| María: | Es martes, 25 de diciembre de 2018. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! ¡Feliz Navidad, Noé! |
| Noé: | ¡Feliz Navidad, María y queridos oyentes! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando del operativo de la Interpol para arrestar a traficantes de migrantes en Latinoamérica; y del nuevo acuerdo que permitirá que los beisbolistas cubanos jueguen legalmente en las Grandes Ligas. Hablaremos también del nuevo récord de uso de energía renovable en Costa Rica, y para finalizar, del la Medalla Páez de la Artes, otorgada a Gustavo Dudamel por su compromiso con la difusión de la música clásica. |
| Noé: | ¡Felicitaciones a Costa Rica por su esfuerzo por cuidar el medio ambiente! |
| María: | Este país es definitivamente un ejemplo para el resto del mundo. En un momento hablaremos más de esta noticia. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el verbo Gustar. Cerraremos la emisión con la frase: “Cada loco con su tema”. |
| Noé: | Gracias, María. ¿Estás lista para empezar? |
| María: | Sí, Noé. ¡Que se abra el telón! |
La Interpol reveló el martes pasado los detalles de la “Operación Andes”, un operativo coordinado en toda América Latina contra las redes de traficantes de personas. El 30 de noviembre, tras cuatro días de redadas y 44 mil controles fronterizos en 11 países, se confiscaron unos dos millones de dólares y 49 personas quedaron detenidas.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
Las federaciones de béisbol de Cuba y Estados Unidos llegaron a un histórico acuerdo el miércoles pasado. Desde ahora, los beisbolistas cubanos podrán jugar en las Grandes Ligas sin la necesidad de desertar.
Cuba permitirá que sus jugadores se unan a la Major League Baseball bajo una serie de condiciones: los beisbolistas deben tener al menos 25 años de edad y haber pasado seis años en las ligas locales. Quienes reciban una oferta de la liga estadounidense deberán obtener una visa de trabajo. El gobierno cubano también recibirá un porcentaje de los bonos acordados en el contrato de los jugadores.
Cuba es famoso por la calidad de sus beisbolistas, pero jugar en Estados Unidos siempre estuvo prohibido durante el régimen comunista de Fidel Castro. Los cubanos debían desertar y dejar a sus familias, sin la posibilidad de retornar. El nuevo acuerdo, que regirá hasta el 31 de octubre del 2021, pretende detener el tráfico de beisbolistas cubanos a manos de organizaciones criminales.
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El jueves pasado, Costa Rica llegó a los 300 días utilizando solo energía renovable en 2018, superando así el récord que había logrado anteriormente en 2015. Éste también será el cuarto año consecutivo que el país supera el 98% de generación eléctrica renovable.
Según el Instituto Costarricense de Electricidad, el país no ha recurrido al diesel para producir corriente eléctrica desde el 17 de mayo. Costa Rica pretende eliminar completamente la dependencia del carbón y el gas natural para generar energía. Desde esta empresa estatal aseguran que “la correcta planificación del sistema” ha sido vital para convertirlos “en un ejemplo para la región y el mundo”.
La energía en Costa Rica proviene de cinco fuentes renovables. La principal es la hidráulica, que cubre un 78% de las necesidades del país. La siguen la eólica, con 15,6%, y la geotérmica, con 8,3%. El país también obtiene un pequeño porcentaje de energía del sol y la biomasa.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
El director de orquesta Gustavo Dudamel recibió el martes pasado la Medalla Páez de las Artes 2018 por “su compromiso inquebrantable de llevar la música clásica a todos”. El premio, otorgado por el Fondo Venezolano Americano para las Artes, está destinado a aquellos individuos que realizan grandes contribuciones a las artes.
Si bien el ganador ya había sido anunciado en junio, la ceremonia se llevó a cabo el 18 de diciembre en el Lincoln Center de Nueva York. La gala contó con la presencia de Dudamel y del escritor Bob Colacello, ganador del premio en 2017. A los 37 años, Dudamel es el conductor musical más joven en recibir este premio, así como también el primero perteneciente al mundo de la música.
Dudamel tuvo su formación musical bajo el famoso Sistema de Orquestas Juveniles e Infantiles de Venezuela. Desde 1999 dirige la Orquesta Sinfónica Simón Bolívar, y desde 2009 la Orquesta Filarmónica de Los Ángeles.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| María: | Noé, ¿te gustan las orquídeas? |
| Noé: | ¡Claro! A todo el mundo le gustan las orquídeas, ¿no te parece? |
| María: | Sin duda. Probablemente sean las flores más vendidas en el mundo. Pero hubo una época en la que no teníamos idea de cómo cultivarlas y solo podían ser capturadas en su hábitat natural. Las orquídeas eran algo exótico y escaso y los aficionados estaban dispuestos a hacer cualquier cosa por conseguir una. |
| Noé: | Más que gustarles las orquídeas, ¡estaban obsesionados! |
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Present tense
| Yo | me gusta | me gustan |
| Tú | te gusta | te gustan |
| Él/Ella/Usted | le gusta | le gustan |
| Nosotros | nos gusta | nos gustan |
| Ellos/Ellas/Ustedes | les gusta | les gustan |
Special aspects:
1. The indirect object pronoun agrees with the person who is doing the liking.A él le gusta mucho el cine.
He likes cinema a lot.
A nosotros nos gusta la hípica.
We like horse riding.
¿Les gusta el pastel de chocolate (a ustedes)?
Do you like chocolate cake?
2. The verb form "gusta" is always singular when the noun that refers to is singular.
A mí me gusta la cerveza.
I like beer.
A ti te gusta el pescado más que la carne.
You like fish more than meat.
A ellos les gusta la paella.
They like paella.
3. The verb form "gustan" is always plural when the noun that refers to is plural.
A mi madre le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother likes sci-fi books.
A mis abuelos les gustan las corridas de toros.
My granparents like bullfights.
A ti te gustan mucho los coches de Formula 1, ¿verdad?
You like Formula 1 cars, right?
4. The verb form "gusta" is used when we refer to actions and not the form "gustan" because the action is considered an abstract idea, hence singular.
A mi hermana le gusta cantar mientras se ducha.
My sister likes to sing while she is in the shower.
¿A usted le gusta mirar la televisión a la hora de comer?
Do you like to watch TV at lunch time?
A nosotros nos gusta jugar al fútbol.
We like to play soccer.
5. To form the negative form of the verb "gustar" just place the negative word "no" in front of the indirect object pronoun.
A mi madre no le gustan los libros de ciencia ficción.
My mother doesn\'t like sci-fi books.
A ellos no les gusta la paella.
They don\'t like paella.
¿No les gusta el pastel de chocolate?
Don\'t you like chocolate cake?
| Noé: | María, tengo un amigo que asegura que el ajo es la cura para todos los males. Para él, todo se soluciona comiendo un diente de ajo crudo. |
| María: | Tal vez tenga algo de razón. El ajo tiene propiedades antibióticas. |
| Noé: | Puede ser. Pero cada vez que me duele la garganta, me dice que me coma un ajo; si estoy resfriado, ajo; si me siento débil, ajo. No tengo nada en contra del ajo, pero imagínate el aliento que te debe dejar si lo comes todos los días. ¡Lo empiezas a sudar por la piel! En fin, cada loco con su tema… |
| María: | Con la salud es así, Noé. La gente tiene remedios milagrosos para todos los males. |
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Esencialmente, la frase se usa para explicar el apego que cada persona tiene con su propia forma de ser, al igual que los locos, típicamente tienen un tema que los obsesiona. La mención de locura en esta expresión es una exageración cómica, pero también sirve para resaltar que la definición de lo “normal” es relativa. Nos recuerda que no deberíamos juzgar sin antes considerar la perspectiva ajena.
Antiguamente la frase completa era más larga: cada loco con su tema y cada lobo por su senda, pero hoy en día solo la primera mitad de la expresión es bien conocida. Para expresar el mismo sentimiento de aprobación, o al menos comprensión, podemos usar la frase: to each his own.
Ejemplo 1:
Ayer fui a visitar a mi prima y me enteré de que planea remodelar su cocina y pintarla en fucsia y amarillo fosforescente. ¡A mi me parece una idea espantosa! ¿Te imaginas una cocina en colores tan chillones? Pero, en fin, cada loco con su tema y es su cocina, no la mía.Yesterday I went to visit my cousin and I found out that she’s planning on remodeling her kitchen, painting it in fuchsia and neon yellow. I think it’s a hideous idea! Can you imagine a kitchen in such garish colors? But, anyway, to each his own and it’s her kitchen, not mine.
Ejemplo 2:
Tengo un amigo que es fanático del ejercicio. Yo trato de ir al gimnasio al menos un par de veces por semana, porque es bueno para la salud. Pero él tiene que ir todos los días y se enfada si se pierde uno solo. El lo llama “determinación” y, bueno, a cada loco con su tema, supongo. Pero honestamente me preocupa que su afición está al borde de la obsesión.I have a friend that is an exercise fanatic. I try to go to the gym at least a couple of times a week, because it’s good for your health. But he has to go every day and he gets upset if he misses a single one. He calls it “determination” and, well, to each his own, I guess. But honestly, I worry that his hobby is bordering on obsession.
Ejemplo 3:
Solía compartir mi departamento con una chica que tenía hábitos muy peculiares. Por ejemplo, le gustaba dormir con todas las luces prendidas y todas sus bebidas, sin excepción, las tomaba con sorbete. Habían muchos ejemplo más, pero en su mayoría eran cosas pequeñas que en realidad no me molestaban. Además, por lo general, mi filosofía para la convivencia es cada loco con su tema, así que vive y deja vivir. Hasta que un día ella me sorprendió a mí con una petición. Me pidió que no dejara mis zapatos cerca de la entrada porque no le gustaba tener que verlos. Yo simplemente le respondí que dejaría de hacerlo si ella dejaba de colgar su ropa interior a secar en nuestro baño compartido.I used to share my apartment with a girl that had very peculiar habits. For example, she liked to sleep with all the lights on and she drank all of her beverages, without exception, through a straw. There were many more examples, but they were mostly small things that didn’t bother me really. Besides, in general, my philosophy for living together is to each his own, so live and let live. Until one day she surprised me with a request. She asked me not to leave my shoes by the entrance because she didn’t like having to look at them. I simply replied that I would stop doing that if she stopped hanging her underwear up to dry in our shared bathroom.
- A mi madre (pret.indefinido) mucho sus regalos de Navidad.
- ¿Leíste el libro que te presté? ¿?
- No el invierno. Paso mucho frío.
- A usted (present) la pintura.
- ¿ (presente) el arroz con pollo? Los he visto comerlo muchas veces.
- La profesora dice que (nosotros, futuro simple) el museo de ciencia.
- Yo creo que a mis amigos (futuro simple) la sorpresa que les tengo preparada.
- ¿ (presente, a ti) estos pantalones que acabo de comprar?
- A mí (presente) más los jugos que los refrescos.
- (pret.imperfecto, a mi) mucho el helado de vainilla pero ahora (presente) más el de chocolate.
- (presente, a mi) que la gente llegue puntual y no me hagan esperarlos.
- Fernando dice que no el color del que han pintado su apartamento.
- ¿Cuál de estas dos camisas (presente, a ti) más?
- A ellos no (presente) la ciudad. Prefieren el campo.
- A nuestros amigos (presente) aprender español.
B: Papá Noel siempre se porta bien si tú has sido bueno. ¿No te tus regalos de Navidad del año pasado?
A: No me mucho, la verdad. Pero tampoco pedí muchas cosas porque realmente no había nada que me (subjunctive) o que realmente quisiera.
B: ¿No te nada en absoluto el año pasado? ¿Y qué has pedido este año que te ?
A: Este año tampoco hay muchas cosas que me pero al menos son cosas que necesito...ropa, pijamas, ropa interior, colonias...vamos, ¡lo típico!
B: La Navidad es esa época del año en la que tienes que pedir a tu familia y amigos cosas que tú nunca comprarías para ti mismo.
A: ¡Oh! Una cosa que he pedido que realmente me es una mesa de DJ. Quiero empezar a hacer mis propias mezclas de música.
B: ¿Una mesa de DJ?
A: Sí. Siempre me la música y creo que es un buen momento para mí para empezar a practicar...a lo mejor dentro de un tiempo alguna discoteca me contrata porque le mis mezclas.
B: ¿En qué estilo de música te vas a especializar?
A: A mí me todos los estilos de música, desde el pop al hip hop, pasando por la bachata, el merengue e incluso las rancheras.
B: ¿Rancheras? A mí no me nada las rancheras. No creo que ninguna discoteca te contrate haciendo mezclas de rancheras.
A: Bueno, eso ya lo veremos. A lo mejor después de escuchar mis mezclas de rancheras, te empieza a (infinitive) más este tipo de música.