| María: | Es martes, 19 de febrero de 2019. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! |
| Noé: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de Donald Trump y su decisión de declarar una emergencia nacional con el fin de conseguir financiación para el muro fronterizo entre México y Estados Unidos; y de la decisión final del jurado en el juicio a Joaquín “El Chapo” Guzmán. Hablaremos también de los pronósticos sobre el precio del café para fin de año; y para finalizar, de Jorge Antonio Guerrero, actor de la película “Roma”, que por fin ha conseguido la visa para ir a los premios Oscar. |
| Noé: | ¿Emergencia nacional? La tasa de inmigración está bastante baja comparada con otras épocas. |
| María: | Sí, Noé. Tenemos que ver qué va a pasar con esto. El Congreso todavía tiene formas de detenerlo. Hablaremos de esta noticia con más detalles en el siguiente segmento. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el uso del Condicional. Cerraremos la emisión con la frase: “Patear la lata”. |
| Noé: | Excelente, María. ¿Estás lista para empezar? |
| María: | Sí, Noé. ¡Que se abra el telón! |
Donald Trump ha decidido tomar medidas más drásticas para conseguir fondos para la construcción del muro fronterizo que tantas veces prometió durante su campaña presidencial. El viernes, tras la decisión del Congreso de negarle 5700 millones de dólares para su construcción, Trump anunció que declararía una emergencia nacional.
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Tras tres meses de reveladores testimonios, el juicio a Joaquín “El Chapo” Guzmán llegó a su fin el martes pasado. Por decisión unánime, el jurado encontró al criminal mexicano culpable de los 10 cargos que enfrentaba.
Durante las largas sesiones del juicio presentaron testimonio 14 ex-socios de Guzmán, quienes confesaron crímenes que van del tráfico de drogas a la extorsión y asesinato. Entre la evidencia se encontraban también cientos de llamadas telefónicas y mensajes de texto donde El Chapo discutía abiertamente sus negocios ilícitos. Se cree que, como líder del poderoso Cartel de Sinaloa, Guzmán ingresó miles de toneladas de marihuana, cocaína, heroína y metanfetaminas a Estados Unidos y Canadá.
Desde el juzgado de Brooklyn, en Nueva York, el juez Brian Cogan ordenó que el criminal pase el resto de su vida en una prisión federal estadounidense, sin posibilidad de libertad condicional. Guzmán es famoso por haber escapado dos veces de prisiones de máxima seguridad en México.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Según una encuesta de la agencia Reuters, el precio del café arábica aumentará un 25% para fin de año. Esto se debe a que se espera un año de baja producción en Brasil, el mayor proveedor mundial de este grano.
Reuters publicó el martes pasado la información recolectada tras entrevistar a nueve importantes analistas y comerciantes de café. Todos coinciden en que, a fin de año, el precio del arábica rondará el $1.25 por libra. Mientras que en el período anterior hubo un excedente global de 4,25 millones de bolsas de café, este año habrá un déficit de 1 millón de bolsas. Esto representa una baja de 8,3% comparado con la producción del año pasado.
La producción récord de 2018 había llevado el precio del café arábica a 92 centavos por libra, el valor más bajo en 13 años. El precio del robusta que, a diferencia del arábica, se utiliza para café instantáneo o de menor calidad, también aumentará este año un 16%.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Tras tres intentos fallidos, el mexicano Jorge Antonio Guerrero Martínez ha finalmente conseguido la visa para entrar a Estados Unidos. Ahora el actor podrá unirse a sus compañeros de elenco de “Roma” en la ceremonia de entrega de los Premios Oscar, el 24 de febrero en Los Angeles.
Guerrero confirmó la noticia en Instagram el miércoles pasado, agradeciendo a todos los que habían trabajado para acelerar el proceso. El actor ya había explicado antes que su pedido había sido rechazado en varias ocasiones, a pesar de haber presentado cartas de invitación de los productores de “Roma”. Por esta razón, Guerrero no pudo participar de los eventos de promoción y entrevistas que tuvieron lugar en Estados Unidos.
El actor tiene un papel secundario en “Roma”, como Fermín, el novio del personaje principal, Cleo. El papel de Cleo es interpretado por Yalitza Aparicio, la primera mujer indígena en recibir una nominación a Mejor Actriz. “Roma” está nominada a 10 premios de la Academia.
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
| Noé: | María, ¿has escuchado alguna vez un sapucay? |
| María: | ¿Un sapucay? ¿Y que sería eso? |
| Noé: | Pues es simplemente un grito. De hecho, eso es lo que la palabra significa en guaraní: gritar, clamar. |
| María: | Entonces... ¿sería un tipo de grito de los indios guaraníes, aquellos que habitaron Paraguay, el sur de Brasil y el noreste argentino? |
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Yo pondría aquí un cuadro si el casero me dejara colgar cosas de la pared.
I would put a picture here if the landlord would let me hang things on the wall.
In today's lesson, we are going to see the different situations where we use the conditional tense.
Uses of the conditional tense
1. Giving advice on formulas of obligation - use the conditional to give advice on anything, but that advice must almost force the other person to follow the advice.
Deberías trabajar menos y salir más.
You should work less and go out more.
Tendrías que contar a la policía lo que ha ocurrido.
You should tell the police what happened.
2. Expressing wishes - use the conditional when you want to express wishes about something you would like to happen.
Sería estupendo vivir en un mundo sin contaminación.
It would be really nice to live in a world without pollution.
Nos gustaría hacer un largo viaje por toda Europa.
We would like to do a long trip around Europe.
3. Being corteous - use the conditional to formulate a question in a more polite way or to sound more corteous.
| ¿Puedes explicar esa lección otra vez? Can you explain that lesson again? | vs. | ¿Podrías explicar esa lección otra vez? Could you explain that lesson again? |
4. Expressing uncertainty/probability - when the action is in the preterit imperfect or preterit indefinite tense*
| Pregunta | Seguridad | Probabilidad |
| ¿A qué hora te llamaron? | Me llamaron a las 10 | Me llamarían a las 10 |
| ¿Qué le pasaba a Bea? | Le dolía la cabeza | Le dolería la cabeza |
| ¿Dónde estuvo ayer Javier? | Estuvo estudiando | Estaría estudiando |
* See "The Future Simple" lesson for more information about expressing uncertainty/probability when the action is in the present tense.
| Noé: | María, el otro día estaba navegando en la web, pateando la lata nada más, y me topé con un video de algo increíble; una tradición peruana muy particular. Debe ser una de las disciplinas artísticas más curiosas que vi en mi vida, y probablemente la danza más difícil de todas. |
| María: | Has despertado mi curiosidad. ¿Qué descubriste? |
| Noé: | Bueno, no descubrí nada nuevo en realidad. Pero es nuevo para mí. Estoy hablando de la Danza de las Tijeras, una tradición quechua que ya tiene cinco siglos de vida. |
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La expresión patear la lata puede significar algunas cosas diferentes según el contexto en que se usa. Su significado original es diferir la resolución de un dilema hacia el futuro en lugar de encararlo en el presente. En otras palabras, la lata simboliza un problema y al patearla, lo alejas, postergando tener que resolverlo. Patear latas es como cerrar los ojos y esperar a que tus conflictos se resuelvan por sí mismos, o al menos que no empeoren mientras los ignoras.
También puedes utilizar esta expresión de forma más casual para indicar que estás pasando el tiempo sin ningún objetivo en mente, o que estás caminando sin destino ni horario preciso. Cuando decimos estás pateando latas, sugerimos que estás deambulando, sin nada que hacer y sin motivación alguna.
En inglés, la frase "kick the can down the road" es popular particularmente en el mundo de la política, donde los procesos burocráticos a menudo aplazan y demoran la resolución de problemas. Pero si queremos decir que alguien que está malgastando su tiempo haciendo nada, la frase no funciona. Si ese es el caso, contamos con varias otras opciones como: "messing around, dillydallying" o "kicking about".
Ejemplo 1:
Hijo, ¿qué vas a hacer con tu vida? ¡Hace seis meses que te graduaste y sigues de vacaciones! En lugar de estar ateando latas todo el día, deberías estar buscando un trabajo.Son, what are you going to do with your life? It has been six months since your graduation and you’re still on vacation! Instead of messing around all day, you should be out looking for a job.
Ejemplo 2:
Por tercera vez este año, la propuesta para rehabilitar la infraestructura de nuestros parques nacionales ha sido postergado en el congreso. Sus constituyentes, hartos de la burocracia y el desperdicio de tiempo y dinero, se preguntan cuándo estos políticos van a dejar de patear latas y finalmente hacer el trabajo para el que fueron elegidos.For the third time this year, the proposal to rehabilitate our national parks infrastructure has been postponed in congress. Their constituents, tired of the bureaucracy and the waste of time and money as wondering when these politicians will stop kicking the can down the road and finally to the jobs they were elected to do.
Ejemplo 3:
Mi prima llega hoy por tren y yo la voy a recoger en la estación. Llegué temprano pero resulta que su tren anda retrasado, así que voy a patear latas por aquí hasta que llegue.My cousin arrives today by train and I am picking her up at the station. I got here early but it turns out that her train is delayed, so I’m just going to kick about here until her train arrives.
1-giving advice on formulas of obligation
2-expressing wishes
3-being corteous
4-expressing uncertainty/probability
when the action is in the imperfect or indefinite tense.
- Me gustaría tener mucho dinero para viajar por todo el mundo.
- Deberías cortarte el pelo. Lo tienes demasiado largo.
- - ¿A qué hora pasó el accidente? - Serían las cinco de la tarde.
- ¿Podrías traerme un vaso de agua, por favor?
- Quería comprar un billete para Madrid. ¿Todavía quedan plazas?
- Tendrías que decirle la verdad a tu hermano para que no se enfade.
- - ¿Cuándo fueron al cine tus amigos? - Irían el jueves pasado.
- ¿Te importaría cambiarte de sitio? Mi novia y yo queremos sentarnos juntos.
- Sería ideal que viviéramos en un mundo sin guerras y sin hambre.
- - ¿Quién era la chica rubia que estaba en tu fiesta? - Sería la hermana de Pablo.
- ¿Le importaría cerrar la ventana? Tengo mucho frío.
- Tendrías que ver a un médico para que te dé una solución a tu problema.
- Me encantaría poder ir al bar, pero tengo mucho trabajo que hacer.
- - ¿Podrías hacerme un favor? - Claro, lo que necesites.
- Deberías hacer más ejercicio. Te sentirás mejor.
- - ¿Dónde estaba Juan ayer por la noche? - Estaría estudiando para su examen final.
1-giving advice on formulas of obligation
2-expressing wishes
3-being corteous
4-expressing uncertainty/probability
when the action is in the imperfect or indefinite tense.
A: ¿Sabes qué me gustaría hacer este fin de semana? Ir a ver esa nueva obra de teatro que han estrenado esta semana.
B: He escuchado maravillas de esa obra. Ha tenido mucho éxito en Nueva York y en Londres.
A: Yo también he escuchado cosas muy buenas sobre ella. Pero...yo no quiero ir sola. ¿Te gustaría venir conmigo?
B: Claro. Sería genial que fuéramos juntos, ¿no te parece?
A: Por supuesto...hay mucha gente que está criticando esa obra de teatro porque la consideran "políticamente incorrecta". ¡Sólo por eso deberíamos verla!
B: ¡Me encantan las obras controvertidas! Esas son las que dan mucho qué hablar por mucho tiempo.
A: ¿A qué estamos esperando entonces?
B: ¿Cuándo te gustaría ir? ¿El sábado o el domingo?
A: Creo que el domingo sería mejor. Podría invitar a mi hermano también pero no sé si a él le gustaría esa obra.
B: ¡Allá él! ¡Él se la perderá!
A: Bueno, pues esta misma noche compro dos entradas.
B: ¿Podrías hacerme un favor? ¿Podrías comprar tres entradas, una para mí y otra para mi hermana?
A: ¡Eso está hecho!