determinada a hacer el papel de rebelde. Desde que le prohibimos que lo trajera a nuestra casa, nos está amenazando que los dos se van a escapar uno de estos días. ¡No me hagas reír! ¿De qué creen que van a vivir? Ninguno de los dos tiene dinero y el amor con hambre no dura.
My daughter is acting like a typical dumb teenager in love. She knows that her father and I do not approve of her new boyfriend but she is determined to play the part of the rebel. Ever since we forbid her to bring that boy into our home, she has been threatening us that they are going to run away together one of these days. Don’t make me laugh! What are they planning to live off? Neither of them has any money and when the wolf is at the door, love creeps out the window.

Ejemplo 2:

Solía pensar que mi marido y yo teníamos el matrimonio perfecto; todo era armonioso. Pero luego un día él perdió su trabajo y de pronto nuestras vidas comenzaron a girar en torno al dinero, bueno, la falta de dinero. Dicen que cuando la pobreza entra por la puerta, el amor sale por la ventana y con todo el estrés que está inundando nuestro hogar, me temo que podría ser cierto.
I used to think that my husband and I had the perfect marriage; everything was harmonious. But then one day he lost his job and suddenly our lives began to revolve around money, well, the lack of money. They say that when poverty comes at the door, love goes out the window and with all the stress that is flooding our home, I’m afraid it might be true.

Ejemplo 3:

Tener una novia como Carmen a veces se siente como un trabajo de tiempo completo. Siempre quiere que la lleve a cenar en restaurantes elegantes y a comprar en tiendas exclusivas. Pero la verdad es que no puedo mantener este estilo de vida por siempre. Yo no soy en un hombre rico y a este paso, eventualmente me voy a quedar sin dinero. ¿Y que pasará entonces con Carmen? ¿Será verdad que el amor con hambre no dura?
Having a girlfriend like Carmen sometimes feels like a full time job. She always wants me to take her out for dinner at elegant restaurants and shopping at exclusive stores. But the truth is that I can’t maintain this lifestyle forever. I am not a rich man and at this rate, eventually I’m going to run out of money. And what will happen with Carmen then? Is it true that hungry love doesn’t last?

Complete the sentences below with the appropriate preposition, and identify the cause and the action for por and/or the action and the objective for para.
  1. Llegamos tarde al espectáculo la lluvia.
  2. Estos bombones son ti.
  3. Luis está estudiando mucho ser un buen doctor.
  4. Mi madre no está en casa. Está yendo el supermercado.
  5. Jaime fue un libro a la biblioteca su clase de química.
  6. Me han regalado un bluetooth la compra de un móvil.
  7. Fueron a Honduras trabajar de misioneros.
  8. El gato se escapa de casa la ventana.
  9. Una plancha sirve planchar ropa.
  10. La habitación más grande de la casa es mis padres.


Complete the sentences below with the appropriate preposition, and identify the cause and the action for por and/or the action and the objective for para.
  1. Este fin de semana viajamos a Florida visitar a nuestros amigos.
  2. Esta mañana tuve que despertarme temprano una reunión en la empresa a primera hora.
  3. Voy a ir en coche llegar más rápido a la fiesta de Marta.
  4. Marcos se va a vivir a Roma su amor a todo lo italiano.
  5. ir a la oficina de correos, no pude ir a comprar a la frutería.
  6. Estoy impaciente conocer a tu marido.
  7. En el edificio de enfrente hay un apartamento alquilar.
  8. Sandra está practicando mucho con su piano llegar a ser una famosa concertista.
  9. Mi padre puso dos tornillos en la estantería sujetarla mejor a la pared.
  10. El incendio se produjo un cortocircuito.


Fill in the blanks in the following conversation with the appropriate preposition, por or para.


A: ¡Tengo un dolor de barriga horrible! No he podido ir a trabajar culpa de este dolor tan intenso.
B: ¿Qué te pasa? ¿Es dolor de estómago o es algún músculo?
A: No creo que sea dolor de estómago porque puedo comer normal y no me duele.
B: Pues entonces lo que tienes que hacer es ir al médico que te haga un diagnóstico. Puede ser algo grave.
A: Creo que me hice daño el otro día en el gimnasio. Me inscribí en el gimnasio ponerme en forma. Tengo que perder un poco de peso porque tengo una boda en dos meses y quiero verme bien.
B: Y, ¿cómo te hiciste daño?
A: Estaba utilizando una de esas máquinas trabajar los abdominales y creo que puse más peso del que debía. Entonces, querer levantar más peso del que debía, hice un sobreesfuerzo y me dañé los abdominales.
B: Ese puede ser el problema. Ahora tienes un músculo abdominal dañado y eso te duele tanto.
A: ¿Qué puedo hacer que no me duela tanto?
B: Vas a la farmacia que el farmacéutico te dé un medicamento o una pomada que calme el dolor.
A: Creo que voy a ir ahora mismo porque este dolor...¡es insoportable!
B: ¡Vamos! Yo voy contigo.